Месть. Холодное блюдо любви - Екатерина Мордвинцева
Книгу Месть. Холодное блюдо любви - Екатерина Мордвинцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не кричал.
Просто стоял.
И смотрел.
Как смотрит человек, который потерял всё — но не хочет показывать боли.
Как смотрит тот, кто привык проигрывать.
Я стояла у ворот, сжимая в руке ленту, и чувствовала, как свобода утекает сквозь пальцы — как вода, как песок, как жизнь, которую он отдал мне в подземелье.
Я не могла уйти.
Не потому, что не хотела.
А потому, что не могла.
Тело не слушалось. Ноги приросли к земле. Сердце билось где-то в горле.
— Ты идиот, — прошептала я.
Развернулась.
И пошла обратно.
Он встретил меня у ворот.
Сошел с башни — быстро, почти бегом — и стоял в десяти шагах, глядя на меня.
— Ты вернулась, — сказал он.
— Вернулась, — ответила я.
— Почему?
— Я вернулась, чтобы уничтожить тебя лично, — сказала я. — Не для побега.
Он смотрел на меня.
В его глазах не было пустоты. Не было боли. Было что-то другое — свет.
— Уничтожай, — сказал он. — Я не против.
— Ты идиот, — сказала я.
— Я знаю, — ответил он.
Мы стояли друг напротив друга — у серых ворот под серым небом, среди серых камней и чёрного леса.
И в этот момент я поняла.
Я не хотела его уничтожать.
Я хотела его спасти.
Даже если это стоило мне свободы.
Даже если это стоило мне жизни.
— Идём в замок, — сказала я. — Холодно.
— Идём, — сказал он.
Он протянул руку.
Я взяла её.
И мы пошли вместе — по серым камням, под серым небом, в серый замок, который больше не казался мне тюрьмой.
Он казался домом.
Странным.
Страшным.
Проклятым.
Но домом.
Глава 13
Она проснулась с мыслью, что сегодня ничего не случится.
Это была хорошая мысль — успокаивающая, как тёплое молоко перед сном, как материнская рука на лбу, когда болеешь. Последние недели в замке Бейвуд были похожи на американские горки — тени, кровь, побеги, возвращения, признания, от которых хотелось то ли плакать, то ли биться головой о стену. Сегодня, думала Азалия, будет тихо. Она выпьет чай, почитает книгу, поспорит с Николасом о погоде (он скажет, что дождь — это хорошо, потому что волки не выходят под дождём; она скажет, что дождь — это мерзость, потому что от него сырость в костях; они не согласятся друг с другом и разойдутся по своим углам до ужина). Хороший, спокойный, предсказуемый день.
Она ошиблась.
Всё началось с того, что Элли, подавая завтрак, странно улыбалась. Не той испуганной, подобострастной улыбкой, которую служанки обычно надевали в присутствии господ, а настоящей — широкой, почти счастливой. Она порхала по комнате, поправляла шторы, взбивала подушки, наливала чай, и всё это с таким видом, будто сегодня был первый день весны, хотя за окном моросил привычный северный дождь.
— Ты сегодня слишком весёлая, — заметила Азалия, прихлёбывая чай. — Что случилось? Тебе повысили жалование? Или ты влюбилась?
Элли покраснела до корней волос.
— Ничего такого, ваша милость. Просто… сегодня хороший день.
— День как день, — пожала плечами Азалия. — Серый, холодный, мокрый.
— Для кого как, — загадочно ответила Элли и выскользнула за дверь, оставив графиню в полном недоумении.
Азалия допила чай, надела тёплое платье — шерстяное, серое, почти сливающееся со стенами — и спустилась в большой зал.
Николас уже был там. Сидел на своём обычном месте, пил кофе — чёрный, горький, без сахара — и читал какие-то бумаги. При её появлении он поднял голову, и Азалии показалось, что в его глазах мелькнуло что-то странное. Ожидание? Нервозность? Она не успела понять — он снова опустил взгляд в бумаги.
— Доброе утро, — сказала она, садясь напротив.
— Доброе утро, — ответил он.
— Ты сегодня странный.
— Я всегда странный, — ответил он. — Ты говорила.
— Сегодня страннее обычного.
Он промолчал.
Азалия налила себе кофе — с молоком, с двумя ложками сахара, потому что она не была самоубийцей, чтобы пить эту горечь без подсластителей — и уставилась на мужа.
Что-то было не так.
Он не смотрел на неё. Обычно он смотрел — постоянно, пристально, так, что хотелось спрятаться за штору. А сегодня — нет. Он смотрел в окно, в бумаги, в свою чашку, куда угодно, только не на неё.
— Николас, — позвала она.
— Да?
— Что ты скрываешь?
Он поднял глаза.
— Ничего.
— Ты врёшь.
— Я не лгу тебе, — сказал он. — Я просто… не говорю всего.
— Это одно и то же.
— Нет, — покачал он головой. — Ложь — это когда говоришь неправду. А я просто молчу о том, что пока не готов сказать.
— И когда ты будешь готов?
— Сегодня вечером, — ответил он. — Если ты, конечно, согласишься прийти.
Азалия хотела спросить, куда прийти, зачем, почему не сейчас, что за тайны, что за игры. Но что-то в его лице — в этом странном, нервозном, почти испуганном выражении — заставило её промолчать.
— Хорошо, — сказала она. — Я приду.
Николас кивнул и снова уткнулся в бумаги.
Азалия допила кофе и ушла в библиотеку, чувствуя, что сегодняшний «спокойный день» превращается во что-то совершенно иное.
День тянулся медленно, как патока в январе.
Азалия пыталась читать — не читалось. Пыталась писать письмо матери — не писалась. Пыталась даже спать — не спалось. Она ходила по комнате, как зверь в клетке, и думала.
Что он задумал?
Подарок? Не похоже на Николаса — он дарил камни со звездами и живые ковры с магией, но не в её день рождения. Он вообще не знал, когда у неё день рождения. Или знал? Она не говорила ему. Или говорила, но она не помнила.
Может быть, это ловушка.
Опять.
Он заманит её в какую-нибудь комнату, закроет дверь и скажет: «Теперь ты должна меня ненавидеть, потому что я не могу больше ждать».
Или: «Я умираю быстрее, чем думал, так что давай, люби меня, пока не поздно».
Или что-нибудь в этом роде.
Николас был мастером неожиданных признаний, которые выбивали почву из-под ног.
Азалия подошла к окну.
Дождь кончился. Небо очистилось — насколько это вообще возможно на севере. Даже солнце выглянуло — тусклое, бледное, но настоящее.
— Сегодня мой день рождения, — сказала она вслух.
Слова повисли в воздухе — тоскливые, ненужные.
Никто не поздравил её. Ни мать (она забыла, конечно, у неё всегда была плохая память на даты), ни сёстры (они были заняты своими жизнями, своими мужьями, своими детьми), ни слуги (они не знали). Только Элли, может быть, догадалась — поэтому так странно улыбалась утром.
— Мне двадцать, — сказала Азалия. — Двадцать лет, а я — жена проклятого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
