Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид
Книгу Пышка для Дракона: Отпустите меня, Генерал! - Алекса Рид читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Какого рода? — прорычал я, делая осторожный шаг вперёд. Надо заговорить ему язык — Мы говорим о драконах, Хекс. О чистокровных, о древних семьях. Но причём здесь ты? Ты никогда не был аристократом.
Он сплюнул кровь на пол кареты.
— А ты никогда не понимал, что верность бывает разной. Я верен не тебе, Вальтер. Я верен тем, кто даст мне место в новом мире. Где не будет этой грязи, где драконы снова станут тем, чем были, высшей расой! А ты… ты променял кровь предков на бабу!
Ярость взметнулась во мне, застилая глаза красной пеленой. Но я сдержался. Ещё секунда. Нужно было выиграть время, заставить его говорить дальше, назвать имена.
— И кто же твой новый господин? — спросил я, стараясь, чтобы голос звучал почти спокойно. — Кто стоит за этим?
— Узнаешь, — осклабился он. — Скоро. Очень скоро. Они уже начали, Вальтер. Пока ты здесь, со мной, твоя драгоценная…
Он не договорил. Я рванул вперёд, понимая, что время на разговоры кончилось. Грохнул выстрел, пуля обожгла плечо, чиркнув по мундиру и оставив за собой полосу раскалённой боли. Но я уже был рядом. Схватил его за руку, выкручивая револьвер. Второй выстрел ушёл в потолок, пробивая деревянную обшивку. Карета резко вильнула, кучер выругался, пытаясь удержать лошадей, а мы рухнули на пол, сцепившись в клубок.
Он был силён. Мы дрались не раз на тренировках, и я знал его стиль. Но сейчас это была не тренировка. Его кулак врезался мне в челюсть, перед глазами поплыли искры. Я ответил, вбивая колено ему в живот. Он захрипел, но не ослабил хватку. Пальцы сомкнулись на моём горле, сжимая с драконьей силой.
Воздух перестал поступать в лёгкие. Я видел его перекошенное лицо совсем близко, чувствовал запах крови и пота, и в этот миг метка на груди взорвалась новой, невыносимой болью.
Я увидел, что открылось во мне вместе с этой связью. Скальпель. Холодный металл, прикасающийся к нежной коже её запястья. Крик, застывший в горле. И торжествующая улыбка бледнолицего фанатика.
Сила, о которой я не подозревал, хлынула откуда-то из самой глубины. Я рванулся, сбрасывая Хекса, переворачивая его на спину. Моё колено врезалось ему в грудь, рука, в горло. Он захрипел, пытаясь вдохнуть, его лицо налилось синевой.
— Где⁈ — прорычал я, не узнавая собственный голос — в нём звучало что-то древнее, звериное. — Где она⁈
— Поздно… — прохрипел Хекс, и в его выпученных глазах мелькнула всё та же безумная усмешка. — Они уже… начали. Твоя метка… уйдёт к той, кто… достойна. К чистокровной…
Метка полыхнула снова, такой острой, режущей болью, что в глазах потемнело. Перед глазами вспыхнула картина: лезвие, входящее в кожу, капли крови, падающие на какой-то ритуальный стол, и торжествующий шёпот. Ритуал. Они проводят ритуал.
Я больше не думал. Мои руки сделали то, что должны были сделать. Одно точное, выверенное движение, и хруст шейных позвонков прозвучал в тесном пространстве кареты оглушительным выстрелом. Хекс обмяк, его глаза остекленели, но на губах так и застыла эта усмешка.
Карета дёрнулась и остановилась. Кучер, верный подчинённый, прослуживший со мной пять лет, высунулся в окошко, я надеялся, что он не замешан в этом, и был прав:
— Генерал⁈ Что там?
— Разворачивай! — рявкнул я, уже натягивая мундир, не чувствуя боли в плече. — В город!
Он не стал переспрашивать. Я услышал, как ударил кнут, как заржали лошади, и карета, описав бешеную дугу, рванула обратно. А я сидел на полу, рядом с телом того, кого считал другом, и сжимал пульсирующую метку, пытаясь удержать связь, пытаясь послать ей хоть каплю своей силы, своего тепла.
«Держись, Элиза».
Дорога назад превратилась в ад. Каждая минута длилась вечность, каждый толчок кареты отдавался в метке новой вспышкой боли. Я чувствовал её страх, её отчаяние, её надежду, умирающую с каждой секундой.
Мы влетели в город. Серое зимнее утро только начинали разгонять тьму, когда я выскочил из кареты на перед особняком Энзо. Там, где совсем недавно я нёс её на руках, чувствуя, как мир переворачивается. Теперь я стоял один, сжимая револьвер Хекса в одной руке и чувствуя, как метка ведёт меня, как путеводная нить, куда-то под землю, в темноту.
Вход в подвал был сбоку, заросший плющом и скрытый от посторонних глаз. Я вышиб дверь ударом ноги и ринулся вниз по каменным ступеням, освещая путь тусклым светом газового фонаря, сорванного со стены.
То, что я увидел внизу, заставило кровь застыть в жилах.
Огромный сводчатый подвал, похожий на языческое капище. В центре — два каменных стола, похожих на алтари, испещрённые светящимися символами. На одном, без сознания, распростёрлась Сильвия ди Сантис — но она дышала. На другом… Элиза.
Она была привязана к столу кожаными ремнями. Её платье было разорвано, обнажая левое запястье, над которым склонилась чья-то фигура в тёмной мантии. Тот самый бледный молодой человек с бесцветными глазами. В его руке был тонкий, изогнутый скальпель, и на острие дрожала капля крови.
Рядом, у стены, скорчился Энзо. Его лицо было бледным, в глазах плескался ужас, смешанный с непониманием. Он сжимал перевязанную руку и смотрел на происходящее так, будто сам не верил, что оказался здесь.
— Стоять! — рявкнул я, направляя револьвер на молодого человека. — Отойди от неё, или я разнесу тебе голову!
Тот даже не вздрогнул. Медленно, с ленивой грацией, он повернулся ко мне. В его руке всё ещё был скальпель, но на лице не было ни тени страха. Только лёгкое, почти скучающее любопытство.
— А, генерал Вальтер, — произнёс он тем же ровным, бесстрастным голосом, что и в моём видении. — Быстрее, чем я ожидал. Ваша связь с объектом действительно впечатляет. Жаль, что нам не хватило всего нескольких минут.
— Я сказал, отойди от неё! — Я шагнул вперёд, и в этот момент из тени выступили двое. Те самые охранники, которых Хекс приставил к Элизе. В руках у них были армейские ножи, и в их глазах не было ни капли сомнения.
— Генерал, — один из них шагнул ко мне, — не заставляйте нас применять силу. Мы выполняем приказ.
— Чей приказ? — прорычал я, держа их на прицеле. — Хекса? Он мёртв. Я только что сломал ему шею. Ваш приказ больше не действителен.
На их лицах мелькнуло замешательство. Они переглянулись, и этого мгновения мне хватило. Я выстрелил в газовый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
