Замуж за негодяя - Валерия Аристова
Книгу Замуж за негодяя - Валерия Аристова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я женился по настоянию отца, — рассказывал он своим бархатным голосом, от звука которого Джулия расслаблялась и готова была слушать его часами, — и девушку он выбрал очень хорошую. Увы, она умерла в родах, подарив мне единственного сына, а я всегда мечтал о большой семье.
Джулия смеялась.
— Большая семья — это то, что у меня есть.
— Но выйдя замуж, вы же захотите... — он смутился и мило покраснел, — расширить ее?
Джулия коснулась его руки, чем окончательно вывела его из равновесия. Она видела по его темным глазам, что победа в ее руках. Еще чуть-чуть, и он будет согласен на все.
— Конечно, мистер Томсон, я очень хочу расширить семью. Я уверена, что у меня будут еще дети.
Он молча смотрел на то, как дети бегают по поляне, играя с клоунами, и как Джулия нежно прижимает к себе своего маленького сыночка. Вот Ричард вырвался из материнских рук, куда — то тоже побежал, и Джулия разгладила платье.
Самое время было сделать предложение. Джулия ждала, ждала, но мистер Томсон вдруг перевел тему, будто забыв, зачем они здесь. День клонился к вечеру, дети устали и сели есть пироги с ягодами, а он так и не сказал ей самого главного.
— Папа, я так рад, что познакомился с этой семьей! — слышала Джулия, когда мистер Томсон и его сын Николас наконец покинули их и сели в коляску.
Звонкий голос мальчика разносился по округе.
— Я рад, что ты хорошо провел время, сынок, — мистер Томсон улыбнулся, но не сыну, а Джулии, которая провожала его, ожидая свои экипажи. Потом мистер Томсон повернулся к ней, и долго смотрел на нее, будто хотел навсегда запечатлеть в памяти ее образ, — миссис Вильсон, я бы хотел поговорить с вами наедине, — наконец сказал он, — если возможно, я навещу вас завтра днем.
Коляска тронулась, и Джулии, у которой с сердца свалился камень, ничего не оставалось, как сделать книксен. Она смотрела в след коляске, торжествуя. А мистер Томсон смотрел на нее, и махал рукой, пока коляска не скрылась за поворотом.
Дети шумели, залезая в экипажи. Джулия села, взяв на руки Ричарда. С ним она чувствовала себя намного увереннее. Ведь она все делает правильно. Правильно. Ради него, ради его сестры... Ради всех детей. И даже ради себя.
Но сердце ее было не на месте. Экипаж покатился по дороге, и Джулия вспоминала слова Фрэнка. Не стоит так доверять себе. Ведь сердцу не прикажешь. Сердце может и предать.
...
Тетушка Элис явилась в его дом, когда Артур собирался в театр. Последние дни он провел, как в тумане, совершенно разбитый известием о помолвке миссис Джулии Вильсон. О помолвке писали газеты, и он видел Джулию под руку с этим вот Томсоном — чернявым, как цыган или испанец, дельцом с огромным состоянием. Желание убить соперника сводило его с ума, а коварство Джулии заставляло сжимать кулаки. Она добилась от него предложения зная, что выйдет за другого. Она обманула его, заставив открыться ей, и посмеялась над его признаниями.
Вчера он видел Джулию в Гайд-парке, где она утром выгуливала свою огромную стаю детей. Дети бегали и производили много шума, а Джулия сидела немного поодаль от нянек и что-то читала. Артур подошел к ней, хотя дал себе слово, что больше никогда не станет этого делать. Джулия не достойна его внимания. И, хоть он и был ужасно обижен и разочарован в ней, его будто притянуло магнитом, и он оказался рядом, поймав себя на том, что целует ее руку. Слово за слово, они договорились пойти в театр. Джулия, к его удивлению, согласилась. Она улыбалась ему, как ни в чем ни бывало. Она была так хороша, что ему не хотелось уходить, и он так и сидел рядом с ней, пока няньки не засуетились, собирая детей, и не повели их к экипажам. Джулия пошла следом, и Артур вынужден был откланяться.
Теперь же между ним и Джулией возникла тетя Элис. Она стояла в черном платье и прикладывала платочек к глазам, видимо ожидая, что Артур поинтересуется, что же произошло. Он боялся опоздать, но не мог просто обойти тетушку, потому что черное ее платье и печальный вид говорили о том, что ему придется в любом случае выслушать ее.
— Скончался твой дядюшка, сэр Ллойд, — печально проговорила она, чуть ли не рыдая.
Артур замер на мгновение, потом взял шляпу и трость.
— Выражаю вам соболезнования, мадам, — сказал он.
Тетушка Элис вскинула на него глаза.
— Неужели у тебя нет сердца, Артур? — воскликнула она горестно, — ты довел Ллойда до состояния калеки! И у тебя нет никакого сочувствия к нему!
Артур поднял брови.
— Я? Довел его? — удивился он, — это значит я нечестными путями отобрал у меня наследство? И когда я восстановил справедливость и дядюшку разбил паралич, вы во всем стали винить меня! Думаете, нужно было покорно отдать дяде то, что по праву принадлежит мне?
Тетушка всхлипнула.
— А как ты поступил с Сарой! Ты...
Артур зло нахлобучил шляпу на голову и сделал три шага к двери. Его ждала Джулия и он не мог опаздывать, тем более по такой несущественной причине, как смерть ненавистного сэра Ллойда! Она скорее обрадовала, чем печалила его, и слушать тетку он больше не был намерен.
— Сара приедет на похороны! — закричала ему в след тетушка Элис, — ты хоть на дочь свою бы посмотрел! И сами похороны! Нужны деньги! Ведь дядюшка твой самый близкий человек!
Артур распахнул дверь.
— С такими близкими людьми не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06