Блич: Целитель - Xiaochun Bai
Книгу Блич: Целитель - Xiaochun Bai читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Масато не отскакивал. Его тело, уже находившееся в состоянии полной готовности, отреагировало с точностью механизма. Он не блокировал удар ребром ладони или предплечьем — прямой блок против такой грубой силы был бы равен самоубийству. Вместо этого его левая рука поднялась, ладонь раскрылась и пошла навстречу ее руке не прямо, а по касательной, изнутри наружу. В момент контакта его запястье, локоть и плечо согнулись, поглощая импульс, а его корпус провернулся вокруг оси, уводя линию атаки мимо себя. Ее рука, облаченная в кимоно, пронеслась в сантиметре от его груди, и воздух за его спиной аж захлопался от прошедшей мимо силы. В этом движении была не просто мягкость — была та самая текучесть, которую он когда-то подсмотрел у Кьёраку Шунсую, умение уступать и перенаправлять, как вода обтекает камень.
Но Унохана не была камнем. Она была лавиной. Ее левая рука, также скрытая в рукаве, уже наносила короткий, тычковый удар ему под ребра — удар, рассчитанный на то, чтобы выбить воздух и сломать кости даже без применения лезвия.
И здесь проявилась школа Уноханы, та, которую она скрывала ото всех. Масато не пытался парировать. Его правая рука, до этого висевшая расслабленно, рванулась вниз, но не для блока. Его пальцы сложились в своеобразную «голову змеи» — все кости кисти выстроились в жесткую линию, и он нанес короткий, хлесткий удар тыльной стороной согнутых пальцев по ее запястью, точно в точку, где проходили сухожилия. Удар был не силовым, а точечным, отводящим, как скальпель, отведенный в сторону во время операции. Точность целителя, знающего анатомию до мельчайших деталей, превратилась в оружие защиты.
Раздался сухой, костяной щелчок. Ее рука отклонилась на дюйм, и тычок прошел по касательной, лишь порвав ткань его кимоно. Он использовал минимально необходимое усилие, ровно то, что требовалось, чтобы сместить траекторию. Его контроль реяцу был абсолютным — никаких всплесков, никаких утечек энергии. Он не пытался парировать ее силу своей силой; он использовал ее же импульс против нее, направляя его в пустоту, как опытный хирург управляет потоком крови, а не пытается его остановить ладонью.
Он отступил на полшага, его ступни скользнули по идеально подстриженной траве, не оставляя и следа. Его дыхание оставалось ровным, лицо — сосредоточенным и спокойным. Он не контратаковал. Его руки были подняты, одна чуть впереди, для отвода атак, другая ближе к корпусу, готовая к точечному вмешательству. Каждая мышца его тела была настроена на защиту, на переживание очередного неистового шквала. Он не использовал Шикай. Не было ни вспышки пламени, ни когтей феникса. Не было и намека на Банкай. Только голые руки, отточенные до блеска рефлексы, холодная ясность ума и спокойствие, граничащее с отрешенностью. Он не стремился победить. Он стремился выстоять. И в этом простом, негероическом намерении сквозила сила, заставлявшая Унохану смотреть на него без привычной снисходительности, а с тем тихим, безмолвным уважением, которое возникает между двумя мастерами, понимающими цену каждого движения, каждого вздоха в этом смертельном танце.
Унохана не продолжила немедленную атаку. Ее руки, скрытые в рукавах, оставались неподвижны, но все ее тело излучало сконцентрированную мощь, словно пружина, сжатая до предела. Воздух между ними гудел от нерастраченной энергии. Ее взгляд, до этого бывший просто бездонным и темным, теперь пристально изучал его — положение ног, угол разворота корпуса, малейший изгиб пальцев на его готовых к защите руках.
Затем уголки ее губ дрогнули и поползли вверх. Но это была не та мягкая, целительная улыбка, которую она дарила пациентам. Это была медленная, хищная улыбка, обнажавшая идеальные белые зубы. В ее глазах вспыхнул огонек, тот самый, что видели лишь немногие и который всегда предвещал бурю. Это была улыбка охотницы, наконец-то учуявшей дичь, достойную ее клинка.
— Ты растешь, Масато, — произнесла она. Ее голос был тихим, но каждое слово падало с весом гири, отчеканиваясь в звенящей тишине двора.
В ответ он не изменил своей оборонительной стойки. Его плечи оставались расслабленными, дыхание — ровным и глубоким. Он не улыбнулся в ответ, не кивнул. Он просто посмотрел на нее своими серыми, спокойными глазами, в которых не было ни гордости за похвалу, ни страха перед тем, что последует дальше.
— Я просто не хочу умереть, капитан, — ответил он тем же ровным, немного усталым тоном.
Эта фраза, произнесенная без тени пафоса, висела в воздухе, наполняясь новым смыслом. Это не была мольба труса, застывшего в ужасе. Это было спокойное, почти будничное заявление о факте. Тот всепоглощающий, патологический страх, что когда-то правил его каждым шагом, не исчез. Он прошел через горнило тренировок Уноханы, через боль, через многократные «смерти», через тяжесть знаний и ответственности. И теперь, переплавленный, он превратился во что-то иное — в холодную, стальную решимость. Он не искал силы ради силы, не жаждал признания или титулов. Вся его отточенная техника, весь его безупречный контроль, вся эта смертоносная грация, в которой угадывались почерк его капитана и уроки других мастеров, служили одной простой, фундаментальной цели — прожить еще один день.
Он не стал безрассудным берсеркером, подобным Кенпачи, несущимся навстречу опасности с ликующим криком. Он не стал холодным аристократом вроде Бьякуи, видящим в силе лишь инструмент для поддержания порядка. Он стал самим собой. Целителем, который научился сражаться не для того, чтобы убивать, а для того, чтобы защищать — себя, своих подчиненных, ту хрупкую жизнь, что он дарил другим. И в этой простой констатации его мотивации — «не хочу умирать» — заключалась вся суть его эволюции. Это была сила, рожденная не из амбиций, а из глубокой, преображенной любви к жизни.
Унохана смотрела на него, и ее улыбка стала чуть шире, чуть более осознанной. Она видела это. Видела законченность картины. И в ее взгляде, поверх охотничьего азарта, промелькнуло нечто, отдаленно напоминающее удовлетворение садовника, наблюдающего, как привитое им дерево наконец-то принесло плод, ради которых его когда-то, столь безжалостно, подрезали.
Тишина после их короткого обмена
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
-
Яков О. (Самара)13 январь 08:41
Любая книга – это разговор автора с читателем. Разговор, который ведёт со своим читателем Александр Донских, всегда о главном, и...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
