Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм
Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но невзирая на все этические споры, дело не в том, какая из сторон права, а какая – нет. Просто Гертруда верила: кто хочет съесть курочку, тот ее съест. И это «хочу» перебьет в нем любую заботу о выживании вида. Потому что «хочу» – это уже аргумент.
В семье же этот аргумент работает с десятикратной силой, ведь существуют «семейные ценности», и главная среди них – члены семьи. Во все времена для богатых и бедных не было ничего важнее семьи, как нет и сейчас. Этот закон общеизвестен, он не терпит по этому поводу лжи и заблуждений. На словах все превозносят некое «всеобщее благо», пока дело не затрагивает их интересов. На самом деле люди не любят заботиться о других в тех случаях, когда им это невыгодно. Не верите? Тогда спросите себя: сколько жизней вы бы променяли на жизнь вашего сына или внука? Одну? Пять? Десять?
Миллион?
Будьте честны с собой, и тогда вы, возможно, поймете, почему Гертруда сделала то, что сделала. Выбрала Хейдена, а значит – семью. Говорят, что нельзя приготовить омлет, не разбив нескольких яиц, и это правда. Однако в той ситуации, в которую попала Гертруда, яйца уже были разбиты. Ей оставалось лишь приготовить из них омлет – или разгромить всю кухню.
– Ты был осторожен, но тем не менее… – развела руками Пикси. – Дело сделано. Тебе пора уезжать, Хейден. Вам обоим.
Хейден увел взгляд в сторону.
– Это родимое пятно… – тихо произнес он, и Гертруда зажмурилась, не желая слышать все в очередной раз. – Господь не зря наградил его пятном на лице.
– Хейден, это всего лишь родинка.
– По ней его и вычислили. Это Божий промысел.
Гертруда знала, что это не так, что не существует судьбы, Божьей воли или чего-то еще. Просто есть пешеходный переход, по которому в год переходят миллионы людей, – и с ними все хорошо. А затем приходит день, когда совпадает множество факторов (гололед, отвлекшийся на эсэмэс водитель, алкоголь, что угодно), – и кто-то умирает на этом переходе. Это всего один случай на десять миллионов, но ничуть не случайность. Это просто жизнь. Она-то и пишет историю человечества.
Поэтому и фотография Тео – далеко не случайность.
Или же Хейден был прав и некое высшее существо желало, чтобы все так вышло…
– Пусть так, – ответила Гертруда. – Вы должны уехать.
– Это будет выглядеть подозрительно, – возразил Хейден. – Рейчел просила меня раздобыть фотографии из парка, а я вдруг возьму и вылечу за границу?
«Пикси, мне нужно кое в чем признаться…»
Говоря эту фразу в ту ночь, Хейден и сам походил на маленького мальчика, что вполне нормально, когда мужчина снова наворотил дел и нуждается в спасении. Так что она спасла и его, и свою семью, всех и сразу. Снова.
Спасла ли она Тео?
Это уже не важно. Лучше хранить все в тайне.
Снова.
Вдобавок у нее была еще одна особенная тайна, касавшаяся этого мальчика, о которой не подозревал даже Хейден. Но сейчас все это и правда не имело значения. Гертруде Пейн снова нужно было спасать семью. И она собиралась преуспеть – независимо от цены.
* * *
На пороге больницы Святого Варнавы у Макса, пришедшего с Сарой, вновь зазвонил телефон. Это была Лорен.
– Дай мне секунду, – попросил он Сару и отошел от нее подальше, провожаемый ее взглядом. – Что случилось? – приложил он телефон к уху.
– Есть результаты теста на отцовство. – И Лорен рассказала ему все как есть. – Не хочешь объяснить, что вообще происходит?
– Возможно, ничего не происходит. Позвоню через час.
Он повесил трубку и вернулся к Саре.
– Кто это был? – спросила она.
– Э-э, мой новый парень.
– Опять он названивает? Он что, обеспокоенный?
– Сара…
– Вы будто в летнем лагере познакомились. Он из Канады?
– Хм?..
– Да брось, Макс. Кто тебе звонил?
– Узнаешь через минуту.
– В каком смысле?
– Где бывшая супруга Берроуза?
– В своем кабинете.
– Идем туда.
– Вместе со своим новым мужем, – добавила Сара, – Рональдом Дрисоном.
Макс задумался:
– Попробуем тактику «разделяй и властвуй»?
– Не думаю, Макс. Будет лучше надавить на нее вместе, пока Рональд прохлаждается в соседней комнате.
Он не стал возражать. Пройдя по коридору, они вошли в кабинет Шерил Берроуз. Та поприветствовала их деловым тоном, словно они явились на консультацию. Она села за стол, Макс и Сара заняли стулья. Обстановка в кабинете была скромной. Макс высматривал дипломы на стенах, но не увидел.
Сара позволила ему действовать первым, и Макс перешел сразу к делу:
– Что вам сказал ваш бывший муж?
– Ничего.
Так же говорила и Хильда Уинслоу. Макс заерзал на стуле.
– Он хотел видеть вас, не так ли?
– Я не знаю, зачем он приходил.
– Вы не поговорили?
– Нет, он выбежал, не успев ничего сказать.
Сара с Максом переглянулись. Вздохнув, его напарница решила начать сама:
– У нас есть записи с камер наблюдения, доктор Берроуз.
– Теперь я доктор Дрисон, – парировала та.
– Бога ради, – благодушно ответила Сара. – Однако ваш бывший муж, сбежавший преступник, убивший вашего сына, торчал в этом самом кабинете восемь минут до того, как вошел мистер Дрисон. И вы хотите сказать, что Берроуз и словом с вами не обмолвился?
Шерил не торопилась отвечать. Она повернулась к окну, и тогда Макс заметил красноту ее глаз. Она плакала, в этом нет сомнений.
– Я не обязана отвечать на ваши вопросы, не так ли?
Сара и Макс снова переглянулись.
– Почему же вы не хотите ответить на наши вопросы? – спросила Сара.
– У меня полно пациентов. Поэтому я попрошу вас уйти.
Тут Макс решил, что пора перейти к разрывным новостям.
– Ваш бывший муж… – сказал он, – он ведь Мэттью вовсе не отец, правда же?
Обе женщины ошеломленно уставились на него.
– Что вы имеете в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
