Когда мотылек полюбил пчелу - Пеппер Винтерс
Книгу Когда мотылек полюбил пчелу - Пеппер Винтерс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А не ввязываешься ли ты в дела природы, раз даешь мне этот настой?
– Да. Но так же, как мы советуем некоторым людям не есть и не пить некоторые вещи, так мы можем и предотвратить беременность… если на кону стоит жизнь или смерть. А для тебя… – Олиш содрогнулся. – Если ты создала целую рощу деревьев и поляну диких цветов от одной только капли лунной крови…
Он тихонько присвистнул.
– Думаю, лучше пока защитить тебя от мужского семени, – голос его понизился до шепота. – Особенно от семени мужчины, к которому ты не питаешь добрых чувств.
Я прижала банку к груди и спросила:
– Как мне это принимать?
– Пей по небольшому глоточку каждый день, когда не кровоточишь.
– А что ты хочешь взамен?
– То, что хотел с тех пор, как услышал, как ты говоришь с твоим другом и его волками.
Я нахмурилась.
– И что же это?
Олиш заговорчески улыбнулся:
– Я хочу, чтобы ты научила меня говорить на мертвом языке. На запретном языке. Хочу узнать те слова, что вы с Дарро так свободно, так быстро произносите. Когда вы общаетесь друг с другом, то часто переходите на него с пламенийского. Даже если вокруг люди Нил. У вас это выходит словно само по себе.
Легкие забило сожалением – я с тоской глянула на банку. О будущем своем я не думала. У меня не было сил представлять тот день, когда я перестану быть невестой Актора и стану его женой. Возлягу с ним на одну постель. Но Олиш отдал мне средство, которое избавит меня от детей… и я получила свободу. Пусть всего на чуть-чуть. Это казалось ужасно важным.
Но то, что просил Олиш взамен… этого я ему дать не могла.
Я неохотно опустила банку на бизоньи меха.
– Я не могу.
Олиш удивленно подался назад.
– Почему?
– Потому что и Солин, и пламя ругали меня за то, что я на нем говорю. Чаще всего я просто не понимаю, на каком языке говорю, – как ты и сказал. Это язык моего сердца. И сердца Дарро тоже. Почему мы знаем его… откуда мы пришли… всего этого я все еще не вспомнила. Но я знаю, что огонь запретил этот язык. А этим царством правит Квелис.
– В ночь церемонии кровавой связи Солин назвал этот язык Зенашей.
Я не ответила.
Олиш постучал пальцем по подбородку, будто бы раздумывая.
– Если это не пламенийский, и огонь его запретил… значит, язык этот происходит от другой могучей силы.
Я пожала плечами:
– Это мне неведомо.
– Тогда, – продолжил он. – Раз ты отказываешься обучить меня всем словам, скажи мне хотя бы одно.
Я хорошенько всмотрелась в целителя и увидела в нем то же рвение, с которым сама хотела узнать секреты Паллен. Проблема была в том, что склонности к ее ремеслу во мне не было. Может, Олиш и не вспомнит тот язык, на котором говорили мы с Дарро.
– Одно слово ты уже знаешь. Зенаша.
– Зенаша, – Олиш прокатил слоги на языке. – Да, но что оно означает? Кажется очень древним.
– Правда? – я поправила складки на платье. – Я не знаю. И не знаю, что это слово означает.
– Тогда научи меня другому, – Олиш подался вперед и схватил меня за руки.
Я замерла, но не отпрянула.
– Я не могу.
Целитель усмехнулся.
– Всего одно, – глаза его забегали по лупику – в поисках слова, которое Олиш хотел бы узнать.
Наконец он чуть склонил подбородок на паука на своем плече.
– Пауки – мои любимые существа, ты знаешь. Их паутина волшебна, а яд может исцелять. Скажи мне это слово. Слово, которое означает паука.
Я втянула ртом воздух.
Что сделает Солин, если узнает?
Как Дарро отреагирует на то, что я передаю слова нашего языка другому человеку?
Олиш выпустил мои руки и снова вложил банку мне в ладонь:
– Прошу?
Я совершила ошибку и поймала его взгляд.
Внутри все сжалось.
В отличие от Актора, этот мужчина из племени Нил был добр. Сердце его было хорошим. Мерцающая бронзовая аура говорила о верности и правде. Чему бы я его ни научила, это останется нашей маленькой тайной.
– Лахаси, – пробормотала я.
– Лахаси? – повторил Олиш. – Это слово для паука на Зенаше?
Я кивнула.
– На моем языке… на Зенаше я называла бы тебя Лахаси.
Олиш вновь откинулся назад. Глаза его сияли от восторга.
– Мне нравится.
Я тихонько рассмеялась.
– Мне больше нравится имя Олиш. Тебе подходит.
– Назови мне еще одно слово, – лицо его казалось таким юным.
А аура его сияла так ярко, словно отполированное солнце.
И я вдруг поняла, что подчиняюсь его словам. Я снова прижала банку, которая защитит меня от семени Актора, к груди. Она защитит меня от семени, которое вообще не оказалось бы рядом со мной, если бы у меня был выбор.
Я провела остаток дня с мужчиной, который спас мне жизнь, отдыхая от того, кто забрал мое сердце и сбежал вместе с ним.
Пламенийский будто бы совсем вылетел у меня из головы, и я приветствовала запретный язык. Погружалась в то, кем была когда-то, – для того, чтобы научить целителя Нил словам, которые ему знать не стоило.
Глава 44
Дарро
Прошла еще одна ужасная, полная ожиданий и желаний неделя.
Как же ненавидел я тот факт, что не обладал магией, которая могла бы разбить связывающие Актора и Руну кровавые узы. Как ненавидел я то, что магия моя несла лишь смерть.
«Смотри не потони в жалости к себе, мастер над луной. Потому что если это случится, то конец не за горами».
Я раздраженно зарычал и перевернулся, ударил свернутую охапку травы, которую использовал вместо подушки.
– Изыди. Довольно на сегодня твоих загадок.
Мотылек танцевал у самого моего носа – его пушистые черные усики отражали лунный свет.
«Ты гораздо больше, чем то, чего так боишься. Тебе просто нужно вспомнить».
– Я и вспомнил. Я – смерть.
«Ты ошибаешься. Это мелочь по сравнению с тем, кем ты являешься на самом деле».
– Этого достаточно для того, чтобы разрушить все, что я хочу, – я отмахнулся от мотылька – тот исчез и вновь появился у головы Зетас.
Он лениво облетел кругом ее рога.
«Ты боишься».
Я закрыл глаза. Может, если я не буду обращать на него внимания, мотылек уйдет?
«Ты боишься вспомнить все. Вспомнить по-настоящему. Боишься ходить по паутине и занять причитающееся тебе место на небе. Боишься оставить это отчаянное смертное воплощение».
– Если ты столько знаешь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
