Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань
Книгу Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Павильон Цзюньчжэн был озарен светом более чем сотни свечей. Изначально это место служило библиотекой Тяньци, но впоследствии было перенесено в Императорскую обсерваторию, где и по сей день хранятся многочисленные ценные тома. Обычно в этом месте строго запрещалось использовать свечи, но Сяо Юн всегда стремился к тому, чтобы его окружение было наполнено светом, который позволял бы людям ясно и непосредственно видеть всё вокруг.
В конечном итоге, как наследный принц, он не был тем, кто сразу привлекал внимание при дворе.
— Старейшина Тан, — произнёс Сяо Юн, откладывая в сторону древнюю книгу и слегка приподнимая брови.
Старейшина Тан, сидя перед Сяо Юном, не выказывал особого почтения, хотя тот был наследным принцем, а он — всего лишь простым смертным. Его слова были произнесены довольно небрежно:
— Приветствую вас, ваше высочество.
— Ха-ха-ха, я слышал, что старейшина Тан был интересной личностью, и вы действительно оказались забавным, — Сяо Юн поиграл с ночной жемчужиной в руке.
— Ваше высочество специально пригласили меня из поместья Тан приехать сюда, конечно же, не просто для развлечения, — неторопливо произнёс старейшина Тан.
— Я хочу вступить в союз с поместьем Тан, — с улыбкой произнёс Сяо Юн.
Старейшина Тан кивнул.
— Многие стремятся заключить союз с поместьем Тан, но у нас уже есть страж Чёрной черепахи, который поддерживает дружеские отношения с князем Лангья. А князь Лангья, как известно, никогда не участвует в междоусобных конфликтах.
— Князь Лангья был выдающимся деятелем в прошлом, — с улыбкой заметил Сяо Юн.
— Поместье Тан и Громовая крепость поступили мудро, поддержав князя Лангья и моего отца в своё время. В итоге они добились победы. Но сейчас наступила новая эпоха, и вам предстоит сделать новый выбор.
— Новые перспективы, — произнёс старейшина Тан, обратив свой взор на молодого служителя, стоявшего подле него.
Сяо Юн ответил кивком:
— Как полностью уничтожить Громовую крепость или, скорее, заставить её исчезнуть из этого мира?
— Использование разрушения Громовой крепости с целью привлечения внимания поместья Тан, несомненно, превосходный выбор, — улыбнулся старейшина Тан. — Но почему я должен предпочесть ваше высочество?
Сяо Юн слегка сдвинул брови:
— Что вы имеете в виду?
— Мы находимся в союзе с городом Снежной Луны. Союз с наследным принцем, несомненно, будет противоречить планам города Снежной Луны. Вы знаете, что оскорбить Бейли Дунцзюня не так-то просто, — старейшина Тан отложил свою трубку.
Сяо Юн с улыбкой ответил:
— Вы просто говорите об условиях.
Старейшина Тан поднялся:
— Вы неправильно меня поняли, ваше высочество. Я говорю «нет».
— Почему нет? — Сяо Юн пристально посмотрел на старейшину Тана.
Старейшина Тан, уже поворачиваясь, чтобы уйти, произнёс:
— Нынешняя аудиенция с наследным принцем разочаровала меня.
— Разочаровала? — Сяо Юн сжал кулаки.
— Много лет назад, когда князь Лангья приехал в поместье Тан, чтобы забрать Тан Ляньюэ, я был очень рад. Хотя я и не любил Сяо Жофэна — он был прекрасным человеком, он не хотел получать то, что заслуживал, всегда уступал, даже готов был уступить трон! — Старейшина Тан поднял голову, словно погружаясь в воспоминания.
— Но когда Ляньюэ уехала с ним, я искренне верил, что они станут знаменитыми на весь мир, и так оно и случилось. Однако в вашем высочестве я не вижу такого потенциала.
— Прекрасно! — Сяо Юн рассмеялся, вместо того чтобы рассердиться. — Не имеет значения, если ты не выберешь меня, старейшина Тан, потому что я тоже тебя не выбирал! Ты слишком стар — когда человек становится слишком старым, его зрение затуманивается, а затуманенное зрение приводит к неправильным решениям!
Старейшина Тан остановился: — Что вы имеете в виду?
— В поместье Тан грядут великие перемены, — произнёс Сяо Юн, подняв руку. — И ты, старейшина Тан, умрёшь здесь. — Как только он опустил руку, двери павильона захлопнулись, и все сто свечей мгновенно погасли.
— Старейшина! — воскликнул молодой слуга, выхватывая из-за пояса короткий меч.
— Неважно, — с улыбкой ответил старейшина Тан. — Интересно, это глупость или просто бессмысленная затея — погасить все свечи передо мной?
В павильоне Цзюньчжэн, где находился наследный принц Сяо Юн, старый мастер Тан с осторожностью протирал кровь со своей трубки. Молодой человек, также покрытый кровью, поспешил ему на помощь.
Старый мастер Тан, улыбаясь, произнёс: «Они думали, что, поскольку это город Тяньци и у них численный перевес, они смогут убить меня. Ах, Сян, разве это не глупая идея?»
Молодой человек кивнул в ответ:
- «Действительно, это было бы крайне неразумно».
- За глупость нужно платить, — с этими словами старый мастер Тан взмахнул трубкой.
Внутри павильона Цзюньчжэн наследный принц Сяо Юн, растянувшись на земле, наблюдал, как трубка летит в его сторону. Он тяжело дышал, когда перед ним мелькнула фигура в золотых доспехах, которая поймала летящую трубку.
Дянь Е произнёс глубоким голосом: - Даже клан Тан не сможет взять на себя ответственность за последствия убийства принца.
Старый мастер Тан снова обратился к юноше: «Неужели мы не сможем с этим справиться?»
Молодой человек с уверенностью в голосе произнёс:
— Даже если клан Тан не сможет вынести этого, старый мастер Тан, безусловно, справится!
— Хорошо сказано! — старый мастер Тан, слегка кашлянув, продолжил свой путь к выходу.
Дянь Е с силой хлопнул в ладоши:
— Старый мастер Тан, не стоит недооценивать город Тяньци!
И в тот же миг десятки воинов в золотых доспехах ворвались со стороны двора, окружив старого мастера Тана и юношу.
— Похоже, сегодня вечером ты готов сражаться не на жизнь, а на смерть, — холодно фыркнул старый мастер Тан, его мантия развевалась на ветру.
Юноша прошептал:
— Старый мастер, нам не следует продолжать противостояние. Давайте попробуем найти способ прорваться.
— Хм, — лицо наставника Тана стало ещё более суровым. — Если они жаждут смерти, пусть получают по заслугам.
Внезапно вспыхнул ослепительный свет меча, и на мгновение показалось, что павильон Цзюньчжэн слегка задрожал.
Огромная трещина расколола двор пополам, и воинов в золотых доспехах унесло ветром. В центре двора возвышался гигантский меч, окружённый аурой меча. Хотя его владелец ещё не появился, меч и его ярость уже были здесь.
— Бессмертный Меч Ярости, Ян Чжаньтянь, — произнёс наставник Тан с серьёзным выражением лица.
Крепкий мужчина в бамбуковой шляпе спустился
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
