KnigkinDom.org» » »📕 Хозяйственный романс для попаданки - Лора Лей

Хозяйственный романс для попаданки - Лора Лей

Книгу Хозяйственный романс для попаданки - Лора Лей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 115
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
предстоит узнать, права мисс Мэри. И я узнаю!» — обещал себе юноша и… уснул.

Глава 48

Чем отличается жизнь в доэлектрическую эпоху от той, к которой привык человек, воспринимающий искусственное освещение везде и всюду как норму? Ранними подъемами, конечно! Свечи, лампы, лучины и иже с ними для большей части населения Земли были значительной статьей расхода, поэтому бесплатный дневной свет использовался по максимуму, и поговорки в разных вариациях это подтверждают: «Кто рано встает, тому Бог подает», «Кто рано встает, того удача ждет», «Ранняя птичка ловит червяка»…

Лазаридис, будучи в первой жизни конкретной «совой», в Литлл-хаусе и в теле Мэри Барнет изменила привычке засиживаться за полночь и перешла в режим «жаворонка»: день начинала, если не с рассветом, то ранним утром точно. Впрочем, здесь все так жили, по крайней мере, в провинции.

Утром женщины приготовили завтрак, на котором неожиданно выяснилось, что у мужчин есть срочные дела в городе (?), а тетушка Агата изъявила желание купить подарки племянницам и внукам. Компания распалась: мальчики — налево, девочки — направо, и только Лиам, заинтригованный фразой хозяйки Черри-хауса (Вишневого дома, поскольку Агата очень любила эти «ягодные» деревья) про романы Ф.Купера, испросил разрешение остаться дома и почитать до полудня, пока взрослые дяди и тети не нагуляются. Братья Милс, наоборот, решили сразу отправиться в Олд-Милл-корт (с каретой и лошадьми), там дождаться господ, и уже оттуда всем вместе отправиться дальше.

Относительно планов мужчин у попаданки были предположения (банк), а вот с Агатой — уверенность: тетушке не терпелось поболтать о своем, о девичьем. Остановить «слона» она и пытаться не стала, тем более, что шопинг с миссис Милтон всегда проходил увлекательно и результативно: аборигенка Абингдона знала всех и вся, поэтому с ней почти не торговались и покупки выходили очень бюджетными.

Заодно Мэри высматривала фасоны, детальки всякие, новинки «бритишпрома», выясняла потребности покупателей, чтобы после «производственных совещаний» с Роуз и Гейл найти «незанятые ниши» в их направлении деятельности и опередить возможных конкурентов по части «дамских штучек».

Так, за разговорами, советами, мечтами дамы обошли полгорода и, направляясь к дому поверенного, стали свидетелями чрезвычайного происшествия, подтверждающего мысль, что несчастье одного может стать выигрышем для другого или, по-простому, «Кому — война, а кому — мать родна».

* * *

В Абингдоне, благодаря Темзе, её притокам и развитой системе каналов, включенных в сеть водных дорог по всей стране, движение грузовых судов было довольно интенсивным. Использовался речной транспорт и горожанами в личных целях, так что, несмотря на приверженность англичан к правилам и порядку, столкновения лодок на каналах имело место: водоходы то мастерством мерились, то глупостью.

Из криков и стенаний жертвы, суеты ныряльщиков и добровольных помощников, а также комментариев зевак Мэри и Агата нарисовали картину катастрофы на воде, случившейся незадолго до их появления.

Столкнулись грузовая баржа, двигавшаяся вверх по течению посредством конной пары, бредущей по берегу, и небольшая узкая лодка, шедшая вниз. Виновником стал рулевой второй посудины, не сумевший сманеврировать вовремя и ударившийся бортом о баржу. Та лишь слегка вильнула в сторону, а лодчонку-то повело сильно, и плохо закрепленный на ней товар накренился да и посыпался в воду!

