Вор с двумя именами - Илья Соломенный
Книгу Вор с двумя именами - Илья Соломенный читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Полагаю, времени у нас достаточно?
Они вошли в комнату и Лани на мгновение замерла.
Это не были покои аристократа — скорее, мастерская.
Или библиотека.
Или оружейная.
Или всё это вместе.
Стены исчезали за высокими стеллажами, заваленными свитками, книгами в кожаных переплётах, чертежами, разложенными на деревянных планшетах. В углу, на массивном верстаке, поблёскивали инструменты — тонкие напильники, пинцеты, какие-то приспособления, назначения которых Лани даже не могла представить. Над верстаком, на специальных крючьях, висели три клинка — все разной длины, разной кривизны, но каждый был безупречен. Вдоль стен, в открытых шкафах, стояли странные механизмы — шестерёнки, пружины, медные трубки, сплетённые в причудливые узоры.
И везде — на столе, на подоконнике, на полу у камина — лежали книги. Раскрытые, с закладками из пергамента, с пометками на полях, сделанные мелким, нервным почерком.
— У вас здесь… — Лани запнулась, подбирая слово, — Уютно.
Каэлен хмыкнул. Он прошёл к верстаку, убрал с него какую-то деталь, освобождая место, и обернулся.
— Вы первая, кто так говорит, — произнёс он, — Обычно используют слово «жутко». Или «безумно».
— Люди боятся того, чего не понимают, — ответила Лани, проходя в центр комнаты, — Это не делает их мнение истиной.
Каэлен склонил голову и жестом подозвал Лани к столу с закреплёными тисками. В них был закреплён тот самый кинжал, который Краб велел отослать старшему сыну Гаррана накануне сегодняшнего ужина…
— Вы давно владеете этим реликтом?
— Пару лет. Отец купил его для меня у одного из вольных торговцев. А что?
— Он изготовлен из адамантина, — прошептал Каэлен, поднося клинок к свету, — И руны… смотрите, здесь тончайшая работа! Тончайшая и… Несвойственная нашему миру. Мастер знал, что делает. Он знал, для чего этот кинжал.
Лани смотрела, как длинные, тонкие пальцы Каэлена скользят рядом с лезвием, не касаясь его. В этих движениях было что-то от одержимости, от той грани, за которой начинается безумие.
— И для чего же?
— Чтобы убивать гостей из загробного мира…
— Вы шутите?
— Отнюдь… У меня есть несколько старых книг, которых не сыскать и в библиотеке герцога, полагаю. И в одной из них я обнаружил схожий символ, — Каэлен указал на толстенный фолиант, лежащий на столе и раскрытый как раз на нужной странице, — И это просто… Невероятно! Этот клинок не был сделан нашими современниками. Его вообще не смогли бы сделать люди, эльфы или гномы, не говоря уже о более… слаборазвитых народах. О нет, княжна, ваше оружие — это наследие древних!
— В самом деле? Я полагала что это всего лишь превосходный клинок, и…
— Нет-нет-нет, клинок и в самом деле превосходный! Но сделали его тогда, когда сами боги ступали по нашим землям! Простите, княжна, но я намерен уговорить вас… Позволить мне изучить его, как следует. И я готов пойти на всё ради этого! Я готов… Сделать для вас всё.
Он положил кинжал на верстак, бережно, как кладут спящего ребёнка, и повернулся к Лани. Впалые щёки, острый подбородок, глаза… один живой, цепкий, второй — закрытый, с шрамом, который стягивал кожу на пол-лица. И в этом взгляде было что-то такое, от чего Лани захотелось отступить на шаг. Не от страха — от остроты, от почти неприличной искренности.
— В Нормайне, — внезапно произнёс Каэлен, — говорят, уродство не считают проклятием?
— Не считают, — ответила Лани, стараясь, чтобы голос звучал ровно, — У нас уродство — это отметина. Знак того, что человек пережил то, что убило бы другого.
— А здесь на меня смотрят как на чудовище. Как на испорченную вещь, которую отец зачем-то держит в доме, вместо того чтобы выбросить.
— Вы не чудовище, — тихо произнесла Лани.
Каэлен посмотрел на неё — долго, внимательно, изучая. Его палец медленно провёл по краю кинжала, и Лани заметила, как дрожит его рука.
— А вы, княжна Анна, — произнёс он, — вы не похожи на остальных. Вы смотрите на меня, и в ваших глазах нет брезгливости. Только… любопытство. Или вы тоже учитесь смотреть сквозь маску?
Вопрос повис в воздухе.
— Я смотрю на человека, — ответила она, — А не на его лицо.
— Что ж, если так… Бал, устраиваемый отцом, через три дня, — сказал Каэлен, — И если вы позволите… Я буду там, чтобы сопровождать вас. А до этого момента я бы хотел… Изучить ваш кинжал, если позволите. Просите всё, что хотите.
В этот момент Лани почувствовала, как внутри что-то сжалось — не страх, нет, что-то другое, более острое. Предупреждение. Тревога, которую она отгоняла весь вечер, вдруг поднялась из глубин сознания, холодной волной прошлась по спине.
А ведь Краб предупреждал, чтобы она была готова именно сегодня! Неужели он что-то планировал⁈
* * *
Я нашёл её у окна, в нише, где колонна из тёмного мрамора отсекала шум зала. Лилиан стояла одна, опустив взгляд на бокал с вином, который держала в руках. Свет магических кристаллов дробился в жемчужинах её платья, стекал по плечам, терялся в складках ткани.
— Вы не танцуете, леди Лилиан?
Она подняла голову.
— Я жду кавалера не из пугливых, — ответила она, — А вы, княжич? Почему не кружите в танце какую-нибудь юную красавицу? И ваша сестра, кажется, куда-то исчезла?
— Анна нашла более интересного собеседника, — я прислонился плечом к колонне, становясь так, чтобы видеть зал и одновременно говорить с Лилиан, — А я… Вы и сами ранее заметили, что я предпочитаю наблюдать.
— Наблюдать, — повторила она, и в её голосе проскользнула усмешка, — Это тоже своего рода танец. Только без музыки.
Я хотел ответить, но что-то заставило меня обернуться.
Сначала я не понял, что именно привлекло внимание. В зале всё шло своим чередом — музыка, смех, звон бокалов, шуршание платьев. Но среди этой привычной суеты возникла фигура, которая не вписывалась в неё. Слишком неуклюжая, слишком чужая. Я повернул голову, и в следующее мгновение воздух в лёгких стал ледяным.
Кривонос!
Как он сюда вообще попал⁈
Он стоял у входа в зал, в нелепом, мешковатом камзоле, который был ему явно велик, с лицом, раскрасневшимся то ли от выпитого, то ли от бега. Его глаза, мутные и безумные, шарили по толпе.
Наши взгляды встретились — и он узнал меня. Я увидел, как его губы растянулись в улыбке
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
-
Гость Любовь02 апрель 02:41
Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать....
Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
-
murka31 март 22:24
Интересная история....
Проданная ковбоям - Стефани Бразер
