Брачный приговор - Натаэль Зика
Книгу Брачный приговор - Натаэль Зика читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но я не хочу за него, папа! — воскликнула Илларита, и голос её дрогнул. — Я даже не видела его никогда, но это не главное. Главное — я люблю Арвида, и никто другой мне не нужен!
Граф де Монтерей встал и, заступив вперёд, закрыл невесту от отца, словно тот мог бы ей навредить. И Пьетро мысленно порадовался за дочь — кажется, на этот раз он не ошибся с зятем!
Но прежде чем ощетинившиеся влюблённые опомнились и наговорили лишнего, он поднял руку, призывая к тишине.
— Я знаю о ваших чувствах, поэтому у нас нет времени на долгие приготовления. Мы должны провести обряд как можно скорее — в идеале сегодня, но, увы, это невозможно.
Он перевёл дыхание, собираясь с мыслями, и продолжил уже спокойнее, но всё так же твёрдо:
— У нас есть не больше трёх дней, и за это время мы подготовим всё необходимое: платье, угощение, храм. А гостей я приглашу лично — через зерцала, в самый последний момент, чтобы никто из недоброжелателей не успел помешать.
— Я хотела скромную свадьбу, папа, — призналась Илларита, теребя край рукава. — Только мы, только самые близкие. Сначала в храм, а потом праздничный обед в семейном кругу, без толп гостей…
— Без свидетелей? — перебил граф, и в голосе его прозвучала непреклонность, не терпящая возражений. — Без огласки? Дочь, ты не понимаешь, что не можешь выходить замуж тайно, будто ваш союз — это что-то постыдное, что нужно скрывать от общества. Если я соглашусь на камерный вариант обряда, то и герцог Виллем, и другие претенденты на твою руку будут иметь право оспорить его законность. Скажут, что брак заключён под давлением, что ты была не в себе, что…
— Но мы не можем пригласить всех! — воскликнула Илларита, вскакивая. — Мало того что на это уйдёт слишком много времени, которого у нас нет, так ещё это будет…
— Это будет огласка, — твёрдо сказал граф. — И только она убережёт тебя от дальнейших посягательств. И соседи, и купцы, и простой люд, и твой бывший муж — все до одного должны знать, что ты больше не свободна. Что ты вышла замуж, и никому не дано этого изменить.
— Но подготовка к торжественной свадьбе займёт недели, — попыталась возразить Илларита, чувствуя, как внутри нарастает паника. — А ты сам говорил…
— Подготовка займёт один день, — перебил граф, и в уголках его губ мелькнуло подобие хитрой, почти мальчишеской улыбки, — потому что я уже всё организовал. Приглашениями я займусь сам — как раз все ближние успеют приехать, а дальним достаточно будет оповещения.
— И когда обряд? — спросила Ларита.
— Он состоится уже послезавтра на рассвете.
Илларита замерла, не веря своим ушам.
— Что? — переспросила она, хотя расслышала каждое слово. — Послезавтра? Но…
— Никаких «но», — граф поднялся, опираясь на трость, и подошёл к ней. — Платье у тебя есть — то самое, которое ты хотела надеть на помолвку с Виллемом, но передумала и взяла другое. Оно так и висит в гардеробе, ни разу не надёванное. Арвиду я приказал подобрать камзол, брюки, рубашку из моих вещей — камердинер раз в полгода обновляет мой гардероб, я многое не то что сносить, даже один раз надеть не успеваю. Тем более что мы с тобой, граф, одного роста, так что проблем не будет. Свидетелей будет достаточно — наши соседи, кроме его светлости де Эмер, разумеется, и мои старые друзья, которые не разболтают раньше времени.
Он замолчал, переведя дыхание, и добавил тише, почти шёпотом:
— Я не хочу умирать, не увидев тебя счастливой, Лари. Не отнимай у меня этой радости.
Илларита почувствовала, как слёзы подступают к глазам, и, не выдержав, бросилась отцу на шею, обнимая его так крепко, как только позволяли силы.
— Я согласна, папа, — прошептала она, уткнувшись лицом в его плечо. — Я всё сделаю, как ты скажешь. Только, пожалуйста, не умирай!
— Постараюсь, дочка, — ответил граф, гладя её по волосам дрожащей рукой. — Очень постараюсь. Королевская делегация прибудет не раньше чем через пять-шесть дней, так что они застанут уже свершившийся факт. И тогда даже Эдуарду придётся смириться — ведь брак с тобой уже заключён, и оспорить его он не сможет.
— А если он не смирится? — тихо спросил Арвид, и в голосе его послышалась та скрытая угроза, которую граф Пьетро, должно быть, слышал не раз за свою долгую жизнь. — Разумеется, я готов всеми средствами и силами защищать Иллариту, но, боюсь, ещё одного врага, тем более настолько могущественного, нам не потянуть. Я не хочу, чтобы графиня пострадала. Может быть, лучше после обряда нам с Лари на какое-то время уехать?
— Я думал об этом, — граф Пьетро перевёл взгляд на молодого человека, и в глазах его, усталых и выцветших, загорелся тот самый огонь, который некогда делал его грозой для соседей. — И решил сделать тебе, Арвид, особое предложение.
Граф де Монтерей переглянулся с Илларитой и, приобняв, притянул девушку к себе. Пьетро, заметив этот жест, одобрительно улыбнулся и продолжил.
— Прежде чем вы назовёте друг друга мужем и женой, — сказал он, и голос его зазвучал с той торжественной весомостью, которая не оставляла сомнений в серьёзности его намерений, — я передам тебе титул правителя Сафира. Ты станешь полноправным графом де Сафир — не регентом при наследнице, не консортом, а главой этого дома и хранителем Перекрёстка. Тогда твоё имя будет звучать так: граф Арвид де Сафир, урождённый де Монтерей.
Арвид, услышав эти слова, замер, не в силах поверить в то, что только что прозвучало, и даже Илларита, знавшая отца лучше других, посмотрела на него с изумлением, смешанным с благоговением.
— А когда ты примешь это имя, когда станешь его законным носителем, — продолжал граф, не обращая внимания на их растерянность, — никто — слышишь? — никто не посмеет посягнуть ни на твою жену, ни на земли, которые ты будешь защищать. Я передам тебе власть при жизни, чтобы после моей смерти не осталось ни малейшего повода для сомнений или споров. Ты будешь править не по праву супруга наследницы, а по праву старшего рода, и это полностью отсечёт любые поползновения на руку Иллариты и на доступ к Перекрёстку.
Он замолчал, давая Арвиду время осмыслить услышанное, и добавил уже тише, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
