В тени королев. Истории из жизни двора Тюдоров - Элисон Уэйр
Книгу В тени королев. Истории из жизни двора Тюдоров - Элисон Уэйр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я никогда не видела свою мать праздной. Всегда она была чем-то занята: писала бесконечные письма многочисленными знакомым при дворе; работала в винокурне, где применяла свои удивительные познания в физике; стояла на коленях в церкви (без сомнения, прося у Господа содействия в своих планах относительно детей); распоряжалась слугами; ухаживала за собачками, которых имела множество. Она любила выезжать верхом на охоту с луком, танцевать, зачитывалась книгами. Чего бы я ни достигла, мне никогда не сравняться с матерью в жизненной силе.
Так мы и жили, большое веселое семейство: семеро детей и мои старшие сводные сестры, Джейн и Томасина. Другие две, Анна и Марджери, были замужем – Анна за Куртене, родственником графа Девона, как любила напоминать всем и каждому моя мать, – и находились в Корнуолле. Жизнь моей родной старшей сестры Филиппы потечет по тому же руслу.
Я была ближе с моими младшими сестрами, Кэт и Мэри, прекраснейшей девушкой, какую вы могли надеяться увидеть. Кэт была много проще, но добрейшая и самая привлекательная из всех нас. Наши миры тесно переплетались.
Детство наше проходило в трех отцовских домах. Над крыльцом каждого висел щит, на котором красовался шлем Бассетов и серебряная голова единорога. Главной резиденцией считался усадебный дом в Техиди на северном побережье Корнуолла, который принадлежал Бассетам с нормандских времен. Мы, дети, свободно бегали повсюду, исследуя лес вокруг Северных скал, лазали по скрытым древним земляным валам.
Умберли – вдовья доля наследства матери – был еще старше Техиди, так как стоял на месте дворца, построенного саксонским королем на западном берегу реки Тоу, у старого моста. Рядом находится милая деревушка с домами под соломенными крышами и гостиницей, про которую тогда говорили, будто там водятся привидения. Я, бывало, уносилась оттуда бегом, когда мать поручала отнести еду или лекарство заболевшим постояльцам: так боялась увидеть призрака!
Третий дом, Хинтон-корт, расположенный в Хинтон-Панчардоне, тоже находится в северной части Девона. Многие из моих предков Бассетов лежат в тамошней церкви.
Эти места задают рамки моим ранним годам, когда мир казался стабильным, благополучным и безопасным. Пока в зимние морозы января года от Рождества нашего Господа 1528-го не скончался мой отец.
Он оставил нас всех хорошо обеспеченными, с солидным приданым для меня и моих сестер. Поскольку моему брату Джону, наследнику, было всего десять лет, мать и наш добрый кузен, Джон Уорт, стольник[19] короля Генриха VIII, взяли его под опеку.
Когда положенный для траура год миновал, мать поспешила в Лондон на поиски нового мужа, и так в нашу жизнь вошел Артур. Он увидел ее при дворе и был очарован. Мать, верная себе, сделала так, что он гонялся за ней, пока она сама не поймала его в сети, – и действительно, едва ли ей удалось бы изловить более крупную рыбу. Артур Плантагенет был незаконнорожденным сыном короля Эдуарда IV, а значит, приходился дядей королю Генриху, который очень его любил и позволил занять высокое положение при дворе.
Артуру было за пятьдесят, когда он женился на моей матери. Мне самой довелось убедиться в том, как сильно он походил на короля, тоже отличаясь высоким ростом и крепким сложением. Он занимал много высоких постов, в том числе вице-адмирала Англии, тайного советника и лорда – смотрителя Пяти портов, а также носил титул виконта Лайла по праву своей первой жены. У него было три дочери: Франсез, которая вскоре полюбилась моему брату Джону; Элизабет и Бриджит, обе уже замужние.
Брак с Артуром Плантагенетом возвел мою мать и нас всех до самого высокого положения в обществе. Это была большая удача, а для меня вдвойне, потому что новый супруг матери мне очень понравился. Он стал для всех нас хорошим и справедливым отчимом, в его доме не делалось различий между родными и приемными детьми. Сам Артур был ласков, как котенок. Несмотря на свои немалые габариты и близкий к королевскому статус, он проявлял дружелюбие, сердечность, мягкость и добродушие.
Мать скоро подмяла его под себя. Это было в ее характере, она ничего не могла с собой поделать. Артур спокойно подчинился заведенным ею порядкам и оставил большую часть решений на ее усмотрение. Если он противился супруге даже в самых незначительных домашних делах, та горячо протестовала и без конца корила его, пока он ей не подчинялся. Милый человек, он был слишком мягок, чтобы устоять перед ней. И все же они сильно любили друг друга, и я уверена, он полностью ей доверял.
Именно благодаря матери через три года супружества Артур выкупил долю господина Уорта в опекунстве над моим братом Джоном и получил право составить для него брачную партию. Планировалось, что Джон, когда подрастет, женится на Франсез Плантагенет, и самого будущего жениха это очень радовало.
К тому моменту все мы, разумеется, жили в лондонском доме Артура, и «великое дело короля» – вопрос о его браке – было горячей темой дня. Мать, само собой, взяла сторону короля, который желал развестись с королевой Екатериной и жениться на ее фрейлине, Анне Болейн.
– Его милости нужен сын! – заявила она. – Неужели королева не может этого понять? Она должна уступить место женщине помоложе, способной подарить королю наследника. К тому же многие ученые мужи подтвердили, что его брак недействителен. Хватит уже папе уклоняться от прямого ответа, пора и ему заявить об этом.
У меня сложилось твердое впечатление, что мать, дай ей пять минут наедине с его святейшеством, сумела бы уладить это затянувшееся дело. Артур кивнул. Он всегда соглашался с ней, к тому же было разумно поддержать своего племянника-короля.
Все пришли в восторженное возбуждение, когда мать попала в число шести дам, которым поручили сопровождать леди Анну в Кале осенью 1532 года. Король брал с собой возлюбленную на встречу с французским монархом, явно надеясь на поддержку с его стороны. Я с завистью наблюдала, как мать распоряжается сборами в дорогу, как перетекают
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
