Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн
Книгу Дорога Одинокого Пса - Кент Нерберн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Точно тиканье часов
Дэнтон
Когда Карл-Мартин вытащил из кармана свою маленькую синюю птичку и вручил старику, я от изумления чуть не рухнул. Вроде бы я уже полностью узнал этого полупастора-полуфермера, но всякий раз, когда мне казалось, что я понял его сущность до конца, передо мной открывался какой-то новый слой Карла-Мартина, в котором пряталась еще какая-то его ипостась.
Да и Лилли меня тоже сразила. Вот кто, скажите, отправился бы на двор вслед за Два-Пальца? Кто за ним вообще куда-либо пошел бы? Он был из тех, от кого хочется держаться подальше, а не к кому подходить без надобности.
Вокруг творилась какая-то невероятная бессмыслица.
День клонился к концу. Свет, просачивавшийся из-за края одеяла, что старик навесил на окно, казался странно оранжевым. Я опасался, что непогода начнет свой новый виток.
Хотелось поскорее отправиться в обратный путь. Мне-то добраться до дома было легко и быстро. Но вот Карлу-Мартину с Лилли и Идой путь предстоял в несколько трудных часов. Даже если они не поедут назад по «истребителю осей» – а уж я об этом позабочусь! – они будут долго трястись по дорогам резервации на старой машине, которая один раз их уже подвела. А ночь в этих местах любого может поглотить бесследно.
Однако старик-индеец всех нас будто заловил в западню. И не хотел никого отпускать.
Два-Пальца, вернувшись, снова опустился на ящик с растопкой и уставился в пол. Он превратился в одно напоминание о том человеке, которого я прежде знал. Лилли села с ним рядом, все так же держа его за руку. Точно мать – перепуганное дитя.
Ида прикатила в своем кресле из кухни в гостиную и устроилась в углу. На лице у нее застыла та же загадочная улыбка, что и у Одинокого Пса. Сейчас они вообще походили на брата с сестрой.
Куда делись мальчики, да и брат Джеймс тоже, я не представлял. Ри почти не видно было в сумраке кухни. Все, что я сейчас знал точно, – это что Одинокий Пес на правах старшинства собрал нас всех в одном месте и выпускать пока не собирался. Мерное поскрипывание его качалки отсчитывало время, точно тиканье часов.
В какой-то момент он жестом подозвал к себе Иду. Они тихонько поговорили между собой о чем-то на своем языке. Она все улыбалась и кивала, один раз даже пожала его руку и прыснула смехом.
Так мы и сидели в одной комнате, удерживаемые весомым авторитетом старика, пока в дом внезапно не влетел Рубен. Он пробежал мимо нас, пригнувшись – будто считал, что, если сделается пониже, мы его не заметим, – юркнул в спальню и вскоре выскочил, прижимая к груди сверток из оленьей шкуры.
Мальчонка попытался так же не останавливаясь выскочить из дома, но Ида успела схватить его за руку. Она подтянула Рубена к себе поближе и шепотом с ним заговорила, показывая ему руками что-то квадратное. Так она минут пять что-то ему втолковывала. Рубен с насупленным видом в ответ кивал. Старик поглядывал на них, сцепив пальцы, и одобрительно качал головой.
Свет из-за края одеяла стал понемногу угасать. Комната почти что погрузилась в потемки. Но никто даже не предлагал зажечь лампу или свечи.
Одинокий Пес закурил новую сигарету, крепко затянулся. Пока горела спичка, я заметил, что глаза у него полуприкрыты.
Ида приподняла уголок одеяла на окне. По полу пролегла полоса рыжего света.
– Пора? – спросил старик.
– Да, – ответила Ида.
– Хорошо.
Поднявшись с кресла, он прохромал к двери и приглашающим жестом велел нам выходить. Меня он по пути легонько тронул за плечо и указал на Иду. Я послушно встал за ее креслом и покатил к двери.
Спускать ее по ступенькам оказалось нелегко. Каталка была старая, да и доски все неровные. Старик отступил в сторону, спокойно дожидаясь, когда все выберутся из дома. Странный оранжевый свет снаружи был и не дневным, и не вечерним.
Когда я, чуть приподняв, спустил кресло Иды со ступенек на землю, Одинокий Пес похвально покивал.
Он улыбнулся Иде, и она улыбнулась в ответ. И хотя не стану утверждать это с уверенностью, но я заметил, как старик ей подмигнул.
Голоса духов
Ида
О этот взгляд! Этот его wóksape взгляд!
Как я не поняла этого раньше! Мне следовало догадаться еще в тот момент, когда мы только приехали и старик точно так же подмигнул мне насчет Леви, взявшегося катить мое кресло. Мне следовало догадаться и по тому, как Одинокий Пес вытянул весь яд из души этого школьного агента.
Может, он и не был до конца wičháša wakȟáŋ[116], но он, несомненно, владел древними знаниями. Он был совсем как мой дедушка. Ничего так просто не выказывал наружу. Вечно заставляя искать и находить ответы. Никогда не сообщал о чем-то напрямую, вынуждая своими глазами увидеть то, что скрывается за углом.
А уж как хитер и искусен этот Одинокий Пес! Я-то думала, что еду сюда, только чтобы помочь Лилли! Думала, мне просто самой этого захотелось. Но теперь я понимаю! Это старик меня сюда призвал. Именно он за всем этим стоит.
Мне вспоминается та пора, когда я была еще юной девушкой и меня огрело по спине заборным столбом. Я лежала в больнице, плача и причитая о том, почему именно со мной стряслась такая беда, а доктор все говорил, что это лишь несчастный случай. Когда врач удалился, в палату зашел дедушка, коснулся моей щеки, отвел с лица волосы и сказал: «Ничего случайно не бывает, моя девочка».
Теперь я вижу, что мое путешествие сюда вовсе не было случайным. Вообще ничего не происходило вдруг. И пожар тот был не просто так. И то, что я привезла сюда дедушкин священный сверток, тоже было неслучайно. Нет, здесь абсолютно ничего внезапно не происходило. Я просто на многое не обращала внимания.
Теперь же я придаю значение всему.
Часть 11
Кровавая луна
Помощь
Леви
Ветер тут, наверху, делается все сильнее. И бабочки все попропадали. Я все поглядываю с холма на наш дом. Дедушка завесил все окна.
День почти закончился. Aŋpétu-Wí уже забирает свой свет. Вместо нее на небе начинает проглядывать Haŋhépi-Wí[117].
Вернулся Рубен. Я посылал его за черенком для трубки. Брат видел, где дедушка его хранит у себя под кроватью. Uŋčí Ида перехватила Рубена, когда он
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
