Дар первой слабости - Лера Виннер
Книгу Дар первой слабости - Лера Виннер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь не думать о том, как поступил бы Первый генерал Артгейта, если бы я поинтересовалась, чего ещё он изволит, я незаметно огляделась по сторонам.
Стол был накрыт на одну персону, и никаких признаков того, что Вэйн был здесь с утра, я не наблюдала.
Что же, со стороны Его Высочества это было умно — едва ли он, искушённый в дворцовых интригах, в буквальном смысле выросший среди них, мог не понять хитрости графа. Вэйн не хотел, чтобы мы столкнулись. Это значило только одно — принц Эрвин должен был встретиться со мной сам. Вероятно, он даже встал раньше, чем мог бы, — и все ради такой возможности.
— Позавтракаете, княжна? — он сделал вид, что спохватился, но даже не старался изобразить досаду, и мне пришлось подавить улыбку снова.
— Благодарю вас, я не голодна.
— Вот как? Вижу, граф Вэйн действительно неплохо позаботился о вас, — промокнув губы салфеткой, принц Эрвин откинулся в своём кресле и снова уставился на меня. — Едва ли в Валессе вы жили так.
Он указал кивком на моё платье, и я подумала, что смотреть снизу вверх и уничтожать взглядом он умел из рук вон плохо.
— Если Ваше Высочество имеет в виду необходимость слушаться чьих бы то ни было приказов, то да, вы однозначно правы.
Он хмыкнул и немного прищурился.
Завтракал принц в тени, и утреннее солнце никоим образом не мешало ему смотреть на меня.
Он держал паузу, не заботясь о том, что мне может стать от этого не по себе, а я чувствовала, как с каждой секундой его взгляд становится всё более колючим.
— Ну надо же. У такой прелестной куколки есть голос. И непомерный гонор, как я вижу. Вам не кажется, что не в вашем положении задирать нос, княжна?
— Я всего лишь честно соблюдаю заключённый договор, — я пожала плечами, всё же не устояв перед искушением проверить его пределы. — Король Филипп пожелал получить от Валесса залог, и вот я здесь.
Принц Эрвин хмыкнул, а потом начал вставать.
Он поднимался медленно, опираясь о подлокотники с таким значением, что любой стоя́щий перед ним навытяжку человек должен был испытать как минимум, волнение, а то и откровенный страх.
Вряд ли кто-либо стремился и желал прогневать Первого генерала Артгейта и брата короля.
— Да нет, княжна… Как вас там? А, впрочем, неважно! Я имею в виду ту нищету, в которой вы прозябали. Ваши линялые платья. Я не слишком азартный игрок, но готов поставить: вы и не вспомните, когда в последний раз ели нормально. Это, должно быть, очень непросто — жить с мыслью о том, что из-за вас голодают ваши дети. Если у вас есть хоть капля совести, конечно. А, впрочем, она вам и ни к чему. Так что кланяться мне вы, дорогуша, должны, не в пример ниже. А король вам не Филипп, а Его Величество.
Принц оказался высоким и стройным. Надвигаясь на меня, как скала, он постепенно понижал голос, и подойдя вплотную, почти шептал.
Ему так страстно хотелось меня унизить, что я вскинула подбородок, предоставляя ему возможность делать это, глядя мне в лицо.
— Впрочем, я вижу, чувство благодарности к тем, кто вытащил вас из грязи и отмыл, вам не знакомо. А между тем этот кто-то может в любой момент отправить вас обратно. Обладая столь славной мордашкой, вам следовало бы поучиться… признательности.
Его взгляд медленно опустился с моего лица к груди, и я невольно содрогнулась от того, каким обжигающим и недвусмысленным он был.
— Подумайте об этом.
Принц Эрвин медленно, давая мне в полной мере осознать происходящее, поднял руку и потянулся ко мне, и я сделала шаг назад, не позволяя ему прикоснуться.
— Мои извинения, Ваше Высочество. Я не предполагала, что мне следует выйти в линялом платье.
Его глаза нехорошо сузились.
Сделав короткий вдох, я на полном серьёзе приготовилась к тому, что брат короля меня ударит — как наверняка бил бы любую пленницу, унизительно, коротко, наотмашь, — но он остановился.
— Уверяю вас, Ваше Высочество, линялые платья многоуважаемой княжне категорически не к лицу, — весёлый и благодушный голос Вэйна раздался прямо у меня за спиной.
Я успела обернуться вовремя и увидеть, что в галерее он появился откуда-то сбоку. Очевидно, из узкой, почти что потайной двери, которую я по пути не заметила.
Как долго он мог стоять там? И как много слышал?
Принц Эрвин прищурился снова, и тут же улыбнулся ему обворожительно и легко.
— Не могу с вами не согласиться. Такой алмаз должен быть хорошо огранён.
— Именно поэтому я позволил себе настаивать на том, чтобы княжна осталась при мне, — бросив на меня короткий, более чем выразительный взгляд, Второй генерал Артгейта отвесил Первому медленный, глубокий и бесконечно почтительный поклон. — Как вы знаете, алмазы не терпят пренебрежения, но начинают сверкать в руках того, кто находит правильный подход к ним.
Принц подумал секунду, прежде чем хмыкнуть очень тихо и с пониманием, а я почувствовала, как пол уходит из-под ног.
Вэйн не пытался оттеснить его, но стоял фактически между нами, и всё в его осанке, в его голосе и в его жестах выдавало в нём человека, с уверенной сдержанностью отстаивающего свою собственность.
Он фактически сообщил брату короля, что тот опоздал, и благодарность заложницы из Валесса уже принадлежит другому. Ему.
От понимания истинного смысла его слов мне следовало смутиться или почувствовать себя оскорблённой. Той, за кого и правда торговались, как за скот на рынке.
Вот только граф Вэйн сейчас слишком походил на… Нет, не на доблестного Вервого генерала или радушного хозяина замка. И я, и принц Эрвин видели, что он держится, как счастливый и уверенный в себе любовник, готовый при необходимости бросить наглецу в лицо перчатку, и провоцировать его ни в коем случае не стоило.
— Возвращайтесь к себе, княжна. Я пришлю за вами, если вы понадобитесь, — Вэйн бросил это мне очень тихо, едва ли не через плечо.
С трудом сдержавшись от облегчённого вздоха, я присела в глубоком вежливом реверансе и развернулась, чтобы уйти, держа спину прямо.
Полный затаённой злобы и похоти взгляд принца Эрвина ввинчивался мне в затылок, пока я не скрылась за поворотом.
Только потом, убедившись, что рядом нет никого, кто мог бы за мной наблюдать, я позволила себе остановиться и перевести дух.
Горько было это осознавать, но за время короткого и так весело начавшегося разговора с принцем моя спина покрылась холодной испариной. В первую ночь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
