Супруга для покойного графа - Лидия Орлова
Книгу Супруга для покойного графа - Лидия Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы принимаете мои извинения? — Чуть склонив голову на бок и всматриваясь мне в лицо, захотел он получить более внятный ответ
Но я снова кивнула. Не дождавшись от меня ничего большего, граф проговорил:
— Тогда в качестве компенсации позвольте я подлечу вашу подругу.
А сейчас я кивать не спешила. Граф же не лекарь. И Лэла не захочет, чтоб ее касался чужой мужчина. И еще она спит, лучше ее не будить.
— Не надо. — Мой ответ очень удивил графа. — Можно вызвать для Лэлы настоящего лекаря? Лайонелу он отказал в визите. — Граф всматривался мне в лицо с таким вниманием, что я стала нервничать уже из-за его взгляда. Даже переживать за здоровье Лэлы стала меньше.
Я сглотнула и, пытаясь не сжиматься под немигающим пронизывающим взглядом графа, постаралась уверенно проговорить:
— Меня бы вполне устроило, если позвали того лекаря, который однажды давал мне советы. В ту ночь, когда вы болели.
И я вздохнула свободнее, когда граф перевел вззляд на свои ладони и часто заморгал:
— Алиса, вы не хотите, чтобы ваша горничная быстрее оправилась. Без магии она будет дольше восстанавливаться.
— То что вы маг, не делает вас лекарем. — Быстро нашлась я с ответом.
— Все маги — лекари. — Не сомневаясь в истинности этих слов, проговорил граф Хартман. — Разбудите подругу, если она спит. Если я не смогу ей помочь, вызовем ей лекаря из королевского двора.
Я не поверила, что лекарь королевской семьи поспешит лечить обычную девушку, даже если эта девушка служит в замке графа Хартман.
И мое неверие не могло не отразиться на моем лице, поэтому граф покачал головой и, выдохнув, добавил:
— Алиса, лекарь приедет по первому вызову.
И все же я вернулась в свою комнату с твердым намерением не впускать в нее графа, если Лэла не захочет, что бы он ее лечил. Но она меня удивила дважды. Во-первых, она не спала, а, во-вторых, как только я сказала о предложении графа, она сразу согласилась. Чуть ли не с восторгом!
Сама села на кровати и начала расшнуровать свое платье.
— Что ты делаешь? — Удивлённая ее живостью, спросила Лэлу.
— Надо же открыть спину. — Ответила она.
— Подожди. Я спрошу у графа, что надо делать. — Я направилась к графу.
Все-таки, как ни старалась, я не понимала психологию местных людей. Как можно доверить свое лечение человеку, который и приказал нанести тебе эти раны?
А граф подтвердил, что открыть спину Лэле необходимо. Я впустила его в свою комнату, только когда сама помогла Лэле скинуть платье, стянуть нижнюю рубашку, оголяя спину с тремя ярко-красными непересекающимися, уже воспалившими, полосами. Кровь на них не проступила, но от этого они не выглядит менее болезненными.
Потом Лэла легла на живот, я накрыла одеялом ту часть ее тела, что граф видеть не должен был.
Когда граф вошёл в комнату, мне показалось, Лэла с трудом улежала на кровати, не вскочив, чтобы поклониться его сиятельству. Прежде чем пройти к кровати, граф остановился возле столика, на котором стоял принесённый Лайонелом поднос. Понюхав содержимое каждой бутылочки, он, наконец, решил заняться работой, на которую сам и вызвался.
Граф сел на кровать и, посмотрев на спину Лэли, перевел взгляд на меня.
— Алиса, вы давали ей какие-либо обезболивающие зелья?
— Нет.
— Даже эти? — Он кивнул на поднос.
— Лайонел недавно их принес. Лэла тогда уже уснула, и я не стала ее будить.
— Понятно.
Граф продолжая смотреть на меня, приложил обе ладони на спину Лэле.
— Больно не будет. — Сообщил он мне.
Через какую-то минуту Алви отстранился от спины Лэлы и встал с кровати. Он приблизился ко мне, я же, увернувшись от его протянутой ко мне руки, поспешила к Лэле. На ее спине красовались только чуть заметные бледно-розовые полоски. Я даже пригнулись, чтобы убедиться, что глаза мне не лгут.
— Лэла, больно? — Шепотом спросила я.
— Нет, боль прошла. — Ответила она с тихим смехом, шевеля плечами и уже пытаясь подняться с кровати.
Оставшийся без внимания Алви посоветовал сегодняшний день Лэле отдохнуть, и покинул комнату.
Но я поспешила за ним, сейчас уже мне было интересно узнать, как у него получилось так быстро снять воспаление.
Я выскочила из своей комнаты и наткнулась на внимательный взгляд Алви. Он стоял лицом к моей двери, как будто ожидал, что я выйду вслед за ним.
— Алви, как у вас это получилось?
— Магия, — коротко ответил он.
— А почему вы не вылечили свою ногу неделю назад? Вы же тогда чуть не умерли.
— У меня рана была серьезной. А я ослаб.
Я кивнула, хотя короткие ответы Алви мне ничего толком не объяснили.
Наверно, было бы правильно поблагодарить его за помощь, но мне трудно было это сделать, потому что по его вине Лэла и пострадала. Я хотела, чтобы граф пообещал мне больше не вредить Лэле, только под его пристальным немигающим взглядом я уже несколько раз упустила нужную мысль.
— Алиса, — проговорил сам граф, — нам не стоит ссориться.
И сказал это таким тоном, что я все нужные мне мысли мгновенно собрала и выразила в словесной форме. Даже жестикулировала при этом, чтоб мои слова были более убедительными.
— Алви, я и не хочу ссориться. Я, вообще, ссориться ни с кем не люблю. Но вы наказали мою подругу. Хоть она ни в чем не была виновата. И вы не слышите, что я вам говорю. Вы как старик, который уже закостенел в догмах и не хочет понимать чувства других людей. А мне стыдно перед Лэлой, что ее мучили из-за меня.
Алви выслушал меня и спокойно сказал:
— Я бы никогда, даже в шутку, не ударил вас, Алиса. И я не понимаю, как это может сделать кто-то другой. Я слышал и понял вас, когда вы оправдывали горничную. Но все же наказал ее, что бы она больше никогда, даже в мыслях, не посмела думать о вас, как о равной, которую можно по дружески ударить.
— Но так нельзя.
— Я все понимаю. Мне неприятно, что наказание горничной вас так расстроило. Впредь я обещаю бережнее относиться к вашим чувствам. И не реагировать поспешно на проступки дорогого вам человека.
И сейчас я искренне поблагодарила Алви и тоже извинилась, что не могу его сразу понять.
— Но вы же попытаетесь меня понять? — С легкой улыбкой спросил Алви.
Я кивнула и со словами, что хочу помочь Лэле одеться, хотела отправиться в свою комнату.
— Алиса, — остановил меня уже возле двери Алви. — Сядьте, нам надо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
