KnigkinDom.org» » »📕 Королевы эпохи рыцарства - Элисон Уэйр

Королевы эпохи рыцарства - Элисон Уэйр

Книгу Королевы эпохи рыцарства - Элисон Уэйр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 160
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
стал достоянием гласности. Заговорщики ворвались в замок, одолели охрану и похитили бывшего короля. Беркли и Мальтраверс отсутствовали, оставив вместо себя Джона Уолвейна, королевского клерка, пренебрегавшего своими обязанностями. Эдуарда тайно переправили в замок Корф в Дорсете «и другие потайные места»[287].

О побеге срочно известили совет, заседавший в Йорке в двухсот пятидесяти милях от места происшествия, что вызвало едва ли не панику. Данхеведа приказали арестовать, а на Беркли, освобожденного от участия в военной кампании против шотландцев, «возложили особое дело короля», детали которого не уточнялись[288]. Эдуарда II, вероятно, доставили обратно в Беркли не позднее 27 июля, когда хозяин замка сообщил канцлеру Джону Хотэму, что Данхеведу и его сообщникам предъявлены обвинения в похищении Эдуарда. Но они все еще оставались на свободе. 1 августа лорду Беркли предоставили все полномочия для их поимки. Данхеведу удалось избежать ареста, но большинство его соратников были схвачены.

13 августа Эдуард III вернулся в Йорк, где Изабелла, «придворные дамы и горожане встретили его с большой радостью»[289]. Тем временем английские послы прибыли в Авиньон и подали прошение о разрешении на брак, но Иоанн XXII его отклонил, будучи недоволен тем, как обошлись с Эдуардом II. Только когда Эдуард III написал личное обращение, понтифик изменил свое мнение и 30 августа ответил согласием.

Когда королевскую армию распустили, сэр Жан и его люди попрощались с королем, королевой и лордами, которые оказали им великую честь, устроив роскошный пир в Элтеме. Хозяева, несомненно, старались не думать об огромном счете почти на пятьдесят пять тысяч фунтов стерлингов (£ 33,7 миллиона), который сэр Жан им только что предъявил. Деньги взяли из фондов Палаты шахматной доски, часть суммы собрали за счет залога королевских драгоценностей и займов, предоставленных купцами. Королева не пожертвовала ни пенни из своих огромных доходов и не предложила никакой финансовой помощи королю, который отчаянно нуждался в деньгах после северной кампании.

7 сентября был раскрыт третий заговор с целью освобождения Эдуарда II. Его лидером был заклятый враг Мортимера, Рис ап Грифид, который, по-видимому, хотел сделать бывшего короля защитником валлийских свобод. Кент, возможно, был одним из неназванных английских лордов, участвовавших в заговоре, поскольку Рис ап Грифид впоследствии поддержал его заговор. Заговорщиков выдали Уильяму де Шалфорду, наместнику Мортимера в Южном Уэльсе. Мортимер в это время направлялся на запад. 1 сентября он оставил Изабеллу в Ноттингеме после того, как ему, юстициарию Уэльса, поручили расследовать преступные заговоры в регионе. На тот момент он еще не знал о конкретном заговоре. 8 сентября Мортимер получил приказ арестовать всех, кто нарушил спокойствие в Уэльсе.

14 сентября в Абергавенни Мортимер получил письмо Уильяма де Шалфорда о неудачной попытке Риса ап Грифида освободить Эдуарда. Шалфорд предупредил, что, если бывший король окажется на свободе, Мортимер и его люди «примут ужасную смерть и будут полностью уничтожены, в связи с чем Шалфорд советовал Роджеру изыскать способ, чтобы никто в Англии или Уэльсе даже не помышлял о подобном»[290]. Очевидно, что бывший король представлял для нового режима серьезную угрозу. Мортимер приказал Уильяму Оклу, своему надежному вассалу, показать письмо Шалфорда стражам Эдуарда и «сказать им, чтобы они посоветовались и быстро приняли меры во избежание великой беды»[291].

