Проклятие Ведуньи - Лорд Дансени
Книгу Проклятие Ведуньи - Лорд Дансени читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Для начала я спросил Лору, верит ли она, что болото тянется до самого моря, как утверждает Марлин; и она целиком и полностью с ним согласилась. Стало быть, с географией разобрались. Затем я осторожно заговорил об ирландских легендах – так путешественник рассказывает о чужих землях, опасаясь, что в тамошние чудеса никто не поверит; а она в свой черед поведала мне и другие предания нашей родной земли. Неверие, пусть даже безоружное, не подкрепленное насмешкой, навсегда изгнало бы Тир-нан-Ог из моих мыслей – возможно, что и к лучшему, даже если рассматривать одни только мои интересы в этом мире; но предания, которые Лора почерпнула в старинных сочинениях на задворках истории, а я – из рассказов Марлина, так подкрепляли друг друга, что перед нашим изумленным взором словно бы постепенно возникала новая земля, с реками и садами, открытыми нашим надеждам; а ведь сколь многое в жизни ничуть не достовернее такого видения! В тот вечер нетрудно было поверить в такую страну – если я и впрямь в нее поверил! – ведь я бродил в ирландских сумерках бок о бок с юностью в зените ее торжества и всемогущества. На какие только чудеса не способно такое великолепие? Что до бессмертия в неувядающих садах Запада, в нем тоже странно было бы усомниться – при нашей-то твердой убежденности, что светозарная юность пребудет с нами вечно, а тогдашние сокровенные стремления сердец наших никогда не угаснут. Время казалось нам серым призраком, что является другим людям, а вовсе не нам, словно привидение из страшилки, рассказанной у уютного очага, – а отнюдь не силой, которая уже легонько коснулась нас одним пальцем и которую нам стоило бы опасаться.
Тогда-то я и рассказал Лоре про Марлина, а Марлин стал для нас первопроходцем в этом незнаемом новом мире, что мы для себя открыли, – чем-то вроде привратника на границе волшебной страны. Он, конечно же, был подданным Тир-нан-Ога – и, однако, жил здесь, на твердой и незыблемой земле, нанесенной на все карты; и мысль о нем служила связующим звеном между этими двумя странами, так же, как их связывала воедино залитая солнцем полоса воды у горизонта болота всякий раз, как я смотрел в ту сторону. А еще я немного рассказал Лоре про миссис Марлин, и про ее ведовство, и как она напророчила мне Клоннабранн; так что после того вечера, всегда, когда мы с Лорой беседовали вдвоем, разговор наш словно бы подцвечивала некая магия на фоне непреходящего ощущения чуда, другим недоступного, или это мне так казалось: как будто мы с Лорой стояли вместе перед пологом из редкостной ткани, завешивающим кабинет писателя или драпирующим окна, что глядят с отвесной башни вдаль, на заколдованные земли. И вот, пока небо гасло и ликующее буйство красок полыхало все жарче, а в дремотный воздух на цыпочках прокрадывалась тайна, мы снова заговорили про Запад и про Страну Вечной Молодости. А если Тир-нан-Ог скорее основан на грезах нескольких мечтателей, которых, боюсь я, становится все меньше и меньше, нежели списан с какой-нибудь там земли, что, возможно, лежит в Атлантическом океане чуть поодаль от нашего побережья, тогда не подсвечены ли его сумерки нашей с Лорой любовью, которая воспряла и заблистала, пока мы беседовали про Тир-нан-Ог? Любовь эта осияла всю мою молодость и озарила мне многие годы; так, может статься, лучи ее согревали и яблоневый цвет на тамошних неувядаемых ветвях?
Эти мысли я доверил бумаге не далее как сегодня, а потом показал отцу Свлоненскому – он живет за собором, неподалеку от моего дома, – и спросил, не затрагивают ли они благополучие моей души. Святой отец заверил меня, что никакой угрозы нет, но в те времена, о которых я пишу, душа моя и впрямь подвергалась опасности.
Глава XVI
После той прогулки по саду я поехал домой, всецело положившись на добрую старую здравомыслящую лошадку. Если бы сегодня я пошел обратно пешком – ах, нет, я ж уже говорил, я, верно, не пережил бы этой холодной ночи; но будь я в том саду по-прежнему молод и будь юна Лора, я бы, верно, уехал в автомобиле, притом что за руль мне садиться не следовало бы. Или, может, машина развеяла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
