KnigkinDom.org» » »📕 Девушка в муслиновом платье - Джорджетт Хейер

Девушка в муслиновом платье - Джорджетт Хейер

Книгу Девушка в муслиновом платье - Джорджетт Хейер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ей в голову пришла одна замечательная мысль.

– Вам бывает плохо в дороге, сэр? – спросила она.

Он кивнул:

– Почти всегда. Это ужасно неприятно. Но мой кучер очень осторожно ведет лошадей, когда знает, что впереди плохая дорога. Вы, наверное, считаете меня несчастным дряхлым старикашкой, не так ли?

– О нет! – произнесла Аманда с чувством. – Потому что меня тоже укачивает!

– Господи помилуй! Неужели? Значит, мы подходим друг другу. – Его взгляд упал на ее полную до краев тарелку. – Вы уверены, что вам можно есть малину, моя дорогая? Я бы не отважился.

– О да, уверяю вас! Сегодня я чувствую себя прекрасно! – ответила она и добавила сливок к ягодам. – К тому же я обожаю малину со сливками.

Мистер Тил, глядевший на нее с восхищением, мог убедиться, что это правда. Он немного начал беспокоиться, но надеялся, что она не переоценит своих возможностей. Сидя в карете, он с удовольствием слушал оживленный щебет юной спутницы. Правда, к тому времени, когда они достигли деревни Сполдуик, он совсем угас, и Аманда с закрытыми глазами откинулась на изящные бархатные подушки. Мистер Тил протянул ей флакон с нюхательной солью. Она взяла его и чуть слышно поблагодарила своего покровителя. Он с облегчением отметил, что щеки ее не утратили румянца, и поинтересовался, как она себя чувствует.

– Я чувствую себя очень плохо, но думаю, что скоро мне станет лучше, – ответила она бодрым, хотя и дрожащим голосом. – Наверное, это из-за малины. Меня всегда от нее мутит, когда я съем очень много.

– Тогда какого черта вы ее ели? – спросил мистер Тил с нескрываемым раздражением.

– Но я так люблю ее, – ответила она слезливым голосом. – Прошу вас, не сердитесь на меня!

– Нет-нет, – торопливо заверил он ее. – Ну не плачьте, моя милая!

– Ах, не надо! – попросила Аманда, когда он попытался ее обнять. – Я боюсь, что сейчас упаду в обморок!

– Не бойтесь! – сказал мистер Тил, гладя ее по голове. – Вы не должны лишиться чувств, когда у вас такие розовые щечки. Положите свою головку мне на плечо и почувствуете, что вам моментально станет лучше!

– У меня очень красное лицо? – спросила Аманда, не обращая внимания на его предложение.

– У вас очаровательный румянец, – подтвердил он.

– Значит, меня стошнит, – заявила хитрая на выдумки Аманда. – У меня всегда появляется на лице румянец, когда мне плохо. О господи, помогите мне.

Встревоженный мистер Тил выпрямился и подозрительно посмотрел на нее.

– Вздор! Вас не может стошнить здесь! – сказал он бодрым голосом.

– Меня может стошнить везде! – Аманда прижала к губам платок и очень правдоподобно икнула.

– Боже милостивый! Я велю остановить карету! – воскликнул мистер Тил и дернул за шнурок остановки.

– Мне станет лучше, если я немного полежу, – пробормотала страдалица.

– Да, но вы не можете лечь возле дороги, моя милая девочка! Подождите, я посоветуюсь с Джеймсом. Успокойтесь и еще раз понюхайте соль. – Мистер Тил опустил стекло, высунулся из окна и заговорил с сидящим на козлах кучером, который остановил карету и приготовился выслушать своего хозяина.

После короткой, но довольно эмоциональной беседы с Джеймсом мистер Тил вернулся на сиденье и сказал:

– Джеймс напомнил мне, что впереди примерно в двух милях отсюда находится деревня Байторн, где есть гостиница. Это не постоялый двор, а очень приличное заведение, где вы сможете немного отдохнуть. Так что если мы поедем туда очень медленно…

– Ах, спасибо, я вам так благодарна! – проговорила Аманда слабым голосом. – Только, наверное, будет лучше, если он повезет нас туда как можно быстрее.

Мистер Тил не любил быстрой езды даже тогда, когда дорога была идеально ровной, однако сквозившая в словах Аманды реальная угроза заставила его снова высунуться в окно и приказать кучеру гнать лошадей.

Джеймс очень удивился, но повиновался, и очень скоро карета неслась по дороге, кренясь и раскачиваясь на пружинах, что пагубным образом сказывалось на самочувствии мистера Тила. Его самого начало мутить, и он вырвал бы флакон с нюхательной солью из руки Аманды, если бы был уверен, что это не будет в дальнейшем поводом для насмешек с ее стороны. Ему оставалось только удивляться ее выдержке. Каждый раз, когда она издавала стон, он нервно вздрагивал и бросал на нее беспокойный взгляд, но она стойко выносила выпавшее на ее долю испытание и в знак благодарности даже улыбнулась ему дрожащей улыбкой, когда он заверил, что ехать осталось совсем недолго.

Ему самому дорога показалась ужасно длинной, но в тот самый миг, когда он подумал, что больше не в состоянии выдержать эту жуткую качку, лошади перешли на рысь, и карета замедлила ход.

– Байторн! – выдавил из себя мистер Тил, заметив деревенские домики. Аманда в ответ издала слабый стон.

Карета остановилась на деревенской улице напротив небольшой, но опрятной гостиницы, позади которой располагался небольшой дворик.

– Хозяин! – закричал кучер.

Из дверей гостиницы вышли двое мужчин и громкими возгласами стали приветствовать прибывших.

Хозяин гостиницы, которому Джеймс сообщил, что леди плохо себя чувствует и нуждается в отдыхе, со словами ободрения помог Аманде осторожно выйти из кареты и велел буфетчику сбегать за хозяйкой. Измученный тряской мистер Тил сумел выйти из экипажа самостоятельно, однако его обычно розовощекое лицо было в эту минуту мертвенно-бледным, а ноги, обтянутые узкими желтыми панталонами, ступали по земле не слишком твердо.

Хозяин и его крепкий помощник помогли Аманде войти в гостиницу. Мистер Тил, к которому вернулись цвет лица и присутствие духа, объяснил, что от жары и качки его юная родственница почувствовала недомогание. Миссис Шит сообщила, что с ней самой часто случается такая же напасть, и предложила Аманде отдохнуть в лучшем номере гостиницы. Мистер Шит, хозяин гостиницы, высказал предположение, что рюмка бренди улучшит самочувствие юной леди, однако Аманда, которая держалась мужественно и с большим достоинством, сказала слабеющим голосом, что в одной из ее коробок есть замечательная целительная наливка.

– Только я не помню в какой, – добавила она смущенно.

– Немедленно принесите обе, – распорядился мистер Тил. – Поднимитесь наверх с этой доброй женщиной, – обратился он к Аманде, – и я уверен, моя дорогая, очень скоро вы будете в полном порядке.

Аманда поблагодарила его и удалилась в сопровождении хозяйки, а мистер Тил, полагая, что он сделал все, от него зависящее, отправился в буфет, чтобы попробовать бренди, от которого отказалась Аманда. Минут через двадцать пришла миссис Шит с хорошими новостями. Она взяла на себя смелость утверждать, что мисс уже лучше и что она окончательно выздоровеет, если полежит с полчаса в темной комнате. Она уговорила юную леди выпить собственное снадобье, так как по недосмотру служанки наливки

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге