История пиццы. Из Неаполя в Голливуд - Лука Чезари
Книгу История пиццы. Из Неаполя в Голливуд - Лука Чезари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ил. 6 (с. 94). Жан-Леон Жером, Людовик XIV и Мольер, 1862 год. Malden Public Library
Ил. 7 (с. 97). Снаружи пиццерии Brandi.
Ил. 8 (с. 107). Классическая пицца «Маргарита» с помидором, моцареллой и базиликом.
Ил. 9 (с. 135). Январь: хлебная печь. Мозаичный пол с изображением «деревенского календаря» римского происхождения, пер. пол. III в. н. э. Saint-Germain-en-Laye, Musée d’Archéologie National. ©RMN-Grand Palais (musée d’Archéologie nationale) / Michel Urtado.
Ил. 10 (с. 190). Печь в заведении на Spring Street, 53½, с указанием 1905 года. Именно тогда его открыл Дженнаро Ломбарди.
Ил. 11 (с. 191). Внешний вид пиццерии Lombardi на Spring Street, 53½, примерно 1905 г. Слева – Антонио Перо, справа – Дженнаро Ломбарди.
Ил. 12 (с. 194). Семья Ломбарди в полном составе внутри пиццерии Lombardi, примерно 1925 год.
Ил. 13 (с. 211). Вывеска пиццерии Frank Pepe в Нью-Хейвене.
Ил. 14 (с. 247). Эскиз с кухонными инструментами из Opera di Bartolomeo Scappi, mastro dell’arte del cucinare, divisa in sei libri, 1570.
Ил. 15 (с. 248). «Lo sperone da pasticcere», эскиз пекарского ножа из Opera di Bartolomeo Scappi, mastro dell’arte del cucinare, divisa in sei libri, 1570.
Ил. 16 (с. 249). «Роликовый нож для подрезки обоев», запатентованный Дэвидом Морганом в 1892 году.
Ил. 17 (с. 251). «Ротационный нож», запатентованный Уильямом Нобелем в 1899 году.
Примечания
1
Итал. Fettuccine Alfredo или pasta al burro – итальянское блюдо из пасты фетучини, смешанной со сливочным маслом и молодым пармезаном. Названо по имени повара Альфредо Ди Лелио. – Прим. пер.
2
Итал. piadina – тонкая итальянская лепешка, родом из региона Романья, особенно популярная в городах Форли, Чезена, Равенна и Римини. – Прим. пер.
3
STG (Specialità tradizionale garantita) – отличительный знак происхождения, введенный Европейским союзом и направленный на защиту конкретных производств, которые характеризуются традиционными составами и методами производства. Этот статус подтверждает традиционный характер рецепта и способа приготовления, существовавших минимум на протяжении 30 лет. – Прим. пер.
4
Новый регламент принят 25 ноября 2022 года. REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2022/2313 DELLA COMMISSIONE del 25 novembre 2022 recante iscrizione di un nome nel registro delle specialità tradizionali garantite [Pizza Napoletana (STG)]. – Прим. пер.
5
Итал. questione meridionale — устойчивое историко-политическое понятие, которое обозначает весь комплекс проблем Юга Италии, начиная с XIX века: экономическое отставание, социальное неравенство, слабая индустриализация. – Прим. пер.
6
Dino Carpanetto e Giuseppe Ricuperati. L’ Italia del Settecento. Crisi, trasformazioni, lumi. Bari: Laterza, 1986.
7
John A. Davis. Tra espansione e sviluppo economico nell’Europa del XVIII secolo // Dall’espansione allo sviluppo. Una storia economica d’Europa / Antonio Di Vittorio. Torino: Giappichelli, 2002. P. 141–201.
8
Giovanni Aliberti. Economia e società a Napoli dal Settecento al Novecento. s. l.: Editori meridionali riuniti, 1974. Цифры переписей в доиндустриальную эпоху не всегда надежны, однако их достаточно, чтобы проследить общие демографические тенденции города.