Позже лорд Беркли утверждал, что не имел отношения к заговору с целью устранения Эдуарда, и, возможно, его не было в замке Беркли, когда прибыл Окл. Но у Мальтраверса и Гурни, по-видимому, не осталось сомнений в том, что от пленника следует избавиться.

Эта цепочка событий ясно показывает, что любые приказы об убийстве Эдуарда II исходили от Мортимера, а не от Изабеллы, которая находилась более чем в ста тридцати милях в Линкольне и ничего не знала о заговоре Риса ап Грифида. Даже если бы Мортимер отправил посыльного с письмом, сообщив королеве о своих намерениях, она бы не успела ответить. Возможно, они с Мортимером ранее договорились, что в случае очередной попытки побега Эдуарда придется устранить, но это всего лишь предположение. Ни один современник Изабеллы не обвиняет ее в соучастии.

Бейкер не упоминал о заговорах по спасению Эдуарда и прямо утверждал, что Изабелла вместе с Орлетоном организовала убийство бывшего короля из страха, что ее заставят вернуться к мужу. Хронист заявлял, что Орлетон велел тюремщикам жестоко обращаться с пленником в надежде, что тот умрет, но король выжил, и Изабелла «разгневалась из-за того, что его жизнь, ставшая для нее крайне ненавистной, так затянулась. Она обратилась за советом к епископу Херефорда, притворившись, что видела ужасный сон и теперь боялась, что, если сон сбудется, ее мужу вернут прежний сан, а ее осудят как предательницу, сожгут на костре или обрекут на вечное рабство. Епископ Херефорда, как и Изабелла, очень опасался за себя, сознавая, что, если это произойдет, его обвинят в государственной измене». Бейкер, по-видимому, не знал, что Орлетон с апреля находился при папском дворе в Авиньоне. Крайне маловероятно, что Изабелла стала бы обсуждать с ним подобные вопросы.

По словам Бейкера, тюремщики Эдуарда получили письма с осуждением их снисходительности и намеком, что смерть заключенного «не вызовет большого неудовольствия независимо от того, будет она естественной или насильственной». Орлетон якобы отправил тюремщикам послание на латыни, которое благодаря отсутствию запятой можно было истолковать двояко: либо «Edwardum occidere nolite, timere bonum est» («Не убивайте Эдуарда, должно бояться так поступать»), либо «Edwardum occidere nolite, timere bonum est» («Не должно бояться убивать Эдуарда, так и поступайте»). Разумеется, предполагалось, что тюремщики выберут более мрачное толкование. История интересная, однако полностью выдуманная, поскольку Орлетон находился далеко, в Авиньоне. Более того, Бейкер заимствовал свой рассказ из хроники XIII века за авторством Матвея Парижского. В 1334 году Орлетон настаивал, что не причастен к смерти Эдуарда II, и действительно его никогда в этом не обвиняли. Версия Бейкера явно является вымыслом, поскольку в ней не раскрыта роль Мортимера, который едва упоминается, хотя его вина была всем известна в то время, когда Бейкер писал свои труды.

Считается, что Эдуард II был убит в замке Беркли 21 сентября 1327 года. Существуют различные версии того, как он встретил смерть, но лишь немногие из них изложены современниками тех событий. Большинство версий принадлежат монастырским летописцам, которые опирались на новости и рассказы путешественников, а также на другие хроники.

Вероятно, самое раннее описание того, что случилось, содержится в «Анналах святого Павла», датируемых примерно 1328 годом. В них лишь говорится, что «король Эдуард умер в замке Беркли, где его держали в плену». В 1331 году валлийский рыцарь Хайвел ап Грифид, давая показания против Уильяма де Шалфорда, заявил, что Эдуард II «был преступно и предательски убит»

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 160
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  2. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  3. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
Все комметарии
Новое в блоге