Преграды и прощение - Корали Джун
Книгу Преграды и прощение - Корали Джун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она пришла сюда, чтобы помочь мне? Что это вообще значит?
— Это потому что Вера, которую ты знаешь, позволяла тебе вытирать ноги о нее.
Мама потянулась за своей сумочкой «Луи Виттон», и я вздохнула. Я не собиралась получать нужную информацию, оскорбляя ее.
— Мам. Пожалуйста, сядь. Мне очень жаль.
Она обвела взглядом мое тело с головы до ног. Оглядела ресторан, прежде чем неохотно села.
— Чего ты хочешь, Вера? — спросила мама с раздражением.
Я не была уверена, чего хочу от своей матери. Мы никогда не стали бы прежними, и, что более важно, мне не хотелось возвращаться к тому, что у нас было. Оглядываясь назад, могу сказать, что я всегда занимала второстепенное место в жизни и прихотях матери. Да, она усердно трудилась, чтобы дать мне крышу над головой, и заставляла меня хорошо учиться в школе, но наши отношения все равно были токсичны. Мама была всего лишь ребенком, воспитывающим ребенка. Но теперь мы выросли, и у меня было право решать, что я хочу делать со своей жизнью.
Но я не сказала ей об этом.
— Я хочу, чтобы у нас стало все лучше, — ответила я. Это была правда. — Хочу, чтобы у нас были отношения, мама. Да, между нами все изменилось, но это не значит, что мы не можем продолжать общаться и стараться быть радушными.
Мама взяла вилку и крепко сжала ее.
— Мне действительно кажется странным не разговаривать с тобой. Мы всегда были так близки, — ответила она, затем смахнула слезы и отвела взгляд. — Понимаю, что ты намерена делать все по-своему. И хотя разочарована тем, что мы дошли до этого момента, но я понимаю. Иногда матери не всегда правильно понимают.
— Дочери тоже не всегда правильно понимают, — согласилась я. У каждого из нас была своя роль в этом деле.
— Знаешь, в тот день, когда я ушла из маминого трейлера, она плеснула в меня горячим кофе, — прошептала мама отсутствующим голосом.
Она никогда не рассказывала о своем детстве, о своей матери или о мамином парне. Я была так мала, когда мы выбрались из той ситуации, что никогда не сталкивалась с жестоким обращением на собственном опыте. Это была одна из причин, по которой я была благодарна маме. У нее хватило смелости уйти, и это полностью изменило траекторию моей жизни.
Мама продолжила.
— Она была в ярости. Обвиняла меня в том, что у них не сложились отношения. Утверждала, что я выпрашивала его внимание.
Я наблюдала, как мама еще больше ломалась. Ее руки дрожали. Плечи опустились.
— Последние несколько недель у меня было много времени подумать, и я поняла, что поступала с тобой точно также, обвиняя тебя в своих неудачных отношениях, хотя ты не была в этом виновата. Прости меня за это, Вера.
Сказать, что я была потрясена тем, что она призналась в этом, значит преуменьшить. Потом потянулась через стол и взяла маму за руку.
— Все в порядке. Я прощаю тебя.
Мама прочистила горло.
— Это отвратительный цикл, не так ли?
— Что именно?
— В конце концов, мы все становимся своими родителями.
Я покачала головой.
— Нет. Это неправда. Я сама по себе. И ты тоже. Хамильтон тоже не похож на Джека...
— Тебе нужно держаться подальше от Хамильтона, Вера, — прошептала мама.
— Опять это? — Как мы могли перейти от такого хорошего разговора к этому снова? Я думала, что раз она ушла от Джозефа, то с этим покончено. — Это потому, что ты с Джеком?
Мама покачала головой.
— Нет. Нет. Джек не собирается на мне жениться. Я просто остаюсь, потому что... неважно. Просто думаю, что тебе нужно держаться подальше от Хамильтона и не лезть в дела Джозефа.
Я прищурилась, глядя на нее.
— Что ты знаешь о Хамильтоне и Джозефе, мам?
Я наблюдала, как она начала осматривать ресторан. Наблюдала, как моя мать постепенно превращается в ту женщину, которой она была, когда была замужем за Джозефом. Испуганной. Робкой. Что происходит?
— Я знаю, что ты влипла по уши. Ты понятия не имеешь, что задумал Джек.
— Что это вообще значит? — спросила я.
Мама нервно прикусила губу.
— Я и так сказала слишком много.
Я смотрела, как мама откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.
— Скажи мне, что ты знаешь, мам.
Она прикусила ноготь.
— Я знаю, что тебе не следует сейчас общаться с Хамильтоном.
— Почему?
— Потому что я не хочу, чтобы ты была втянута в эту кашу.
— Почему? — продолжила я.
Мама поежилась. Неужели она всегда выглядела такой беспомощной?
— Мам. Разорви этот круг. Скажи мне, что происходит. Ты любишь меня, мам. И заботишься обо мне. Хочешь, чтобы я была в безопасности. Просто скажи мне.
Она покачала головой и начала тяжело дышать.
— Если я расскажу тебе, ты должна пообещать, что никому не расскажешь, — тихо проговорила она. — Я серьезно, Вера.
Я легко солгала.
— Не скажу ни слова. А теперь скажи мне, почему я должна держаться подальше от Хамильтона.
— Джек пытается избавиться от Хамильтона, — прошептала мама, наклонившись ближе. — Когда Хамильтон отправился в Сан-Франциско, там его должен был ждать какой-то киллер.
Мои глаза расширились. Я схватилась за грудь и почувствовала, как участилось мое дыхание.
— Что? Почему? Как? — заикалась я.
— Ты знаешь, как Борегары стали такими богатыми? — спросила она. — Это забавно, правда. Иронично.
— Как? — спросил я.
— Если только какая-нибудь дешевка не соврет о беременности, они женятся ради денег. Джек был близок к тому, чтобы потерять все, прежде чем сделал Никки предложение. Бизнес его семьи рушился.
— Никки, — прошептала я.
— Она единолично контролировала семьдесят процентов состояния Борегаров. Везучая сучка. Она была наследницей, знаешь ли. Единственный ребенок. И унаследовала чертову кучу денег, когда умерли ее родители. В прошлом году на пороге дома Джека анонимно обнаружили новое завещание. Ты можешь в это поверить? Женщина была мертва уже много лет, и вдруг кто-то шантажирует Джека этим завещанием. Угадай, кому Никки хотела отдать все это. Не своему сыну. Не своему мужу. Ублюдку.
Я откинулась на спинку стула, пытаясь сложить все это воедино.
— А что насчет Джозефа? — спросила я.
— Джозеф играет в свою собственную игру, — прошептала мама. — Мне стало страшно, и я рассказала Джозефу о планах Джека. Думаю, Джозеф как-то вмешался и спас Хамильтону жизнь.
— Значит, Джек хочет, чтобы Хамильтона убили, а Джозеф знает, что все состояние Никки перешло к кому-то другому?
— Я не знаю всех подробностей. Знаю только, что Хамильтона должны
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