9
Paolo Malanima. L’economia italiana. Dalla crescita medievale alla crescita contemporanea. Bologna: Il Mulino, 2002.
10
Итал. lazzaroni – презрительное обозначение низшего класса в Неаполе. Название считают произошедшим от язвы, отождествлявшейся с проказой Лазаря. По версии Бенедетто Кроче, слово lazzaro происходит от староиспанского laceria, означавшего как нищету, так и проказу. – Прим. пер.
11
C. M. J. B. Mercier Dupaty. «Lettre CII. A Naples» // Lettres sur l’Italie écrites en 1785 / Chez Aimé Payen. Paris, 1796. P. 156.
12
Ibid. P. 155.
13
Giovanni Volfango Goethe. Ricordi di viaggio in Italia, «Napoli, il 28 maggio 1787. Milano: Ditta Editrice F. Manini, 1875. P. 373.
14
Общую картину цен на товары и уровни зарплат можно найти здесь: Nunzio Federico Faraglia. Storia dei prezzi in Napoli dal 1131 al 1860. Napoli: Pei tipi del Commendatore G. Nobile, 1878.
15
Джесси Уайт, супруга итальянца Альберто Марио, на протяжении всей своей жизни поддерживала тесные связи с Гарибальди и Мадзини, активно участвуя в различных движениях. Она привлекала общественное внимание к серьезным социальным проблемам, которые все замечали, но предпочитали игнорировать, – таким как вспышка пеллагры среди батраков Севера, тяжелое положение бедняков Неаполя и шахтеров серных рудников Сицилии. О ней писал Джозуэ Кардуччи в 1879 году: «Демократия может назвать лишь одного социального писателя – и это англичанка, это женщина – синьора Джесси Марио, которая никогда не отступает там, где страдают, и всегда дерзает ради благородного дела».
16
Итал. il chiassuolo — тесная извилистая улочка, переулок. – Прим. пер.
17
Jessie White Mario. La miseria in Napoli. Firenze: Successori di Le Monnier, 1877. P. 23–24. Автор подробно описывает и многие другие проявления социального упадка – их можно увидеть в полном тексте произведения.
18
Nunzio Federico Faraglia. Storia dei prezzi in Napoli dal 1131 al 1860. Cit.; Giovanni Aliberti. Economia e società a Napoli dal Settecento al Novecento. Cit.
19
Emilio Sereni. «I napoletani da „mangiafoglia“ a „mangiamaccheroni“: note di storia dell’alimentazione nel Mezzogiorno» // Cronache Meridionali. 1958. Vol. 5. No. 4. P. 272–295; No. 5. P. 353–377; No. 6. P. 398–422. P. 284 e ss.
20
Jean Louis Flandrin. «L’alimentazione contadina in un’economia di sostentamento» // Storia dell’alimentazione / Jean Louis Flandrin e Massimo Montanari. Bari: Laterza, 1996. P. 465–489; Piero Bevilacqua. «Agricoltura e storia delle campagne nel Mezzogiorno d’Italia» // Studi Storici, luglio‑settembre 1982. A. 23. No. 3. P. 671–682.
21
Enrica Alifano. Il grano, il pane e la politica annonaria a Napoli nel Settecento. Napoli: Edizioni scientifiche italiane, 1996. P. 31. Заслуживает внимания и описание физического состояния неаполитанского люмпен-пролетариата в последующий период: Giovanni Vecchi. In ricchezza e povertà, il benessere degli italiani dall’Unità a oggi. Bologna: Il Mulino, 2011. P. 25–26.
22
Marcellin Pellet. Naples contemporaine. Paris: G. Charpentier et E. Fasquelle éditeurs, 1894. P. 11.
23
Pietro Tino. «Napoli e i suoi dintorni. Consumi alimentari e sistemi colturali nell’Ottocento» // Meridiana. 1993. No. 18. P. 47–98. Так как эти овощи не отражались в таможенной статистике, реальный объем их поступления в город остается неизвестным. Однако, по свидетельствам исследователей неаполитанской кухни того времени, народ ел их в большом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
