Япония глазами японца. Все о культуре Страны восходящего солнца - Сэйго Мацуока
Книгу Япония глазами японца. Все о культуре Страны восходящего солнца - Сэйго Мацуока читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Читая книгу, понимаешь, насколько острой была потребность Японии в информации об актуальном положении дел в США и Европе, по отношению к которой ощущалось понятное нетерпение. Его следующее произведение под названием «Гакумон-но сусумэ» («Призыв к ученью») – настоящий бестселлер своего времени. Начинается он с известной фразы «Говорят, Небеса не создают одних людей выше или ниже других», но свою главную мысль Фукудзава изложил далее. Он писал, что хотя от природы люди рождаются одинаковыми, в реальной жизни материальное и социальное неравенство, предопределяющее их будущее, огромно, и что устранение хотя бы малой степени этого неравенства зависит от образования. Вот почему Фукудзава призывал к внедрению системы образования, включающей чтение, письмо и счёт, а также воспитание морально-нравственных ценностей и овладение практическими навыками, для всех жителей Японии.
При этом он подчёркивал, что для достижения этой цели одних только принципов дори, чувства долга гири и человеколюбия ниндзё будет недостаточно, и настаивал на том, что Япония остро нуждается в приобретении знаний нового типа, развитии рационального мышления и овладении прикладными науками.
Заслуги «нанятых иностранцев»
В 1870 годах, пока в ходе Реставрации Мэйдзи активно продолжались многочисленные преобразования, в Европе и США с невероятной скоростью распространялись идеи дарвинизма, чему положила начало публикация в 1859 году известной книги Чарльза Дарвина «Происхождение видов». Появление этого труда привело к притоку в Японию новых идей и концепций, во многом основанных на социальном дарвинизме, и влияние их оказалось весьма значительным.
Следуя провозглашённому Фукудзава Юкити «призыву к ученью», постановлением Палаты большого государственного совета Дайдзёкан в 1872 году (5-м году Мэйдзи) правительство приняло закон «О системе образования». Это был первый в истории страны законодательный акт, устанавливающий систему всеобщего школьного образования.
Закон состоял из шести разделов:
1. Об учреждении образовательных округов и районов;
2. О школах;
3. О требованиях к преподавателям;
4. О требованиях к учащимся и о системе экзаменов;
5. О зарубежных учебных стажировках;
6. О стоимости обучения.
Важно упомянуть, что реформа носила всеобъемлющий характер и помимо общеобразовательной средней школы вводила и другие виды учебных заведений. Ниже приведён список некоторых из них:
• Учебные заведения начального образования: начальные школы низшей ступени, начальные школы для девочек, сельские начальные школы, специальные школы для малоимущих, частные начальные школы и т. д.
• Учебные заведения среднего образования: начальные школы высшей ступени, средние школы низшей ступени, школы иностранных языков, подготовительные училища для учеников средних классов, школы для взрослых и т. д.
• Другие виды учебных заведений (старшая школа): педагогические училища, педагогические училища для учителей иностранных языков; медицинские школы, школы искусств, юридические школы, технические школы, горные школы, ветеринарные школы, торговые школы, сельскохозяйственные школы и т. д.
• Высшие учебные заведения: университеты.
В начальные, средние, старшие школы и университеты были приглашены на работу о-ятой гайкокудзин («нанятые иностранцы»). Отдельного внимания заслуживает тот факт, что правительство нанимало иностранных специалистов для преподавания во всей цепочке обучающих учреждений: от начальной школы до университетов, и особенно активно они были задействованы в сфере преподавания права, политологии и европейской музыки.
Просветитель Исава Сюдзи[150], сам обучаясь музыке у американского преподавателя, вводит уроки органа и фортепиано в начальных школах и пишет для школьной программы цикл песен на основе западной музыкальной традиции. В Токио строится дворец приёмов в западном стиле Рокумэйкан, где начинают регулярно проходить светские приёмы с танцами на западный манер. Приезжают в Японию голландец Гвидо Вербек и американец Лерой Лэнсинг Джейнс, которые закладывают основы преподавания английского языка и литературы. Американский миссионер Джеймс Кёртис Хэпбёрн создаёт систему транслитерации японского языка в латинский алфавит – ромадзи, а в 1863 году становится одним из основателей Мэйдзи Гакуин – частного христианского университета в Токио. Американский учёный Уильям Смит Кларк работает при правительстве как иностранный специалист, одновременно возглавляя Сельскохозяйственную школу в Саппоро (современный Университет Хоккайдо), которую впоследствии окончили писатель Утимура Кандзо и просветитель Нитобэ Инадзо, автор трактата «Бусидо: душа Японии». Французский учёный и юрист Гюстав Буассонад, преподаватель права, становится одним из основателей Университета Хосэй. Археолог Эдвард Морз открывает керамику с верёвочным орнаментом Дзёмон, раскопав раковинную кучу в Оомори, а немецкий геолог Генрих Эдмунд Науман – разлом Фосса-Магна[151]. Я воздаю должное стараниям и усердию всех этих иностранных специалистов, приглашённых на работу в Японию в период Мэйдзи, восхищаясь тем, насколько блестяще они преподавали и насколько успешно смогли передать молодому поколению японцев свои знания.
Открывшие «красоту Японии»
Таким образом, образовательный процесс манаби эпохи Мэйдзи начал всецело строиться по западному образцу, но в то же время произошло нечто удивительное. Такие представители творческой элиты, как Лафкадио Хирн, Эрнест Феноллоза и Джосайя Кондер, как и многие другие о-ятой гайкокудзин, приехавшие в Японию, чтобы преподавать здесь западное искусство или архитектуру, с большим изумлением открыли для себя красоту японской культуры. Более того, они стали испытывать опасения, не разрушат ли эту, очаровавшую их культуру, западное мировоззрение и западные технологии.
Лафкадио Хирн женился на японке Сэцуко Коидзуми из города Мацуэ. В 1896 году, в период между Китайско-японской и Русско-японской войнами, он принял японское подданство и взялся за переводы японских народных легенд и сказаний на английский язык под псевдонимом Коидзуми Якумо. Его перу принадлежат такие прекрасные книги, как «Мимолётные видения незнакомой Японии», «Кокоро: душа Японии», а также «Кайдан: призраки и чудеса в старинных японских сказаниях».
Эрнест Феноллоза, знаменитый учёный, который познакомил японцев с теорией социальной эволюции Герберта Спенсера, был поражён японской буддийской скульптурой и живописью в стиле нихонга. Вместе со своим учеником, писателем Окакура Тэнсин (Окакура Какудзо), он говорил, что японцы должны гордиться собственным уникальным искусством. Окакура позже стал автором таких книг, как «Книга чая», «Пробуждение Японии» и «Идеалы Востока», где подчёркивал, что суть японской культуры невозможно объяснить через призму западного мировоззрения.
Джосайя Кондер, архитектор, воплотивший в жизнь проект кирпичной застройки центрального токийского квартала Маруноути, взрастил таких японских градостроителей, как Катаяма Токума (автор проекта дворца Акасака, Токийского национального музея Хёкэйкан и др.) и Тацуно Кинго (автор проекта здания Банка Японии, Токийского вокзала, отеля «Нара» и др.), обучая их основам западной архитектуры. В свою очередь он был очарован японской живописью и музыкой для сямисэна (особенно песнями хаута и коута!), брал уроки рисования у художника Каванабэ Кёсай и издал сборник поэзии додоицу[152] на английском языке.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