— А товаром были штуки разного полотна, вот незадача! Утопли, как топоры на дно ушедши… Нееее, не все, кое-какие поплавали, пока парни-то нырнули… Достали часть… Намокло, конечно, а то, что со дна повытаскивали, так в иле да тине… Не продать таперича… — один из зрителей равнодушно оценивал происходящее, не обращая внимание на страдающего на берегу и отчитывающего неумелых спасателей добра владельца тканей, коим оказался знакомый Милтонам лавочник Джон Бобкок.

— А неча было жадничать! — продолжил сыпать соль на рану лавочника комментатор. — Говорил днесь, мала лодка, неудобно рулоны паковать, соскользнуть… А он — да ладно, не впервой… Ну вот гляди, что вышло-то… Кому нужон твой бархат, а, Джонни-жмот?

Мистер Бобкок, охрипший от крика, ожег злым взглядом говорившего, но промолчал, поскольку против горькой правды аргументов не было: десять рулонов тканей, обещанных лучшему портному столицы графства, можно было выбросить на помойку. Или пустить на тряпки… И это не считая убытков от дурной славы несостоятельного партнёра…

— Мистер Бобкок, даю 30 фунтов за все! Доставите ткани в Черри-хаус прямо сейчас, накину еще пять! — услышал лавочник и повернулся на голос: неподалеку стояла и наблюдала за его несчастьем ненавистная еще смолоду Агата Лоуман, Милтон по мужу, трижды отказывавшаяся выходить за него замуж! «Стерва…» — скрипнул зубами лавочник.

— Не отказывайся, Джонни, ты меня знаешь, второй раз предлагать не буду! Промедлишь — и того не получишь! — насмехалась «подруга дней его суровых».

— Тебе-то какая прибыль от тухлого текстиля, Агата? Сорок, тогда привезу — рявкнул Бобкок, мгновенно сориентировавшись, что с паршивой овцы можно хоть шерсти клок получить.

— Тетушка, ты права! Таких людей ничто не исправит… Жадность и недальновидность уже привела к потерям, а он продолжает гонор показывать — в тон жене Милтона протянула её спутница (племянница мужа, кажется, вспомнил Бобкок). — Пойдем, дорогая тетушка, если наши добрые намерения не ценят, зачем задерживаться? Жаль, что мудрость не всегда сопровождает старость…

И дамы повернулись, чтобы покинуть опустевший берег.

— Стой, Агата, стой, говорю! — прохрипел лавочник. — Не буду спрашивать, зачем тебе это тряпье, но…

— И правильно, Джонни, тебе и не надо… Ты грузи да привози, остальное — моя забота, — снисходительно проговорила в ответ миссис Милтон. — Да поторопись, гляди, сам-то мокрый весь, застудишься еще… Фанни — привет, пусть зайдет к вечеру, растирку для твоей спины заберет…

Женщины медленно удалились. Лавочник, проводив их недовольным взглядом, велел помощнику отвезти всю испорченную ткань в дом Милтонов, забрать 35 фунтов (тоже деньги, эх), плюнул с досады и на ошибки молодости, и на самоуверенность старости, и побрел домой… «Придется накинуть на остальные рулоны … Хорошо, что раньше выгадал на закупке! Не такая уж и потеря, если разобраться» — подумал Джон Бобкок, потер занывшую внезапно спину и ускорился: права ведьма Лоуман — не хватало еще заболеть!

Глава 49

Покупательницы некондиции тем временем двигались в сторону дома и негромко переговаривались.

— Мэри, девочка моя, это для твоего ателье ткани? — получив подтверждение, Агата Милтон хохотнула. — Джонни даже не представляет, сколько ты сможешь на них заработать! Так ему и надо, скряге! А за материю не беспокойся, мы с Калебом все переполоскаем, высушим, на обратной дороге заберешь.

— Спасибо, тетя! — искренне поблагодарила попаданка сообразительную подругу. — Удача такая! Для синели бархат очень подходит,

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 115
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма29 апрель 18:04 История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось... Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  3. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
Все комметарии
Новое в блоге