Кукла на цепочке - Алистер Маклин
Книгу Кукла на цепочке - Алистер Маклин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, с ней полный порядок, она работает, как это говорится, сверхурочно. Очень усиленно. – Карие глаза неподвижные, лицо без эмоций. – Я действительно думаю, что могу доверить вам свою жизнь.
– Вы можете не получить ее обратно.
– Она не сильно много стоит. Может, мне и не захочется ее забирать.
Шарлотта пристально посмотрела на меня, и в ее глазах не было страха, затем она уставилась на сложенные руки и разглядывала их так долго, что я тоже наконец взглянул на ее руки. Насколько я мог видеть, с руками был порядок. Наконец она подняла глаза на меня с какой-то робкой полуулыбкой, которая была ей совсем не свойственна.
– Вам интересно, зачем я пришла? – спросила она.
– Нет, вы уже говорили. Вы хотите, чтобы я вам все рассказал. В частности, начало и конец этой истории.
Она кивнула:
– Когда я только начала играть в театре, у меня были небольшие роли, но я знала, о чем спектакль. В этой игре под названием «Жизнь» я продолжаю играть очень маленькую роль. Разница в том, что я не понимаю, о чем этот спектакль. Я появляюсь на три минуты во втором акте, но без малейшего понимания, что было до. Затем я появляюсь еще на одну минуту в четвертом акте, но совсем не знаю, что происходило между вторым и четвертым актом. И я даже не представляю, чем все это закончится. – Она приподняла руки, ладонями вверх. – Вы даже не догадываетесь, как это огорчает женщину.
– Вы действительно не в курсе того, что происходило раньше?
– Прошу вас поверить мне.
Я поверил ей. Я поверил ей, так как знал, что это правда.
– Сходите в гостиную и принесите мне, как говорят в этих краях, освежающий напиток, – попросил я. – С каждым часом чувствую себя слабее.
Она послушно поднялась и принесла спиртное, я взбодрился и начал рассказывать ей то, что она хотела услышать.
– Все это дело рук триумвирата, – начал я, может, это не совсем правда, но очень близко к тому, что я собирался поведать. – А именно: сэра Энтони, Лаворски, который, я полагаю, не только бухгалтер Скураса, но и его финансовый директор, и Джона Доллманна, генерального директора судоходных компаний, разделенных из налоговых соображений, который связан с нефтяными компаниями вашего мужа. Я сначала подумал, что Маккалум, шотландский юрист, и Бискарт, парень с бородкой, владелец одного из крупнейших коммерческих банков в Париже, тоже с ними заодно. Однако нет, по крайней мере Бискарт. Мне кажется, его пригласили на судно якобы для обсуждения дел, но на самом деле для того, чтобы он снабдил наш триумвират информацией, которая помогла бы им в следующей операции. Но банкиру не понравилось то, откуда дует ветер, и он сделал ноги. Про Маккалума ничего не могу сказать.
– Я совсем не знаю Бискарта, – сказала Шарлотта. – Ни он, ни мистер Маккалум не останавливались на борту «Шангри-ла». Они проживали в отеле «Колумбия», и дважды их приглашали на обед. В последний раз они появились на яхте во время вашего визита.
– Помимо прочего, их не сильно заботило то, как ваш муж с вами обращается.
– Меня саму это не заботило. Я знаю, почему мистер Маккалум был на борту. Мой муж планирует построить нефтеперерабатывающий завод в устье Клайда этой зимой, и Маккалум договаривался относительно аренды. Муж сказал, что к концу года ожидает большой приток свободного капитала, который можно будет инвестировать.
– Бьюсь об заклад, что так все и есть. Скурас очень удачно выразился относительно самого грандиозного хищения, с которым я когда-либо сталкивался. Мне кажется, Лаворски – организатор и мозговой центр этого предприятия. Я не удивлюсь, если выяснится, что именно он решил, что империи Скураса очень необходимы новые вливания в виде наличных денег, и понял, как этого добиться подручными средствами.
– Но… у моего мужа никогда не было недостатка в деньгах, – возразила Шарлотта. – У него всегда все лучшее: яхты, машины, дома…
– Не в том смысле. Недостатка в деньгах не было и у миллионеров, которые спрыгнули с небоскребов Нью-Йорка в период краха фондовой биржи. Лучше ничего не говорите, моя дорогая, вы ничего не знаете о крупных финансовых операциях. – Сильное заявление от человека, который живет исключительно на небольшой оклад, подумал я. – Лаворски внезапно пришла счастливая мысль крупномасштабного пиратства – речь идет о судах, которые перевозят товар на сумму не менее миллиона фунтов стерлингов за один рейс.
