KnigkinDom.org» » »📕 Пропавшая шхуна - Ховард Пииз

Пропавшая шхуна - Ховард Пииз

Книгу Пропавшая шхуна - Ховард Пииз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
ложку и быстро сказал:

— Коркери идет, Стен. Давай отойдем в сторону, чтобы он нас не увидел. Я хочу понаблюдать за ним.

Стен быстро встал и последовал за своим другом в тенистое помещение кафе. Через окно они могли видеть, что именно происходит снаружи. Появилась худощавая фигура мистера Коркери. Бросив на кафе беглый взгляд, он прошел мимо, сдвинув панамку далеко назад со вспотевшего лба, остановился на углу и поймал такси.

— Это одна из машин Тарепо, — заметил Стен. — Хотелось бы знать, куда он едет.

— Где он живет? — быстро спросил Тод.

— Он уже много лет живет в отеле «Диадем», в квартале от гавани. Нет, он бы не стал брать такси на такое короткое расстояние.

Тод немедленно принял решение.

— Мы последуем за ним.

— Ты думаешь… — начал Стен.

— Да, возможно, оно того стоит. Капитан Том сказал мне внимательно следить за этим парнем. Где нам тоже взять такси?

— На улице.

Стен вышел на тротуар, следя глазами за большой открытой машиной, которая ехала по набережной, мимо пришвартованной «Арабии».

— Он едет в деревню, mon ami. 

Юноша нетерпеливо помахал рукой туземцу, сидевшему на обочине.

— Такси, — кивнул ему Стен, — vite!

Мужчина встал и неторопливо потянулся, а затем направился к шаткому старому «Форду», припаркованному неподалеку.

— Один момент, monsieur, — ответил он.

Момент значительно затянулся, и прошло немало времени, прежде чем маленькая машина остановилась рядом с ними. Двое молодых людей прыгнули на задние сидения. Стен рукой указал путь.

— Туда, — сказал он.

Машина с грохотом ехала по набережной, не прилагая никаких усилий, чтобы объезжать пешеходов. Те быстро отскакивали в сторону, как только до них доносился громкий звук рожка.

Далеко впереди изгибы дороги скрывали машину, за которой они надеялись следовать.

— Куда, monsieur?— спросил водитель, небрежно оглядываясь через плечо и не обращая никакого внимания на дорогу перед собой.

— Продолжай ехать прямо, — приказал Стен. — Как есть, вдоль пляжа.

Достигнув банка «Чин Фу», они увидели далеко впереди в тусклом свете коричневое такси.

— Быстрее, — крикнул Тод, но через мгновение горько пожалел, что попросил таитянского шофера поторопиться.

Они промчались мимо складских навесов из гофрированного железа, и Тод мельком увидел «Арабию», в чьих иллюминаторах уже мерцал свет. Позади нее посреди лагуны стоял на якоре правительственный катер. Затем пристань осталась позади; они ехали по открытой местности. В глубокой тени кокосовых рощ появлялись и тут же снова исчезали очертания маленьких туземных хижин. Заборы вдоль дороги заросли тропическими растениями с ярко-красными и белыми цветами. С одной стороны возвышался склон с банановыми плантациями. С другой стороны время от времени сквозь пальмы сверкала серебром вода лагуны.

— Куда мы едем? — спросил Тод.

Стен наклонился к нему и, глядя на красные задние фонари идущей перед ними машины, пробормотал:

— Прямо в сторону Тауноа-Пойнт.

Тод вздрогнул и выпрямился. Тауноа-Пойнт — там была плантация Тэтчера!

Глава 13. Тайная встреча в Тауноа

— Стен, — нетерпеливо спросил Тод, — ты знаешь эту плантацию?

Юноша кивнул. Его взгляд не отрывался от красных задних фонарей, которые время от времени исчезали за поворотом.

— Думаю, да, — ответил он. — В Тауноа-Пойнт есть только одна большая плантация. Раньше она принадлежала англичанину. Полагаю, что Тэтчер купил ее у него.

— Хотелось бы знать, на чьи деньги это было куплено, — задумчиво ответил Тод. — Если Коркери действительно отправился туда, это докажет, что он каким-то образом причастен, так ведь? Не кажется ли тебе, что теперь, когда Тэтчер убыл, его интересует сама плантация?

— Возможно, ты прав, — ответил Стен. Он повысил голос и заговорил по-французски: — Останови. Мы здесь выходим.

Машина остановилась, и молодые люди выскочили. Стен быстро заговорил с водителем мягкой иностранной речью, слова которой легко слетала с его губ. Тод предположил, что это знакомый ему с детства язык. Водитель был явно удивлен, когда незнакомец заговорил с ним на его родном таитянском языке, потому что в тусклом свете, отраженном от фар, Тод видел, как тот смотрит на юношу широко раскрытыми глазами. Сразу после разговора мужчина отвел малолитражку с дороги и заглушил двигатель. Его тут же окутала блистательная тьма тропической ночи.

Стен толкнул друга под локоть, когда они оказались в нескольких метрах от машины.

— Я велел водителю подождать нас здесь, — сказал он. — В этом месте дорога поворачивает вглубь острова, а плантация находится прямо перед нами, на краю небольшого залива. Нам будет лучше продолжить путь отсюда пешком.

— Хорошая мысль, — согласился Тод, идя рядом со Стеном. — Коркери определенно направлялся на эту плантацию.

Они молча шли по узкой тропе. По обеим сторонам возвышались огромные кокосовые пальмы, их острые зазубренные листья высоко над головой шумели, овеваемые легким морским бризом.

Между тонкими стволами слева от них в свете восходящей луны мерцали мягкие воды лагуны, словно плоское серебряное зеркало. Издалека до их ушей доносился глухой рев прибоя, атакующего рифовое кольцо.

Внезапно Тод втянул воздух через ноздри и поинтересовался:

— Что это за запах? Напоминает свежеиспеченный пирог.

— Ваниль, mon ami. Где-то за этими деревьями находится площадка для сушки стручков ванили. Возможно, поблизости сушится и копра.

На ходу Тод запрокинул голову и взглянул на великолепие тропического ночного неба. Ему показалось, будто он забрел в волшебное сказочное королевство — таким чудесным и нереальным казался ему этот остров. Стен, однако, вскоре вернул его к реальности, предупредительно прошептав:

— Здесь начинается плантация. С этого момента ни слова.

Они свернули с этой тропы и вышли на еще более узкую тропинку, вьющуюся среди густой растительности.

Вокруг них стоял резкий запах тропической растительности, а тропинка иногда становилась настолько незаметной, что им приходилось смотреть вверх и использовать узкую полоску яркого неба для ориентировки. Наконец, однако, джунгли отступили по обе стороны, и сквозь пальмовую рощу они увидели освещенные окна и веранду просторного дома.

В стороне отчетливо виднелся темный контур припаркованной машины.

С предельной осторожностью они пробирались дальше, сойдя с тропы и переходя от дерева к дереву. Полосы лунного света между деревьями напомнили Тоду, что их чрезвычайно легко обнаружить, если в доме кто-нибудь не спит. Но им пришлось пойти на этот риск. Они медленно прошли мимо края пальмовой плантации до тех пор, пока между ними и домом остался лишь кусочек

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге