Это ты мне? Как писать захватывающие диалоги для кино и сцены - Линда Сегер
Книгу Это ты мне? Как писать захватывающие диалоги для кино и сцены - Линда Сегер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ошибки при употреблении омонимов. Если вы не знаете, чем отличаются their, there и they’re, разберитесь! Это омонимы, звучащие одинаково, но не имеющие ничего общего друг с другом.
Отсутствие запятой после обращения и в других случаях. Сравните фразы: «Давай есть Лили» и «Давай есть, Лили». В первом случае имеет место каннибализм, во втором — верная постановка запятой после обращения. Что вы имели в виду?
Что вы хотите сказать: «Что такое любовь?» — или: «Что такое, любовь?» Первое — риторический вопрос, второе — вопрос к любимому человеку, что происходит.
«Просто будь Джеки не глупи». На этой реплике без знаков препинания взгляд читателя останавливается, потому что разум не справляется с загадкой. Имеются альтернативные толкования: «Просто будь, Джеки. Не глупи», — или: «Просто будь Джеки, не глупи». Как понять, что имел в виду автор?
Многие ли писатели неправильно пользуются знаками препинания? Бесчисленное множество! Увидеть запятую там, где должна стоять точка, — все равно что проехать на запрещающий сигнал на оживленном перекрестке. Иногда это разрушает повествование. Запятая — это знак «уступи дорогу»; точка требует полностью остановиться, прежде чем трогаться дальше.
Некоторые писатели злоупотребляют запятыми. В результате читателю приходится все время останавливаться и снова начинать движение. Как и в случае, если водитель то и дело жмет на тормоза, движение по тексту становится неровным, поток прерывается.
Пунктуация в целом. Как можно расставить знаки препинания в следующем высказывании: «A woman without her man is nothing»[57]? Сексист ограничился бы точкой в конце предложения. Однако женщина предпочла бы другую пунктуацию: «A woman: Without her, man is nothing»[58].
Проявите профессионализм! Научитесь правильно расставлять знаки препинания! Не все изменения пунктуации разительно меняют смысл, как в приведенных примерах, но даже легкое отличие может помешать вам выразить желаемое. Благодаря верной пунктуации добейтесь того, чтобы написанные вами слова имели именно тот смысл, который вы в них вкладывали.
Наконец, правописание! Если вы не умеете писать без ошибок, пожалейте читателя — наймите редактора! Вы должны знать, чем отличаются then и than и что could have имеет сокращенную форму could’ve — не could of[59]. Vile и vial[60] — совершенно разные слова, как и allowed и aloud[61]. Возможно, ваш персонаж не знает разницы, но вы должны ее знать!
Возможно, вы пишете единовременно лишь один сценарий или одну книгу. На написание одного сценария может уйти от месяца до года. Читатель прочитывает пару сценариев за один вечер. Если автор не знает основ грамматики, пунктуации и правописания, читатель отвлечется от истории и героя, отправит результат ваших героических усилий в мусорную корзину и возьмется за следующий сценарий.
Хотя вам необходимо знать грамматику, пунктуацию и правописание, этих базовых знаний недостаточно, чтобы гарантированно не наскучить читателю. Если ваш диалог застаивается, словно затянутая водорослями затока, даже самая совершенная грамматика в мире не помешает вашему читателю превратиться в Рипа ван Винкля[62].
Практика
Вернитесь к диалогу, который выбрали для практикума по прочтении главы 1. Как вы усовершенствовали его благодаря пониманию принципов, раскрытых в последующих главах? Вы зашли за какие-либо из вышеописанных красных флажков? Как это можно исправить?
Вспомните просмотренный фильм или прочитанную книгу. Сколько недостатков в диалогах вы видите после прочтения этой книги? Что бы сделали вы, чтобы улучшить эти диалоги?
Надеемся, наши уроки ошеломили и вызвали суеверный трепет. Пусть эти чувства не покидают вас, когда вы будете применять полученные знания, создавая собственные выдающиеся диалоги.
Благодарности
Авторы выражают огромную благодарность нашим читателям: Чаку Бенсону, Пэйдж Клементс, Деворе Катлер-Рубенстейн, Дебре Энгл, Дженис Дэй, Глен Гэйтенби, Джин Майе, Анне-Марии Петричелли, Мэтью Пьюрифой, Линдси Смит, Памеле Джэй Смит, Клэр Элизабет Терри, Кэти Йонеда.
Большое спасибо Дэну Лаудо, владельцу агентства Script City, присылавшему нам много сценариев по первой просьбе; Сью Терри и Мэтью Пьюрифой, проводившим для нас исследования; Кэти Гарднер, любимой ассистентке Линды, которая сидела рядом с Линдой и смеялась вместе с ней, исправляла ее формулировки и указывала Линде и Джону, когда они шли верным путем, а когда сбивались с него; Райли Квинонес, заменявшей Кэти, когда та была в отпуске; Синди Алгрим, помогающей продавать эту книгу; Питеру Ле Вару, мужу Линды, поддерживавшему нас обоих и купившему шампанское!
Спасибо и всем писателям-анонимам, разрешившим нам использовать свои сценарии для раскрытия идеи каждой главы.
Об авторах
Линда Сегер начала работать как сценарный консультант в 1981 году. Она самый плодовитый автор книг о сценарном искусстве. Ее книги остаются главными пособиями для писателей и служат учебниками по курсу сценарного мастерства во многих университетах. Наибольшей известностью пользуются работы «Как хороший сценарий сделать великим. Практическое руководство голливудского эксперта» (Making a Good Script Great. A Guide for Writing and Rewriting by Hollywood Script Consultant)[63] и «Скрытый смысл: Создание подтекста в кино» (Writing Subtext: What Lies Beneath)[64]. В качестве консультанта Сегер участвовала в создании свыше 2000 сценариев, в том числе более 50 снятых полнометражных художественных фильмов и 35 осуществленных телевизионных проектов. Ее семинары прошли более чем в 30 странах. Сегер получила три степени магистра и степень доктора, в том числе в области драматургии, а также религиоведения и искусства. Живет в Каскейде, штат Колорадо, со своим мужем Питером.
linda@lindaseger.com
Джон Рейни связан с драматургией с 1975 года. С 1989 года является сценарным консультантом. Он бакалавр и магистр в области актерского мастерства и режиссуры. В 1987 году после десяти лет профессиональной карьеры актера и режиссера сосредоточился на драматургии. Написал десять сценариев для продюсерских компаний Японии, Марокко, Индии, России, Колумбии, Канады, Мексики и Соединенных Штатов. Им также создано 15 сценариев, многие из которых были неоднократно выкуплены студиями, и огромное количество короткометражек. Рейни стал режиссером короткометражного фильма, который сейчас находится в производстве. В настоящее время работает над драматическим интернет-сериалом. Живет в Палос-Вердес, штат Калифорния.
mythmakerjohn@gmail.com
Примечания
1
Цит. в пер. Б. М. Носика, В. А. Харитонова.
2
Когда Гамлет дает пояснения актеру, как тому следует произносить слова своей роли (акт 3, сцена 2, цит. в пер. А. Радловой). — Прим. пер.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
