Злая: Детство - Грегори Магуайр
Книгу Злая: Детство - Грегори Магуайр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Если я и соглашусь, – говорит Эльфи, – то только из-за того обстоятельства, что это нужно, чтобы помочь отцу найти родню Черепашьего Сердца. Я не собираюсь признавать вину за ваше дурацкое разбитое окно. Мой отец – верующий человек. Он и яичной скорлупки старается не разбить.
– Я согласен сделать вид, будто ни в чём его не обвиняю. Устроит?
– Я даже не знаю, как вас зовут, – говорит она.
– А обязательно заходить так далеко? Если тебе надо – сама разузнай. Я с тобой возиться не собираюсь, я тебе не добрый покровитель. Убирайся отсюда.
35
Вернувшись в съёмные комнаты, Эльфи без большого удивления узнаёт, что отца идея работы нисколько не смущает.
– Тебе пора начать учиться какому-то делу, – говорит он. – Какой-нибудь ушлый делец мог бы заморочить голову юной необразованной девчонке из глубинки. Но не он. Он порядочный человек, Лей за него ручается. Я всё проверил.
– Всё равно я не понимаю, откуда взялся тот камень, что разбил окно, – говорит Эльфи испытующе. Она в жизни не произносила более неискренней фразы. – Кто его бросил и зачем?
– Не удивлюсь, если это был Панци, маленький проказник, – говорит няня с нежностью, прижав к груди растопыренные пальцы, прикрыв глаза в притворном умилении.
– Няня, он тогда был дома с тобой.
– Это нас мало интересует, – отмахивается Фрекс. – Возможно, у его лавки есть конкуренты, которые хотят вытеснить её с рынка. – Он снова утыкается в свою книгу, ведя пальцем по колонке мелко набранного текста.
Ни няня, ни Эльфи не упоминают, что собираются обменять свадебное платье Мелены на сведения о Черепашьем Сердце. Фрексу в любом случае было бы всё равно, так что незачем беспокоить его подробностями.
– Бьюсь об заклад, это один из Карликовых Медведей, – влезает Панци. – Ну, тех, в садах лагуны. Вообще-то они были жутковатые. И разговаривали странно: как куклы, которых мы видели на кукольном кораблике.
– Заткнись, глупый мальчишка! – шикает его самая старшая сестра.
36
На следующий день Эльфи выходит на работу; у неё с собой свёрток со вторым платьем и пара болотных слив для перекуса. Старик, которого, как рассказала Лей, зовут Унгер Биикс, уже ждёт её. Он налил для своей новой помощницы чашку чая – и чай ещё горячий.
– Узелок свой оставь в подсобке и возвращайся, потолкуем.
Старик – он кивком подтвердил, что его имя Унгер, и разрешил Эльфи так его звать, но только уважительно, – подаёт ей чай и тут же устраивает небольшой экзамен: счёт, потом чтение. Цифрам Эльфи обучила няня («Пригодится, если решишь стянуть из общей копилки монетку-другую, главное – не переборщить, а то заметят»), буквам – Мелена, когда однажды среди лета ей стало скучно. Священными текстами для чтения её снабжал Фрекс – но через них она продиралась с трудом. Чтение – не её сильная сторона, хотя Унгер признаёт, что у девочки неплохо развито математическое чутьё – в придачу к неуёмному любопытству.
Они допивают чай – в жизни Эльфабы это, возможно, первое светское мероприятие, в котором ей доводится участвовать собственной зелёной персоной, а не в густой сумрачно-лиловой тени няни или отца. Потом Унгер показывает Эльфи кладовую. Трогать свои драгоценные товары не позволяет – опасается, что она испачкает их зеленью.
– Со временем я откажусь от этого суеверия, – признаёт он, – но не сегодня.
Он осторожно разворачивает свёрток, принесённый Эльфи, разглаживает ладонью складки. Коротко хмыкает сквозь зубы: скупой звук одобрения.
– Фасон несколько старушечий, – замечает он. – Не дотягивает до того, что ты принесла раньше, но для здешних покупателей, так и быть, сгодится.
Он объясняет Эльфи, как измерять ткань, – пока она может только смотреть, никто не доверит ей ножницы. Показывает таблицу цен. Пытается разъяснить свою хитрую систему продаж: он чуть завышает цену для богатых щёголей, но негласно делает скидки тем, кто попал в беду, – к примеру, новоиспечённым вдовцам или сиротам.
– Но многие будут врать, будто остались без матери, – предупреждает он. – Каждый праздник у нас тут возникает покойных матерей чуть ли не вдвое больше, чем живёт людей в Оввельсе. Не верь скорбящим напоказ: чем пышнее показной траур, тем сомнительнее утрата.
– Я вообще не буду ни с кем разговаривать.
– Пожалуй, разумно. А пока возьми метлу и подмети веранду.
Эльфи никогда раньше не держала в руках метлу. Палатки стояли прямо на земле – никакой нужды подметать. Сказать, что девочка орудует ею неуклюже, – ничего не сказать.
– Со временем начнёшь ощущать её продолжением руки, – обещает Унгер, наблюдающий за ней с порога. – Стой, дурочка, там покупательница! Не вздумай мести листья ей на голову!..
Слишком поздно. Посетительница возмущённо взвизгивает: на её головную вуаль сыплется целое облако пожелтевших стручков.
– Встань в угол и не строй гримас, – шипит Унгер. – Твоя улыбка всё равно неискренняя, выглядит пугающе. Доброе утро, дражайшая Парваани. Чашечку чаю?
– Что это за чудовище?.. – отзывается Парваани, добравшись до верхней ступеньки. Сбрасывает вуаль, отряхивает её – листья и пыль разлетаются по веранде обратно, и Эльфи явно придётся заново орудовать метлой. – В каком базарном ряду ты подобрал её, Унгер Биикс?
– Давай-ка мы перейдём сразу в выставочный зал, – говорит он. Эльфи мерещится в этом некое проявление доброты: он предпочёл не сплетничать о том, как познакомился со своей новой помощницей, – по крайней мере, при ней. Но, когда двое взрослых скрываются за дверью, она всё же слышит его мрачное бормотание:
– Не знаю, что мной двигало: то ли любопытство, то ли духи под локоть толкнули…
Так и складывается их неустойчивое соглашение – Эльфи и Унгера. Если оно развалится (а так, вероятно, и произойдёт), Эльфи просто сбежит. Как Скийоти. Она делает это ради семьи – в её понимании того, что значит семья. Ей не с чем сравнивать: они всегда жили в глуши, одни-одинёшеньки.
Её семья пока не торопится испытывать признательность. Ведь неизвестно, сдержит ли этот
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья13 июнь 08:53
Отличная книга! Прочитала с удовольствием! Спасибо автору и дальнейших творческих успехов! ...
Лишняя жена дракона. Газетная империя попаданки - Нина Новак
-
Гость Наталья12 июнь 10:47
Интересная книга, прочитала с удовольствием! Любопытный сюжет, с любовью выписанные герои, каждый со своим характером. Любовь,...
Истинный выбор - Елена Солт
-
Гость Светлана11 июнь 18:31
Ну невозможно эту муть читать! Героине пять минут назад чуть голову не оторвали, а она отказывается от охраны. ...
Развод. Приручить Бандита. - Айрин Лакс