Шарлотта уставилась на меня, раскрыв рот от удивления. Вот бы и мне такие зубы, как у нее. К сожалению, в результате многолетней службы враги дяди Артура выбили мне половину зубов. Как это несправедливо: адмирал, который на двадцать пять лет старше меня, частенько хвастается тем, что у него еще ни один зуб не выпал.
– Вы все это выдумали, – прошептала она.
– Нет, все это выдумал Лаворски. Я просто рассказываю. Мне мозгов на такое не хватило бы. Придумав эту замечательную схему для обогащения, они должны были решить три задачи: как узнать, когда и где будут отгружаться звонкие монеты; как захватить эти суда и как спрятать их на период вскрытия кладовой-сейфа – на этот процесс может уйти и целый день, учитывая, что на судах устанавливаются самые современные кладовые-сейфы, – а затем забрать все звонкие монеты.
Задача номер один решалась легко. Я не сомневаюсь, что наши друзья подкупили высокопоставленных сотрудников банков. Доказательством тому служит то, что они пытались подкупить Бискарта. Но я думаю, что этих людей не удастся привлечь к ответственности. Хотя вполне возможно арестовать и предать суду их главного информатора и их козырь – нашего хорошего друга, титулованного брокера лорда Чарнли. Для того чтобы пиратство имело успех, необходимо сотрудничество с кем-нибудь из Ллойда. Например, с лордом Чарнли. По профессии он агент по морскому страхованию… Перестаньте на меня так смотреть, вы меня сбиваете. В Ллойде страхуется ценный морской груз. Чарнли владеет информацией по тем или иным грузам. Он знает количество, фирму и банк-отправитель, а также, возможно, дату отправки и наименование судна.
– Но лорд Чарнли – состоятельный человек, – возразила она.
– Лорд Чарнли создает впечатление состоятельного человека. Допустим, ему нужно доказать свою состоятельность, чтобы попасть в элитный клуб, но могло статься, что он поставил не на ту лошадь или неудачно сыграл на фондовой бирже. Он или нуждался в деньгах, или просто хотел обогатиться. Вероятно, у него много денег, но деньги – как алкоголь, кто-то знает, как его пить, а кто-то злоупотребляет. А у любителей злоупотреблять так: чем больше у них денег, тем больше им нужно.
Доллманн решил вторую задачу – захват судна со звонкими монетами. Не думаю, что это сильно стеснило его в финансовом плане. Ваш муж отгружает нефть в очень странные и очень суровые по климатическим условиям места, и, само собой разумеется, для этой работы он нанимает очень странных и очень суровых людей. Доллманн не смог бы набрать экипаж для операции самостоятельно. Вероятно, он вышел на нашего доброго друга капитана Имри, у которого занятная биография, и уполномочил его найти подходящих для работы моряков среди людей Скураса. После того как экипаж для операции был укомплектован, господа Скурас, Лаворски и Доллманн стали поджидать свою жертву в открытом море, отправили вас с горничной в отель, погрузили команду на «Шангри-ла» и с помощью одной из уловок, расскажу о них чуть позже, захватили судно со звонкими монетами. Затем «Шангри-ла» высадила экипаж судна под охраной, а призовая команда отправила похищенное судно в назначенный тайник.
– Неправда, неправда, – прошептала она.
Давно я не видел, как женщины заламывают руки, а именно это делала сейчас Шарлотта Скурас. На ней не было лица. Она знала, что я говорю правду – правду, которую она слышала впервые.
– Тайник, Филип? Что за тайник?
– Шарлотта, а где бы вы спрятали судно?
– Не знаю. – Она устало пожала плечами. – Я сегодня не очень хорошо соображаю. Может, в Арктике,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина15 июль 14:27 Очень интересно, динамично, характерно. Не могла оторваться. Благодарю! ... Еще один шанс: Еще один шанс. Дикая война. И один в тайге воин - Ерофей Трофимов
-
Гость granidor38515 июль 07:50 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Подробная... Брак по расчету - Анна Мишина
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен