Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский
Книгу Другой Холмс, или Великий сыщик глазами очевидцев. Норвудское дело - Евгений Бочковский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему же тогда она не поторопится послать его к черту, если он так давно добивает ее? – Мне было так горячо наплевать на эту парочку, настолько безразлично всё, что между ними было, что хотелось кричать – до такой степени меня разрывало скопившееся во мне равнодушие. – Вы описали его абсолютно отвратительным типом.
– И на пятнах бывает солнце, – заметил Холмс с загадочным видом, равно подходящим и астроному, открывшему это удивительное явление, и человеку, путающемуся в поговорках. – Я хотел сказать, что у любой, даже самой отталкивающей натуры есть хотя бы одна привлекательная черта. У Уилкинса такая черта – его банковский счет. Годами он пополнял кубышку с той же непреклонностью, с какой в пустыне собирают воду, и капля за каплей скопил капиталец, довольно неплохой, по меркам потенциальной невесты. Так что в ее положении – вполне выгодный вариант. И одновременно чисто по-человечески непереносимый. Теперь понимаете, почему она отписала Шолто и что подразумевала, когда призналась, что стоит на распутье?
– Жемчуг?
– Вот именно. До того времени, когда Уилкинс появился в ее жизни, она сочла правильным не выяснять причины, побудившие анонимных доброжелателей оказывать ей помощь. Рассудив разумно, что неспроста они предпочли сохранить инкогнито. И в то же время она, конечно же, догадывалась, откуда приходят конверты. Даже если майор ничего не рассказал сыновьям о ребенке, они были свидетелями ее единственного визита в Пондишери-Лодж и запомнили дочь лучшего друга их отца, ставшую сиротой при таких зловещих обстоятельствах. Кроме сыновей Шолто, больше просто некому проявить участие в ее судьбе, рассуждала она. Жемчужины присылались регулярно, но со временем неопределенность стала ее томить. Уилкинс изводил, подталкивая к согласию. Пришел момент определиться, что стоит за историей с жемчугом, имея в виду даже не столько причины, сколько перспективы. Как долго еще будет поступать помощь? Если это связано с Флоренс, то, возможно, она прекратится по достижении ею совершеннолетия? Или же наоборот, кто знает, быть может ее с дочерью облагодетельствуют уже по-крупному? И тогда тошнотворного ухажера можно с легким сердцем отправить ко всем чертям? Естественно, такой вопрос не обсудишь в письме. Вот она и предложила ему встретиться. Так что ее мотивы вполне понятны, а вот его ответная реакция, безусловно, настораживает.
– Но вы не объяснили, почему она скрывает от этого мерзкого субъекта существование Флоренс.
– Подумайте сами. Она держит Уилкинса в уме, будучи не в силах заставить себя пойти на сближение, тем более после печального опыта с майором Шолто, но и не решаясь порвать окончательно. Поскольку она вынуждена прятать Флоренс, значит, не доверяет ему или его чувству. Боится, что его отношение к ней изменится, прознай он о дочери. Возможно, у девочки какое-нибудь заболевание: ребенок со сложностями, конечно, мог бы вызвать неудовольствие жениха. А то и просто отпугнуть.
– Мне так не показалось, – возразил я. – Флоренс, насколько я успел заметить…
– Закрыв лицо руками? – лукаво улыбнулся Холмс.
– И всё равно, на мой взгляд, девочка выглядела вполне бойко.
– Напомню вам, доктор, что вы все-таки не доктор. Сколько ей? Скоро будет семь, как я понял. Так вот. Мне, например, показалось, что она выглядела слишком маленькой для своего возраста. Может, у нее отставание в росте?
– Конечно, я уважаю вашу наблюдательность, Холмс, – утверждение о том, что моя возможная падчерица карлица, придало мне некоторую порцию раздражения, – однако всё же склонен считать, что, коль у вас не было детей, вы не располагали в полной мере возможностями отслеживать их размеры в разные периоды созревания. В конце концов, ей еще нет семи лет, а она уже выглядит как взрослый андаманец! Куда еще больше-то?!
– Ладно. Но речь не обязательно о физическом недуге. Не исключены психические отклонения. Не слишком ли она игрива, как вы думаете?
– Холмс, это все-таки совсем еще малышка! Вы как будто не были ребенком!
– Был. И прожил безупречное во всех отношениях детство. Я не только не наносил урон командованию нашей армии глубокими обмороками, помогая тем самым нашим врагам…
– Это всё отставники, Холмс! С армией их связывают лишь очень давние воспоминания.
– Тем более! Уважаемые ветераны, заслуженные старики! Так вот, я вообще не издевался над взрослыми. Скажу больше, за те годы я не предоставил ни единого повода хоть в чем-нибудь упрекнуть себя. Безупречное поведение по отношению к старшим у достойных членов общества в крови. Им не нужны подзатыльники нянек.
– Вы сейчас высказываете собственное мнение или цитируете Уилкинса? – поддел его я. – Или после вашей прогулки между первым и вторым нет принципиальной разницы?
– Отчасти вы правы, – рассмеялся Холмс. – В каждом из нас присутствует свой маленький Уилкинс. Вопрос меры, в разумных пределах консерватизм полезен.
– Но зачем такой жених, к которому нет доверия? – воскликнул я в сердцах.
– Это рыбная ловля, Ватсон, любимое английское развлечение, только в данном случае удит женщина, а обнюхивает наживку на крючке, отливая окуневой чешуей на солнце, посредственный и немолодой уже банковский служащий. Мисс Морстен, располагая, по-видимому, необходимыми навыками рыбака, выжидает, когда он совершит уже роковое глотательное движение. Она может и выбросить рыбу обратно в воду, но ей непременно нужно, чтобы рыба попалась. Так надежнее. Привязывает его к себе на всякий случай, не зная еще, нужен ли он ей. То есть, пребывая в сомнениях, поступает тем не менее так, чтобы он, со своей стороны, не сомневался. И тут появляетесь вы. Ни о чем не догадываясь, вы вмешались в непростую ситуацию, еще более усложнив ее. Ведь теперь у нее появился еще один вариант. Вы простодушны и восхищаетесь ею совершенно искренне, но ваш конкурент совсем иной и берет чем-то своим. Он донельзя солиден, непомерно рассудителен и ужасающе упорядочен. Про таких говорят, что они вызывают ощущение надежности, покоя и уверенности, что переживать не за что, потому что всё возьмет на себя такой вот веский господин. С вами, Ватсон, мне в разное время пришлось пережить немало самых разных ощущений, порой, не скрою, довольно своеобразных, но вот насчет надежности…
– По-вашему, значит, я…
– Вы всегда невыноси… невыразимо старательны и удивительно энергичны, – поспешно поправился Холмс, – а порой и ошеломляюще находчивы. Ошеломляюще для противостоящих нам сил, конечно, я-то успел привыкнуть и даже отчасти приспособиться к этому. Вы чрезвычайно ревностно относитесь к своей работе и готовы всего себя принести в жертву ради пользы нашего дела. Но, повторяю, надежность не про вас. Если вы и сможете передать мисс Морстен ощущение покоя, то, вероятно, лишь частично, притом самым неожиданным образом.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
