Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада
Книгу Детектив Киёси Митараи - Содзи Симада читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако у этой русалки был хвост, как у настоящей рыбы. Ничто не выдавало наличия человеческих ног – она выглядела в высшей степени естественно, и книзу ее тело сужалось. Ее движения в воде были грациозными, а значит, внутри хвоста, скорее всего, были плоть и кости.
– До чего же красивая рыбка! Хотелось бы отвезти ее домой, во Францию, если она настоящая… Можно хотя бы аккуратно потрогать? – спросил Мишель, протягивая руку в аквариум.
В этот же момент русалка отпрянула к противоположной стенке аквариума. Девушки рассмеялись.
– Фохай, иди-ка сюда, – позвал Мишель и обошел аквариум вслед за русалкой.
– Не пугайте ее! Если она погибнет, вам не хватит никаких денег заплатить за нее!
– Да ладно вам, мы же приносим вам столько выручки, – сказал Тун.
– Сложные вы гости… Будь на вашем месте кто-то другой, я ни за что не дозволил бы им так забавляться с ней.
Девушки тоже подошли к аквариуму, и теперь русалка была окружена со всех сторон. Высунув голову над водой, она замерла на месте. Виднелись ее спина и бедра – по виду они ничем не отличались от человеческих, если б не чешуйчатый узор на коже, напоминавший татуировку.
– Господин управляющий, какой толк нам стоять просто так? Разрешите, я поймаю русалку? – захохотал Мишель.
Не успев договорить это, он скинул с себя рубашку и брюки и с шумом прыгнул в аквариум.
– Нет, не делайте этого!
Но прежде чем управляющий успел его остановить, Мишель принялся гоняться за русалкой, поднимая фонтаны брызг. Вода летела во все стороны, и промокшие до нитки девушки одобрительно восклицали.
– Тун, помоги-ка! – крикнул француз. Тот тоже скинул с себя брюки и прыгнул в аквариум.
Общими усилиями вырывающаяся русалка была наконец поймана. Крепко держа, они вынесли ее на плечах и положили на сцену. Тун прижал ее руки к полу над головой.
– Какая хорошенькая… – вздохнул Мишель. Снятой рубашкой он аккуратно вытер капли с личика русалки. – Прямо куколка… Удивительно, что она существует на самом деле. Настоящая восточная загадка…
Тут он попытался резко перевернуть ее. Тун догадался, что хочет сделать Мишель, и помог ему, а затем снова прижал руки русалки к полу. Теперь она лежала лицом вниз.
Мишель похотливо запустил руку между бедер русалки, отчего та закричала, изо всех сил пытаясь вырваться. Ее голос был очень громким, совсем как у маленькой девочки.
– Как это?.. – удивленно сказал Мишель.
– Что такое? – спросил Тун, единственный, кто понимал его язык.
– Как такое возможно? У нее там ничего нет! Не как у человека! – Мишель был не на шутку удивлен. Управляющий неловко хихикнул.
– Это же русалка! Будь у нее что-то лишнее, ею овладевали бы извращенцы.
– Странно, ни женских, ни мужских частей нет… Хотя какая разница!
Вконец опьяневший от опиума и спиртного Мишель сорвал с себя последнее белье и толкнулся своим уже возбужденным органом в задний проход русалки.
Не в силах это выносить, та жалобно закричала на китайском.
– Ничего себе! Да она умеет разговаривать! – воскликнул Тун.
Сценарий
Сцена 125: Городская площадь Содома
На заднем плане видна ограда царского дворца. По рыночной площади снуют мужчины, кое-где видны женские силуэты с кувшинами на головах. На возвышении посреди толпы произносит речь красивый юноша – ПРОРОК ИОАНН. Камера медленно приближается к нему.
ИОАНН: Не ликуй, страна Палестины, ибо бич того, кто бичевал тебя, преломился. Из рода змия произойдет василиск, и то, что родится, поглотит птица.
Господь пришел! Однако он все еще скрывается в горах, ибо римляне верят лишь в то, что видят собственными глазами, а евреи – в то, что глазам не видно.
КРИК ИЗ ТОЛПЫ: Римляне варвары, а ведут себя как знать!
Толпа одобрительно ревет и рукоплещет.
ИОАНН (поднимает руку): Господь пришел! Кентавры скрылись в реках, и сирены покинули реки и скрылись в чаще лесов. Скоро царь побледнеет, а его дочь укроется в тени эдомских лоз.
Пришел день Господень, и я слышу на горах шаги Того, Кто будет Спасителем мира.
