Теория пламени - С. Ф. Э. Блэк
Книгу Теория пламени - С. Ф. Э. Блэк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда мы вошли в библиотеку, там почти никого не было, только несколько второкурсников стучали по печатным машинкам, явно пытаясь успеть к сроку. Этот звук странным образом успокаивал, не давая библиотеке погрузиться в гнетущую тишину. В углу я заметила Ковингтона, развалившегося за столом и постукивающего ручкой по поверхности. Он взглянул на меня, когда я прошла через двойные двери и села за стол в противоположной части зала.
То, что он был здесь, снова заставило меня думать о моём драконе, но я открыла учебник по истории и попыталась сосредоточиться на тексте. Спустя час мои глаза просто скользили по строкам, не задерживаясь.
Шеп появился около получаса назад с двумя третьекурсниками, и это окончательно убило мою концентрацию, взгляд слишком часто ускользал к нему.
В какой-то момент Шеп поднял глаза и поймал мой взгляд. Мои щёки вспыхнули. Он закрыл книгу, отодвинулся от стола и, коротко махнув друзьям, отошёл. Проходя мимо нас, Шеп постучал по столу, отвлекая нас от наших записей.
— Идите спать, дамы, — тихо сказал он, и его взгляд задержался на мне, прежде чем он направился к выходу.
Когда он ушёл, Ванья с трудом сдержала улыбку.
— Продолжай в том же духе, и он пригласит тебя на весенний бал.
— Куда? — сказала я чуть громче, чем следовало.
Несколько человек подняли головы, в том числе Ковингтон. Я понизила голос почти до шёпота и наклонилась к столу.
— Какой бал?
Ванья наклонила голову.
— Серьёзно, Ари, как ты могла о нём не слышать?
Она моргнула, увидев моё молчание.
— Об этом все девушки только и говорят.
Я подняла руку.
— Ты моя единственная подруга, Ван. Если ты вдруг не заметила.
Она фыркнула и отмахнулась.
— Они просто ещё не знают, какая ты замечательная. Но узнают.
Она наклонилась ближе, повторяя мою позу.
— Когда увидят, как ты танцуешь с Шепом на балу.
Я слегка покачала головой, отмахиваясь от её слов и одновременно пытаясь унять странный всплеск волнения при мысли о танце с Шепом.
— Он просто друг.
— Бал проходит каждый год в начале сезона гонок. Старая традиция.
Я нахмурилась.
— Это через несколько месяцев.
Сезон гонок официально начинался весной.
— Дай себе шанс.
Она протянула руку и коснулась моей головы кончиком ручки. Я рефлекторно потянулась проверить, не испачкалась ли.
— Он не спрашивал меня, что я делаю сегодня, и он поклонился тебе на станции. И он здесь, разве нет? После того как ты сказала, что будешь здесь сегодня.
— Это библиотека. Сюда все приходят.
Она закатила глаза.
— Он тебя пригласит, и ты скажешь да.
Она кивнула, ожидая подтверждения.
Я кивнула в ответ.
— Ладно, хорошо.
Она радостно зашевелила пальцами.
— Ари, он чемпион третьего курса! Стоит пойти с ним, и все начнут смотреть на тебя иначе.
Я так резко откинулась на спинку стула, что он стукнул по полу, вызвав новые недовольные взгляды.
— Я не хочу, чтобы моя ценность как человека зависела от того, с кем я встречаюсь. Мы даже не встречаемся. Я не…
Я фыркнула и замолчала, с досадой уставившись на наполовину заполненный лист.
Ванья внимательно смотрела на меня, покачивая ручкой между длинными пальцами. Она была поразительно красива, даже поздно вечером, с собранными в хвост тёмными волосами и следами долгого дня на коже. Даже не будь она королевской крови, на неё всё равно оборачивались бы.
— Ты не понимаешь, — пробормотала я, пытаясь сосредоточиться на тексте, который уже начинал расплываться.
— На самом деле, дорогая, понимаю.
Она подождала, пока я не посмотрю на неё.
— Люди по своей природе боятся, и редко формируют собственное мнение без толчка в ту или иную сторону. Им страшно думать самостоятельно, поэтому они позволяют миру формировать их взгляды и убеждения. Лишь немногие достаточно смелы, чтобы идти против течения. Но с небольшой помощью мнение человека можно изменить.
Слабая улыбка коснулась моих губ.
— Ты полюбила меня без всякой помощи.
— Мне не нужно, чтобы за меня думали другие.
Её слова прозвучали легко, но в глазах мелькнула тяжесть. Она закрыла книги и встала, и я снова почувствовала, насколько мы разные. Даже в её движениях была королевская стать.
— Не забудь поспать, Ари.
Ещё через пятнадцать минут бесполезных попыток я подняла взгляд на Ковингтона. Он смотрел прямо на меня через весь зал. Он кивнул в сторону дверей, и я уже поднималась, не успев осознать, что делаю.
Снаружи библиотеки моё сердце билось так, будто я что-то краду, пока я шла по коридору к удаляющейся фигуре Ковингтона. За углом он остановился, прислонившись спиной к стене.
— Что? — прошипела я тихо.
— Ты кому-нибудь рассказала? Ванья знает? Шеп?
Я резко покачала головой.
— Нет.
Я выпрямилась.
— Что случилось?
Он вздохнул.
— Ничего.
— Ты не можешь вытащить меня в коридор, напугать до смерти и потом сказать, что ничего не случилось.
Я скрестила руки.
— Ты узнала всё, что можно, о тренировке дракона с огнём? — спросил он, кивнув в сторону библиотеки.
Мои плечи немного опустились.
— Нет. Там нет ничего о…
Он перебил меня.
— Я знаю, Миро.
Его голос стал резким.
— Ты не можешь продолжать брать все книги о драконьем огне, какие только есть в библиотеке. И о диких драконах тоже. Это слишком заметно. Я думал, ты понимаешь, что нужно быть осторожной.
Я фыркнула.
— О, прости. В следующий раз загляну в семейный архив бесконечных знаний о дрессировке драконов.
Он отвернулся, поднимая руку и сжимая переносицу.
Прежде чем он успел ответить, я продолжила, подстёгнутая нарастающим раздражением:
— Что бы ты делал, если бы для тебя что-то оказалось по-настоящему трудным?
Он резко развернулся ко мне, его глаза сверкнули.
— Ты не имеешь ни малейшего представления, что такое трудности.
— Как ты смеешь говорить так, будто знаешь, через что я прошла.
Мы смотрели друг на друга, и единственным звуком было наше дыхание.
— В моей комнате был обыск, — наконец сказал он, почти шёпотом.
Мои брови поднялись от удивления.
— Они нашли твой журнал?
Он быстро покачал головой, и, к своему удивлению, я почувствовала облегчение.
— Я больше не держу его в комнате. Прости, но я тебе не доверял.
— Не перекладывай это на меня, — прошипела я.
Он откинулся спиной к стене и уставился
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06