KnigkinDom.org» » »📕 Развод. Одержимость Шахова - Tommy Glub

Развод. Одержимость Шахова - Tommy Glub

Книгу Развод. Одержимость Шахова - Tommy Glub читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
его по руке. — Ты же любишь ее ребят? Будете играть, пока мама… Поработает…

Я замолкаю, не особенно желая врать малышу, куда именно мама уезжает. Он уже догадывается, что я собралась на какую-то «взрослую встречу» — особенно когда видит меня при макияже, в коктейльном платье и на каблуках, чего я обычно стараюсь избегать. Но пока он ничего не спрашивает. Просто иногда игриво мне делает комплименты и в этом… так похож на своего отца…

Господи…

Мы подъезжаем к невысокому дому с аккуратным палисадником. В окнах там уже горит желтый свет, и от одного его вида у меня теплеет внутри. Рита, моя подруга, уже ждет нас в дверях, завидев машину. Я выхожу, осторожно беру Димку за руку и чувствую его детское нетерпение, он едва не бежит на крыльцо.

— Обещай вести себя хорошо, — тихо вздыхаю.

— Обещаю! — сын усмехается, явно уже задумав предложить пацанам Ритки пакость.

— Что обещаешь? — я прищурилась.

— Вести себя хорошо, — сын вздыхает. Понял намек, что останется без частых поездок ко мне на работу, если что-то учудит.

Рита встречает нас с распахнутыми объятиями. Ее двое сыновей уже крутятся неподалеку, заглядывая из-за лестницы, и мой Димка радостно отрывает руку от моей ладони и мчится к ним, наперебой болтая что-то про новую игрушку-динозавра и испанские мультики.

— Лерка, — Рита улыбается, поглядывая вслед детям, — ты опять к этому шикарному испанцу летишь?

Я слегка смущенно поправляю прядь волос:

— Да.

Подруга понимающе улыбается, подмигивает и легонько похлопывает меня по плечу:

— Ну славно! Давно пора! Ты заслужила хотя бы попробовать. Давай, красавица, дерзай!

Я лишь улыбаюсь ей в ответ. Внутри у меня кружится легкая дрожь — смесь волнения и приятной неопределенности. Рита заметно воодушевлена моим свиданием, а я чувствую, что сделала правильный шаг. Мне нужно хоть иногда позволять себе снова быть не только мамой.

— Удачи, — шепотом говорит она, наклоняясь ко мне поближе.

Я вижу в ее глазах искреннее желание поддержать и обнять меня, и от этого становится чуть спокойнее. Влезаю обратно в такси, пытаясь убедить себя, что все это нормально, все в порядке. Когда-то я полностью закрыла себя для новых знакомств. Я и думать не могла о новых отношениях. Мне было странно думать об этом.

Но пять лет прошло. Должна же я поверить в саму себя? Что могу попробовать?

Я должна жить дальше.

В ресторане меня накрывает первый порыв восторга. Здесь все дышит роскошью и атмосферой праздника. Сверкающие светильники из матового стекла, уютные столики, укрытые пастельными скатертями, тихая музыка фламенко, скользящая по залу.

Тут хорошо.

Матео встает из-за дальнего столика, замечая меня, и широким шагом движется навстречу. Высокий, подтянутый, с улыбкой, от которой сразу становится теплее. На нем элегантный светлый пиджак, и в руках букет нежных розовых роз. Я невольно расплываюсь в улыбке, ощущая теплый укол в сердце.

Так давно никто не дарил мне цветов.

Он это делает уже который раз, но каждый — словно впервые. Я отвыкла от внимания и забыла каково это, когда мужчина просто любит тебя. Или хочет.

Матео, конечно, вряд ли меня любит. Но я без ума от его поведения и неприкрытого желания.

— Добрый вечер, Лера, — мягко произносит он по-испански, едва наклоняясь и касаясь губами моей щеки. От легкого, почти невесомого поцелуя по коже будто пробегает теплая искра, и я ловлю себя на том, что уголки губ сами тянутся вверх.

— Привет… Как твои дела? — отвечаю чуть тише обычного, чтобы не выдать дрожь в голосе.

— Теперь — прекрасно. Ты чудесно выглядишь, querida, — в его баритоне слышится приглушенная вибрация, та самая, из-за которой у меня подкашиваются колени.

Мы идем к столику по мозаичному полу, выложенному терракотовыми плитками. В воздухе смешались аромат свежих лилий из напольной вазы и соленый привкус вечернего бриза, врывающегося через распахнутые двери террасы. Мягкий свет ламп, обернутых матовым стеклом, ласкает стены, а на белоснежных скатертях отражаются золотые блики свечей.

Матео отодвигает для меня стул: жест плавный, без тени показной галантности. Я ощущаю, как прохладная обивка кресла касается оголенных плеч — сегодня на мне струящееся льняное платье оттенка топленого молока. Он садится напротив; от свежевыглаженной рубашки пахнет древесным сандалом и морской пеной. Его пальцы ложатся поверх моих — теплые, сильные, будто собирают в ладонях всю мою разбросанную за день усталость.

— Слышал, ты открываешь новый ресторан чуть дальше по побережью, — улыбается он, незаметно сжимая мою руку. В глазах — искорки, как отражение вечерних огней на воде. — Поздравляю. Ты большая умница.

— Пока рано поздравлять, мы только заливаем фундамент, — отвечаю, опуская взгляд на тонкую серебряную ложку. Металл поблескивает, и я вдруг замечаю дрожь собственных пальцев — легкую, но выдать ее может любой отблеск. В груди вспыхивает смесь блаженной легкости от его внимания и осторожного сопротивления: не слишком ли быстро я поддаюсь этой ласковой уверенности?

Но я позволяю себе расслабиться — хотя бы на один вечер. Официант приносит бутылку сухого вердехо: янтарное вино преломляет свет, будто в бокале застыл крошечный закат. Мы заказываем тар-тар из тунца с лаймовым соусом и нежное ризотто с шафраном; от кухни тянет пряным бульоном и жареным розмарином.

Разговор течет свободно. Обсуждаем курортный сезон — как туристы раскупают свежие сардины на рынке еще до рассвета, местные праздники, на которых раз в год улицы усыпают лепестками жасмина. Я рассказываю о Димке: как он теперь собирает модели кораблей и всерьез решил стать «морским капитаном-археологом». Матео улыбается уголком губ, задает уточняющие вопросы, и в его спокойном, ровном тоне слышится неподдельный интерес.

Он делится своими проектами: поставки электроники в университеты по всей Андалусии, новые контракты с португальскими партнерами. Его голос не хвастает, а просто констатирует факт — в делах порядок, и это придает ему внутреннего света. Иногда он жестом убирает прядь волос со лба, и на запястье мелькает простые часы на кожаном ремешке — без позолоты, но с легким блеском стального циферблата.

Я ловлю себя на том, что дышу ровнее, чем в начале вечера. За пределами ресторана слышно, как о камни шуршит прибой; редкие прохожие смеются, проходя по набережной. И в эту минуту мне давно не знакомо сочетание ощущений: легкость, тепло и трепет, в котором нет страха. Только тихая, аккуратная радость, будто кто-то бережно разложил внутри меня свежие лепестки лилий, и они наполняют грудь новым ароматом жизни.

— …Теперь вот думаю расширяться, — Матео наклоняется ближе через стол, и мягкий свет настольной лампы ложится теплым отблеском на его скулы. Он не спеша

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге