KnigkinDom.org» » »📕 Дни Киберабада - Йен Макдональд

Дни Киберабада - Йен Макдональд

Книгу Дни Киберабада - Йен Макдональд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 96
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
только что созданных персонажей. Вот тут немного перхоти – смахнуть, Джазбир слегка ссутулился – надавить между лопаток. Суджай принюхивается – не пахнет ли у Джазбира изо рта, проверяет, не осталось ли на зубах шпината или каких других улик после ланча.

– Ну и как тебе? – интересуется Джазбир.

– Они белые, – бурчит Суджай.

Третья часть ритуала – брифинг. В ожидании фатфата Суджай рассказывает Джазбиру о сюжетных линиях будущих серий «Города и деревни». Для Джазбира сплетни о мыльной опере – главная уловка в разговоре и основное тактическое преимущество перед его смертельными врагами. Как показывает опыт, женщины прежде всего хотят потрепаться о метамыле – о ненастоящих жизнях, любовных перипетиях, свадьбах и скандалах актеров-сарисинов, которые считают, будто бы они играют роли в «Городе и деревне».

– Ой, – скажет Суджай, – другой отдел.

Раздастся гудок фатфата. Отдернется занавеска, прозвучат жалобы – мол, поздно, детей разбудите, а им завтра в школу. Но Джазбир весь такой глянцевый и гламурный и готовый к шаади. В его арсенале сплетни о «мыле». Разве он может проиграть?

– Ах да, чуть не забыл, – бросает Суджай, открывая дверцу фатфата для Бога любви. – Твой отец оставил сообщение. Он хочет с тобой встретиться.

* * *

– Кого вы наняли? – Возмущенный возглас Джазбира заглушают радостные крики его братьев из гостиной: крикетный мяч катится и пересекает границу поля на стадионе Джавахарлала Неру.

Отец наклоняется через крошечный жестяной кухонный столик, чтобы сказать по секрету. Анант тут же снимает закипающий чайник с плиты, чтобы подслушать. Она самая медлительная и неуклюжая служанка в Дели, но уволить ее – все равно что выбросить на улицу. Она топочет и переваливается по кухне, как буйвол, притворяясь, что ей совершенно не интересно то, о чем говорят отец и сын.

– Брачного посредника. Это была не моя идея. Я тут совершенно ни при чем. Это все она.

Отец кивает головой в сторону открытой двери в гостиную. Там на диване, окруженная своими недостойными сыновьями, восседает мама Джазбира и смотрит отборочный матч на стенном экране из смарт-шелка, который Джазбир купил ей со своей первой зарплаты госслужащего. Когда он покинул крохотную, провонявшую гхи квартирку на Наби Карим Роуд и переехал куда подальше в престижную «Акация Бунгало Колони», миссис Даял делегировала всяческие переговоры с сыном своему мужу.

– Она нашла особенного брачного посредника.

– Так, погоди, объясни, что за особый посредник.

Отец Джазбира ерзает на стуле. Анант очень долго вытирает чашку.

– Ну ты ведь знаешь, что в прошлом люди обращались с такими вопросами к хиджрам… Но она пошла дальше – как-никак мы в двадцать первом веке живем и все такое. В общем, она решила быть в ногу со временем и наняла… ньюта.

Чашка клацает о сушилку из нержавейки.

– Ньюта? – шипит Джазбир.

– Он разбирается в контрактах. Знает все о манерах и этикете. Знает, чего хотят женщины. Мне кажется, что он и сам когда-то был женщиной.

С губ Анант срывается тихий и непроизвольный «ох», похожий на пуканье.

– Насколько мне известно, о ньютах правильно говорить «эно», – поправляет отца Джазбир. – И они отличаются от хиджр в твоем понимании. Они не мужчины, которые стали женщинами, и не женщины, которые стали мужчинами. Они ни то ни другое.

– Ньют, нечто, хиджра, эно, он, она – какая разница. Если меня наконец-то пригласят на чай к родителям невесты, я готова звать их как угодно. Про то, чтобы увидеть объявление в разделе шаади в «Таймс оф Авадх», я вообще молчу. – Миссис Даял перекрикивает гудящий комментарий ко второму иннингу в матче между Авадхом и Китаем.

Критика со стороны родителей – как порез бумагой: самая тонкая и самая болезненная.

* * *

Мужчин в «Хараяна Поло и Кантри Клаб» оказалось как снега в Арктике. Были тут хорошо одетые мужчины, мужчины при деньгах, очаровательные мужчины, холеные и сверкающие мужчины, те, чьи перспективы на будущее были детально изложены в брачных резюме. С большинством Джазбир не был знаком лично, хотя много раз их видел. Некоторых знал по именам, а несколько человек из соперников превратились в друзей.

– Зубы! – донесся возглас со стороны бара. Говорящий кивнул, сложил пальцы рук в два револьвера и наставил их на Джазбира.

Долговязый и непринужденный Кишор изящно облокотился о стойку красного дерева времен раджей, растекшись по ней, точно моток шелковых нитей.

– И где ты такие сделал, бадмаш?

Кишор был старым приятелем Джазбира с университетских времен; он любил привлекать к себе внимание: к примеру, участвовал в скачках в «Дели Джокей Клаб» или ездил кататься на лыжах в те регионы Гималаев, где еще остался снег. Сейчас он работал в финансовом отделе и утверждал, что побывал на пятистах шаади-ночах и сделал сотню предложений руки и сердца. Правда, стоило женщинам попасться на его крючок, Кишор их отпускал. «Ах, какие за этим следовали слезы, а сколько было угроз и телефонных звонков от разъяренных отцов и негодующих братьев. Но ведь это игра, не так ли?»

– Ты, кстати, слышал? – продолжает он. – Сегодня ночь Дипендры. О да. Ему сарисин-астролог предсказал. Все написано в звездах, ну и в палме.

Дипендра был маленьким зажатым человечком. Как и Джазбир, он работал госслужащим в Министерстве воды: возглавляемое им подразделение сидело по другую сторону стеклянной стены и занималось водными артериями, пока Джазбир и его команда трудились над прудами и дамбами. Вот уже три шаади Дипендра лелеял фантазию о том, как какая-нибудь женщина обменяется с ним контактами наладонника. Сперва они созвонятся, а затем договорятся о свидании. За встречей последует предложение руки и сердца.

– Раху в четвертом доме, а Сатурн в седьмом, – печально заявляет Дипендра. – Наши глаза встретятся, она кивнет, ничего больше. А на следующее утро позвонит мне, и тогда все свершится. Я бы попросил тебя стать другом жениха, но я уже пообещал эту роль всем своим братьям и кузенам. Все предрешено. Поверь мне.

Джазбира всегда удивляло то, как мужчина, который днем занимается четкими расчетами движения жидкостей, по ночам доверяет свою жизнь и сердечные дела стандартным предсказаниям джанампатри, что выдает искусственный интеллект.

Хидмутгар-непалец ударил посохом по деревянному танцполу эксклюзивного клуба «Хараяна Поло и Кантри Клаб». Достойные мальчики поправили воротнички, одернули пиджаки, выровняли запонки. По эту сторону двойных дверей из красного дерева они были друзьями и коллегами. Но в саду становились соперниками.

– Джентльмены, дорогие клиенты шаади-агентства «Прекрасные девушки», прошу вас, поприветствуйте и почтите своими аплодисментами бегум Реззак и ее прекрасных дам.

Двое служащих растворили складывающиеся ставни, открывая вид на лужайки для поло. Там их ждали

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге