Золушка. Перезагрузка - Ямиля Нарт
Книгу Золушка. Перезагрузка - Ямиля Нарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А теперь, Виктор, мне нужна ваша помощь в кое-чем более материальном, — я повернулась к шоферу и протянула ему заранее составленный список. — Нам нужны инструменты и компоненты. Это наша инвестиция в будущее.
Виктор взял листок, и его брови поползли вверх по мере чтения.
— Обскур-ящик? Мисс Элис, это же дорогущий аппарат для фотографов... Да и пыли он требует. Зачем он нам?
— Нам нужно фиксировать результаты, — объяснила я. — Сегодня лицо Кевина выглядит так. Через неделю применения нашего средства — иначе. Нам нужны неоспоримые доказательства. Это бесценно и для науки, и для будущих переговоров.
Виктор кивнул, уже более серьезно.
— Купите грамм пыли, пожалуйста. Остальное — вещества. Основа для новых кремов, — я прошлась по списку пальцем. — Салициловая кислота. Ищите в аптеках или у алхимиков. Возможно, будет называться «спирт из ивовой коры» или «кислота для выжигания мозолей». Это наш главный боец. Она проникает в поры, растворяет эти самые пробки и отшелушивает мертвые клетки. Оксид цинка — белый порошок, успокаивает воспаление и подсушивает. Сера очищенная — желтый порошок, мощно борется с бактериями. Глицерин — мы его уже получали, но нужен более чистый. Он притягивает влагу и не дает коже пересыхать от действия других компонентов. Эфирные масла — концентрированные вытяжки из растений. Чайное дерево — антисептик, убивает заразу. Лаванда — заживляет и успокаивает. Розмарин — регулирует работу тех самых желез. Также ниже будет список с другими, менее важными веществами и их описаниями, покупайте их в последнюю очередь.
Я вручила ему кошелек со значительной частью оставшихся денег.
— Поезжайте в столицу, Аэлис, там выбор в лавках алхимиков и аптекарей больше. Это фундамент, на котором мы построим все остальное.
— Понял, мисс Элис, — Виктор бережно сложил листок и спрятал кошелек во внутренний карман. — Раздобуду всё, что смогу.
Проводив его, я почувствовала знакомую тревогу — мы снова оставались почти на мели, но иного пути не было. Чтобы отвлечься, я отправилась на кухню, где миссис Дженкинс замешивала тесто для хлеба.
— Помочь? — предложила я, беря вторую миску.
— Да что вы, мисс, куда вам, — она засуетилась, но я уже насыпала муку.
Мы работали несколько минут в молчаливом, неожиданно комфортном ритме. Запах теплой муки и дрожжей был уютным и земным, он заземлял меня после магических теорий и тревог.
— Вы давно здесь, миссис Дженкинс? — спросила я мягко.
— О, с самой свадьбы ваших родителей, мисс Элис, — она улыбнулась, и ее лицо, обычно озабоченное, на мгновение помолодело и стало очень добрым. — Сначала кухаркой, а потом… потом уже управляющей осталась. После того как… — ее взгляд потускнел, уставившись в липкое тесто.
— После того как все разъехались? — помогла я.
— Да. Тяжелое время было. Тишина такая, что в ушах звенело. Только мы с Гримзом да старый садовник, да и тот вскоре… — Она замолчала, яростно меся тесто, снимая с него грусть.
— Вы с мистером Гримзом давно знакомы?
— О, уже как десять лет знаемся, порой мы с ним… как кот с собакой, — она фыркнула, но в уголках ее глаз промелькнула теплая искорка. — Он всегда в масле, вечно ворчит, что я ему все инструменты тряпками вытираю, а я тут за чистотой да порядком слежу. Вечно ругаемся. Но он… надежный. Честный. Руки золотые. Знает свое дело как никто.
Она замолчала, и по ее внезапно сникшим плечам я все поняла.
— Миссис Дженкинс, вы… вам он нравится?
Она вспыхнула, как молоденькая девушка, и смахнула с лица непослушную прядь седых волн.
— Ох, мисс Элис, что вы… Грех даже думать такие глупости. Смотрите на меня — старая, заезженная кляча, руки-грабли от работы, лицо в морщинах да пятнах. А он же… мужчина еще в расцвете сил, мастер на все руки. Нет, нет, что уж тут.
В ее голосе звучала такая горькая, привычная покорность судьбе, что мое сердце сжалось.
— Это ерунда, — сказала я твердо, положив свою руку на ее шершавую, испещренную прожилками и мелкими шрамами руку. — Вы прекрасная, сильная и добрая женщина, миссис Дженкинс. И возраст или морщины тут ни при чем. А что до усталости кожи… — я улыбнулась, чувствуя, как рождается новый, важный план. — У меня как раз есть кое-какие рецепты моей матери. Не волшебные зелья для баловства, а правильный, бережный уход. Чтобы кожа дышала, не болела и не стягивалась. Чтобы вы посмотрели в зеркало и увидели не служанку, а себя. Сильную и красивую. Мы уже начали помогать Кевину. Почему бы не помочь и вам? Доверьтесь мне.
Она смотрела на меня с широко раскрытыми глазами, в которых смешались недоверие, смущение и робкая, давно забытая надежда.
— Но мисс… я же простая женщина, мне не к лицу всякие там притирания и кремы…
— Это не для баловства, — возразила я мягко, но настойчиво. — Это для вас. Чтобы вы чувствовали себя хорошо. Ваши руки уже чувствуют себя лучше после крема, очередь лица. Это такая же часть заботы о поместье, как и исправная самоходка Виктора. Здоровые и довольные люди работают лучше.
Она молча кивнула, и на ее глаза навернулись редкие, щемящие слезы, которые она поспешно смахнула запылившимся подолом фартука.
— Вы… вы прямо как ваша матушка, покойная Лисандра. Она тоже всегда видела в людях больше, чем их должность или наряд. Всегда заботилась.
Остаток дня прошел за бытовыми заботами. Мы с миссис Дженкинс провели полную ревизию съестного, составили список для покупки, также успели прибрать старую оранжерею. Ее я присмотрела себе в качестве лаборатории.
В этот момент со двора донесся знакомый скрип и урчание мотора — это Виктор возвращался из города. Вскоре он вошел в дом, запыленный, но с торжествующим видом. За ним Гримз вкатил небольшую тележку, доверху заставленную коробками, склянками и свертками.
— Мисс Элис, задание выполнено! — отрапортовал Виктор. — Не всё удалось найти, но основы — есть. И даже ящик этот… обскурный. Удалось сторговаться со фотографом, который на новый аппарат переходил.
— Отлично, Виктор, просто великолепно! — Я не могла сдержать улыбки, разглядывая драгоценные трофеи. Это была не просто покупка, это был первый кирпичик в фундаменте нашего будущего.
— И еще кое-что, мисс, — его лицо стало серьезным. Он достал из кармана форменной куртки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
