KnigkinDom.org» » »📕 Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова

Книгу Сюрприз для боевого мага или Наследство возврату не подлежит - Вероника Васильевна Крымова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 46
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и точные, как у хищников. Один схватил его за руку выше локтя, другой уже доставал наручники.

– Ваша светлость, не усугубляйте! – рявкнул старший. – Вы арестованы! А вы…милорд, задержаны, до выяснения всех обстоятельств.

Это был подходящий момент. Последний шанс.

Джейсон стиснул зубы до хруста. Ярость, беспомощность и холодный расчет боролись в нем. Он встретил взгляд Такерлея. Герцог, которого уже грубо разворачивали спиной к нему, успел кивнуть – коротко, резко. Уходи!

Больше не раздумывая, Джейсон рванулся назад. Не к двери – к балконному окну. Его пальцы нащупали задвижку – она поддалась с легким скрипом. Он распахнул створки – за ними открылся небольшой каменный балкон, окутанный вечерними сумерками и видом на дворцовый парк. Свежий воздух ворвался в спертое помещение.

– Стой! – заорал один из стражников, заметив движение у балкона. – Он сбегает!

Но Джейсон уже перемахнул через парапет. Он не стал смотреть назад, на то, как на руках советника защелкиваются магические наручники.

Прыжок с балкона со второго этажа в густую крону старого дуба внизу был рискованным, но для мага его уровня – выполнимым. Ветви хлестнули по лицу, кора ободрала ладони. Он скатился по стволу, приземлившись на мягкую траву с глухим ударом. Не оглядываясь, Джейсон растворился в сгущающихся сумерках парка.

Глава 16

Сознание возвращалось медленно и неохотно, как будто я уплывала из теплых, уютных глубин самого спокойного сна в моей жизни. Я потянулась, чувствуя, как приятная тяжесть налитых свинцом век отступает, а мышцы, зажатые неделями нервного напряжения, наконец-то расслаблены.

И тут же, подобно внезапному порыву ледяного ветра, на меня обрушились воспоминания.

Поцелуй.

Жар хлынул к щекам, заставив сердце бешено застучать где-то в горле. Я прикрыла глаза, но это лишь сделало воспоминание ярче.

Его руки на моей спине. Его губы на моих губах. Тот странный, пьянящий калейдоскоп из нежности и ярости, что пылал в его взгляде. И моя собственная ответная дрожь, сдача, участие в этом безумии.

–Мамочки, что же я наделала? – пронеслось в голове, я сгорала от стыда и… чего-то еще, какого-то сладкого, тревожного ожидания, что щемило под сердцем. Лежать стало невыносимо. Я сбросила покрывало, и в этот момент тихо скрипнула дверь. В проеме возникла горничная в белоснежном накрахмаленном фартуке, чепце и невозмутимым, как у статуи, лицом.

– Добрый вечер, мисс. Вы прекрасно отдохнули? – ее голосок звучал мягко. – Ее светлость просила передать, что будет рада видеть вас к ужину. Позвольте помочь вам привести себя в порядок.

Я, все еще пылая от стыда, лишь молча кивнула. Горничная действовала быстро и без суеты: принесла теплой воды с лепестками роз, помогла надеть изящное платье лавандового оттенка (к моему еще большему стыду, очевидно, вновь из гардероба графини), ловкими пальцами убрала волосы в аккуратную и простую прическу. Прежний наряд, в котором я уснула был безнадежно испорчен, нежная ткань смята и нуждалась в глажке.

Я смотрела на свое отражение в зеркале: незнакомая леди с огромными испуганными глазами и алым румянцем на скулах смотрела на меня в ответ. Внутри все сжималось от тревоги.

Ужин. Значит, он там. Джейсон. И его мать. Как мне смотреть ему в глаза?

– Все готово, мисс, – служанка отступила на шаг, критически окинув меня взглядом. – Вас ждут в синей гостиной.