Как только он ступит на эту землю, небесная кара ждет тех, кто за пару монет покупал девиц в лохмотьях у бедных семей, насиловал их ради собственной похоти, оплодотворял, а затем продавал вместе с детьми.
Бич небесный обрушится на спины тех, кто из-за бедности продавал тело жены своей, а на вырученные деньги покупал себе другую женщину или забывался в дешевом вине.
Небесная кара ждет родителей, что отсекают руки и ноги своим детям и отправляют их простить милостыню, дабы люди из жалости подали им пару монет.
Железный молот ждет блудниц, что из похоти отдавались сильным мира сего и получали власть в собственные руки.
Кара Господня обрушится на царя, что похитил жену у родного брата и возлежал с ней на грязном кровосмесительном ложе.
Толпа ликует и рукоплещет.
Издалека за ними наблюдают две красивые женщины, облаченные в богатые шелковые одежды и покрывала. Это ИРОДИАДА и ее приемная дочь САЛОМЕЯ. ИРОДИАДА – супруга ИРОДА, тетрарха[337] царства на берегу Мертвого моря. На самом деле обе они танцовщицы, ведущие свой род от вампиров из Дакии. Обворожив тетрарха своими танцами, ИРОДИАДА стала его супругой.
ИРОДИАДА: Какой опасный человек… Давай прямо сейчас отправим стражу, пусть его арестуют.
САЛОМЕЯ: Подожди. Нет нужды это делать. Какой прекрасный юноша! Он часто говорит с народом посреди площади.
ИРОДИАДА: Если хочешь услышать его речи, то отправь за ним солдат и вели ему говорить здесь, в царском дворце.
САЛОМЕЯ: Он не будет столь же страстно говорить, если перед ним не народ.
ИРОДИАДА: Только что этот клеветник опорочил меня. Он даже осмелился оскорбить тетрарха. Можно хоть сейчас приговорить его к распятию, вряд ли он сможет что-то сказать в свою защиту.
САЛОМЕЯ: В его речах сокрыта истинная воля Господня. Поэтому ему так верят. Поэтому его тело сияет, словно солнце. Выступить против него – все равно что противиться Господу.
ИРОДИАДА: Чем он так тебе полюбился?
САЛОМЕЯ: Он пророк. Его устами Господь обращается к народу. Я это знаю.
ИРОДИАДА: Он приглянулся тебе, Саломея?
САЛОМЕЯ (молча глядит на юношу, произносящего долгую речь): Да.
ИРОДИАДА (громко смеется): Вот же вздор! Ты уже взрослая. Когда я стала женой Ирода, ты была совсем ребенком. Но в последнее время он тоже положил на тебя глаз. И тебе, завладевшей вниманием тетрарха, нравится уличный попрошайка!.. До чего же ты странная!
Толпа расходится. Речь ИОАННА закончилась. С его поджарого тела струится пот. Он проходит неподалеку от двух женщин.
ИРОДИАДА (громким голосом): Иоанн!
ИОАНН останавливается и смотрит в их сторону.
ИРОДИАДА: Не забывайся, иначе ты плохо кончишь! Даже если будешь со слезами просить пощады, никто тебя не спасет. Тебя разденут и привяжут к терновнику на холме. Ты в муках умрешь от голода и жажды.
Слушая это, САЛОМЕЯ завороженно смотрит вверх, закатывает глаза и облизывает губы. Ее тело покачивается, и она тихо вздыхает.
ИОАНН (с притворным почтением): Это решать Господу, не тебе.
ИРОДИАДА: Решать это буду я. Самое время попросить о пощаде.
ИОАНН (смеется): Эти слова должен говорить я. Бог вознамерился наказать вас, дабы спасти эту погрязшую в грехе землю. Если хочешь спастись, сейчас же покинь дворец и возвращайся в Дакию.
ИРОДИАДА: Ты не знаешь благодарности. На рынке кипит жизнь, люди трудятся не покладая рук. И все благодаря мудрому правлению тетрарха.
ИОАНН: Жизнь кипит на рынке оттого, что люди вдыхают там маковый дым. Народ продает тела своих жен, отдает своих дочерей работорговцам, продает свою кровь кровопийцам и страдает от тяжких податей.
ИРОДИАДА: Подати – это плата за безопасность. Если тебе здесь не нравится, отправляйся в другое место.
ИОАНН: Я не ухожу в другие места потому, что там еще хуже.
ИРОДИАДА: Пожалуй. Что насчет отправиться в Рим? Там тоже и бедность, и работорговцы, и тирания…
ИОАНН:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
