Тёмный час - Мария Леонидовна Сафонова
Книгу Тёмный час - Мария Леонидовна Сафонова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне кажется, я буду видеть эту сцену в кошмарах всю оставшуюся жизнь.
На сцене негде было упасть яблоку – ее заполонили разъяренные зрители. Трое крепких мужчин в порванных пиджаках держали девушку-актрису. Она билась в истерике: ее лицо покраснело, она кричала что-то невнятное, захлебываясь собственными слезами. Толпа ликовала. Собаки выли.
Уилл изо всех сил тянул меня к двери.
Актрису подняли вверх, на уровень прутьев.
Миг – и она полетела вниз, в высокие языки пламени.
Смерть вытерла слезы на глазах.
Все погрузилось в темноту.
VIII
Темнотой оказалась закрытая прямо перед моим носом дверь. Я уперся в нее лбом. Уилл отбежал к стене и согнулся пополам. Никто из нас не мог сказать ни слова.
От дерева пахло смолой. Я закрыл глаза. Под веками всплывал горящий в камине силуэт. Где-то в стороне капли ритмично разбивались о пол. Странно, но больше ни одного звука в этом коридоре не было. Как будто вокруг не осталось ничего. Это все было дико.
Я не знаю, сколько именно мы молчали. Наверно, прошло не меньше часа, прежде чем мы заговорили:
– Ты тоже это видел? – бесцветно спросил Уильям.
– Да, – глухо откликнулся я.
– Они сожгли актрису?
– Они сожгли актрису.
Я наконец-то заставил себя сойти с места. Я поймал себя на мысли, что абсолютно не понимаю, где мы находимся. Слабый свет луны пробивался сквозь маленькое окошко под потолком. Ни единого факела, но оно и к лучшему – сейчас я не мог смотреть на огонь. Я тут же вспоминал бы высокие языки пламени в камине. Это было страшно. Это было…
Не по-человечески, что ли?
– Нам надо домой, Чарли, – шепнул Уилл.
– Да, – я полез в сумку, силясь нащупать там Ключ Ключей, – ты прав…
Не по-человечески… Они все ведут себя здесь не по-человечески. Они убивают, пьянствуют, совершают такое, от чего волосы на голове встают дыбом. Я не увидел здесь ни одного человека. Они не люди, нет… Они…
– Нелюди, – выдохнул я.
– Что? – переспросил Уильям.
– Здесь все нелюди! – воскликнул я.
Я бросил суму на пол и принялся ходить по кругу, несвязно что-то бормоча. Все вставало на свои места… Нелюди… Есть такие, как Чанг и Энг, такие, как феи и драконы, такие, как Мэри – они все-таки не люди, как ни крути. А есть нелюди – те, кто только выглядят человеком. Как пираты, устраивающие перестрелки, грабящие суда и убивающие всех вокруг; как Лилиан, готовая убить собственного брата ради короны; как… как мой отец, предавший меня! Вот что имел в виду Ник, говоря, что мой отец перестал быть человеком! Стало быть… Стало быть…
– Чарли, что с тобой?..
А Уилл… Уилл был образцом добродетели. Поэтому ему не место здесь! А я?..
– Ник хотел сделать из меня такого же, как они, – я глянул на перепуганного Уильяма. – Помнишь, помнишь ту историю с морским хронометром? Я должен был нарушить слово, понимаешь! Он хотел, чтобы я его нарушил, чтобы стал бесчестным! И вот почему он расстроился, когда узнал, что я не убил дракона! Но я не такой! Я настоящий человек! И ты тоже!
Уильям смотрел на меня как на умалишенного. В моей голове было слишком много мыслей одновременно. Я понял план Контролера, а значит, теперь наши силы равны. Я в кои-то веки знал столько же, сколько и он! Теперь я не мышь в его лапах. Я полноценный кот, и со мной предстоит потягаться!
– Может быть, ты все-таки откроешь дверь? – неловко спросил Уилл, переминаясь с ноги на ногу. – Это все очень интересно, но давай ты расскажешь об этом в лавке, хорошо? Завтра. За чашкой чая. Когда этот день наконец-то останется позади.
– Да, – я присел на корточки и начал копаться в суме. Ключ Ключей никак не находился. Я выложил содержимое сумки на поверхность: бутылку воды, тетрадь, карандаш… Ключа не было. Совсем. Абсолютно. Не мог же я выронить его где-то в толкотне? Он лежал в сумке!
Когда я видел его в последний раз? Когда открывал проход в Зал Тысячи Дверей и звал Мэри. Но я абсолютно не помню, чтобы доставал его из замка… Внутри все похолодело. Мэри потащила меня вперед, дверь захлопнулась… И я его не забрал! Я забыл про него напрочь!
– Черт! – громко выругался я, пнув стенку. – Ключ в мастерской!
Я сполз на пол. Что же делать?! Если Ключа нет, значит, я заперт в Зачеловечье? Мы оба заперты! Где добыть новый ключ? У кого просить помощи?..
– Что будем делать? – Уильям сел рядом со мной.
– У меня нет плана, – сдавленно прошептал я. – Ни одной идеи, Уилл.
– Зато у меня есть, – он потрепал меня по плечу. – Мой Ключ остался дома. Ну то есть в замке, в Даации. Выберемся из Камелота, заберемся в карету к Лилиан, доедем до замка, где я заберу Ключ, и мы вернемся в лавку. Ну, хитро придумал?
– Часть с Лилиан самая непредсказуемая. Это неидеально, но хорошо.
– Учусь у лучших, – прыснул он, поднимаясь с пола и протягивая мне руку. – Вставай. Пора возвращаться домой.
Я схватился за его теплую ладонь и тоже встал.
Я пристально осмотрел место, в котором мы находились, и теперь уже с уверенностью мог сказать, что я здесь не был. Коридор был узким и уходил далеко-далеко вперед – настолько, что конца не видно. Здесь не было ни единого факела, а потому впереди тяжелела непроглядная тьма. Под высоким потолком расположилось единственное окошко, в которое заглядывала луна.
– Ты тут был хоть раз? – я мельком глянул на Уильяма. Его лицо выражало непроницаемое спокойствие.
– Нет. Но я знаю, что с каждой стороны замка есть лестницы. Так что если идти прямо до упора, то мы точно выйдем к какой-нибудь из них. Это, наверное, западное крыло. Я слышал, что его много переделывают…
– Успокоил.
И мы плечом к плечу двинулись вглубь коридора. Чем дальше мы шли, тем тревожнее становилось. С каждым новым шагом темнота вокруг сгущалась. Я перестал видеть стены, плохо различал Уилла.
– Ты тоже это заметил? – спросил он, когда я в очередной раз обернулся. Уже было не рассмотреть то место, откуда мы начинали идти, – только темнота.
– Я тебя почти не вижу, – пожаловался я. – А брусчатка? Чувствуешь?
– Как будто стала шершавее.
– Вот-вот…
Мы замолчали. В спертом воздухе повисло напряжение. Звук наших шагов глухо отражался от стен.
– Как ты расправился с драконом? – стараясь сдержать дрожь в голосе, спросил Уильям.
– Я превратил его в кота, – откликнулся
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
-
Гость Ольга16 июнь 22:43
Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!...
Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