Сделав глубокий вдох, пытаясь унять дрожь в коленях, я вышла в коридор. Сердце бешено колотилось – я готовилась встретить взгляд Джейсона, искать в его глазах хоть какой-то намек на то, что между нами произошло… и лихорадочно обдумывала как теперь с этим быть.

Но его в гостиной не оказалось.

Вместо этого меня встретили три пары глаз. Мать Джейсона, Аннабель Вейн, сидела во главе стола: безупречная осанка, высокая прическа без единой выбившейся пряди, настоящая аристократка и светская дама, вот только глаза – вопреки ожиданиям не холодно-снисходительные, а напротив – светились блеском азарта и живого интереса. Рядом с ней, развалившись на стуле восседал ухмыляющийся Алфи, чуть поодаль сидела Эстер, подмигнувшая мне. Магиня была абсолютно спокойна, невозмутима, бодра и даже весела- будто мы с ней еще недавно не бежали в ужасе от механических монстров, а ходили на пикник.

– Аманда, присоединяйтесь к нам, – голос графини прозвучал вполне любезно. Она отмерила мне ровно столько внимания, сколько требуется для соблюдения приличий, и вернулась к беседе с Алфи, который тут же начал очередную байку про то, как Джейсон в академии случайно превратил волосы профессора в розовую сахарную вату.

Эстер, ловя мой потерянный взгляд, тихо фыркнула.

– О да, профессор Бастиан, я помню, как его выперли из конторы, и он гордо отправился учить студентов тому, чего сам не умел. Мы с ним, мягко говоря, недолюбливали друг друга, – призналась леди Вейн.

– Да, он все время придирался к Джею, доставая его придирками, – хохотнул Алфи.– Вот оказывается, в чем причина. Но смею предположить, старый зануда заслужил что его выперли с Тайной Службы.

– Даже не сомневайся, -хмыкнула графиня.– Он струсил и подставил меня под чары, еле унесла ноги с того задания.

Я с интересом слушала, оказывается мать Джейсона – весьма интересная женщина. Оказалось, что она служила в той же Тайной королевской организации, что и Эстер, и даже превосходила многих мужчин в силе и хитроумии. На очередном опасном задании она и встретила отца Джейсона – блестящего маг-аристократа, пленившегося ее необыкновенной силой и дерзостью. Их брак стал сенсацией, а для старой графини-матери – ударом. Свекровь, как я успела понять, так и не простила невестке ее «плебейского» прошлого и вольного нрава. Они существовали в состоянии вечного, вежливо-холодного перемирия.

Мои мысли прервал тихий, но четкий голос дворецкого, появившегося в дверях:

– Их милость, Виконт Ньюман пожаловали.

Харви вошел в гостиную быстрым шагом, глаза блестели от нервного возбуждения, он явно был чем-то озадачим и горел желанием поделиться с нами. Виконт коротко поклонился мне, а затем поцеловал руку графине.

– Леди Вейн, простите за вторжение. Лабораторные опыты потребовали немедленного обсуждения. – Его взгляд скользнул по всем нам, задерживаясь на мне чуть дольше. – У меня есть кое-что интересное.

Не дожидаясь особого приглашения, он подошел к небольшому столику у окна, заваленному книгами и свитками.

– Освободите, пожалуйста, – попросил он, и Алфи с готовностью сгреб все в охапку и отнес на каминную полку.

Харви поставил на полированную поверхность небольшой стеклянный пузырек. Внутри булькала и переливалась маслянистыми цветами та самая болотная жижа, образцы которой Джейсон собрал у озера. От нее веяло тиной и терпкой сладковатой гнилью.

– Джей был прав, – торжественно произнес виконт. – Энергия там не

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 46
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Людмила. Людмила.06 ноябрь 22:16 гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и... Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна06 ноябрь 21:07 Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ... Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
  3. Гость Гость Гость Гость06 ноябрь 16:21 Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест.... Невинная - Дэвид Бальдаччи
Все комметарии
Новое в блоге