KnigkinDom.org» » »📕 Дневник времён заразы - Яцек Пекара

Дневник времён заразы - Яцек Пекара

Книгу Дневник времён заразы - Яцек Пекара читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 125
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
я до неё даже не дотронулся.

Не знаю, поверила ли она мне, но я решил незамедлительно применить мудрые советы Цолля. А поскольку под рукой у меня не было бокала со сладким вином, я просто приник губами к её ушку и прошептал:

— Ты так прекрасна, что только глупец возжелал бы другую!

И вот, пожалуйста: помогло. Это, правда, вынудило меня к скорому участию в дальнейших объятиях на собольей шубе, но зато к теме девушки, живущей в конторе Инквизиции, мы больше не возвращались. Надо признать, всё же неглуп был этот советник Цолль, и методы его мне пригодились.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

ЗАВТРАК В ОБЕЗЬЯНЬЕМ ДВОРЦЕ

Я лениво потягивал слабенький сидр, раздумывая, следует ли мне после сытного завтрака приняться за дела или же предаться отдыху, когда в трапезную вошел Шон и воззрился на меня со странной смесью загадочности и веселья на лице.

— Великая милость ждет тебя, мой доблестный Мордимер, — с пафосом возвестил он.

— Подумать только, — отозвался я. — Прямо-таки трепещу от радостного нетерпения.

Мой спутник сунул руку за пазуху, извлек оттуда большой белый запечатанный сургучом конверт, перевязанный алой лентой, и, театрально втянув ноздрями воздух, понюхал его.

— Ландыши, — заключил он с притворным восторгом.

В нашей благословенной Империи пересылка отравленных писем, по правде говоря, была не столь в моде, как в Византии или Персидской державе, однако обычай этот уже успел распространиться и превосходно прижиться в Италии. Я, конечно, не думал, чтобы Касси желал меня отравить, но поскольку инквизиторам надлежит проявлять отвагу, когда нужно, и осмотрительность — когда нужно, конверт я вскрыл с величайшей осторожностью и столь же осторожно, не касаясь бумаги голыми пальцами, развернул послание. Я пробежал глазами его содержание.

— Весьма любезное приглашение на завтрашний завтрак, — сообщил я. — Архидьякон пишет, что будет счастлив познакомиться со мной. — Я поднял глаза на Людвига и улыбнулся ему. — Не правда ли, очаровательно?

— И какая честь, — с той же серьёзностью добавил он. — А я тоже приглашен?

— Нет. Что, впрочем, не мешает тебе считать себя приглашенным от моего имени. Вы оба, и ты, и Генрих, будете меня сопровождать, — решил я.

— Если Касси убьет нас на этом завтраке, то в Вейльбурге больше не останется инквизиторов, — заметил Шон.

Я кивнул, но не собирался менять своего решения, ибо если бы Касси захотел нас убить, он сделал бы это так или иначе. Разумеется, визит сразу трех инквизиторов лишь облегчил бы ему задачу, но, скажем прямо, при том перевесе сил, каким располагал архидьякон, от нападения нас не защищало ничто, кроме высокого статуса нашей службы. И еще старой поговорки: «Когда гибнет инквизитор, черные плащи пускаются в пляс». Ибо Святой Официум славился тем, что всегда мстил за обиды, нанесенные его служителям. И месть эта вершилась не только безжалостно, но и с ужасающей, устрашающей жестокостью. Вероятно, потому-то инквизиторы гибли так редко…

— Он нас не убьет, — сказал я. — Полагаю, он не настолько глуп. Думаю, он хочет с нами познакомиться и понять, чего от нас можно ожидать. И странно, что он решился отправить приглашение так поздно.

— Наверняка предложит тебе кругленькую сумму, чтобы мы не совали нос в его дела, — предположил Людвиг.

Поразмыслив, я кивнул.

— Быть может, — ответил я.

«Все те, кто жаждет подкупить нас, инквизиторов, не осознают, что мы давно уже куплены, — подумал я. — Но не людьми, а Богом Всемогущим. Мы Его слуги и наемники. И плата наша — не праздная жизнь в мире земном, а радостная надежда на вечное бытие в Его свете».

— А быть может, и нет, — добавил я вслух.

В трапезную вошел Генрих и поздоровался с нами. Его взгляд тут же упал на письмо, лежавшее на столешнице.

— Архидьякон Касси, — заключил он, едва взглянув на сургучную печать.

— Именно так, — подтвердил я.

— Могу взглянуть?

Я жестом пригласил его прочесть, а когда он закончил и положил бумагу обратно на стол, я произнес:

— Мне кажется, один из вас меня предаст.

Оба подняли на меня глаза. Шон усмехнулся и потянулся за ломтем хлеба и медом.

— Это буду я? — спросил он.

Я кивнул.

— Но будь предельно осторожен.

Он рассмеялся.

— Буду подавать двусмысленные знаки, вселять робкую надежду, рисовать туманные перспективы того, что, быть может, представится случай… А еще буду выказывать опасения и тревогу, что пособничество епископу и Касси может повредить моему положению инквизитора…

— Весьма разумно. — Я кивнул. — Человек, которого нельзя купить, вызывает гнев или безразличие, но тот, кто кажется слишком легкой добычей, провоцирует беспокойство.

— О, поверь, я не буду легкой добычей, — заверил Людвиг.

— Касси не дурак, — добавил я предостерегающе. — Пусть вас не обманывает, дорогие товарищи, тот факт, что мы так легко его одурачили. Человек, который в Риме, в этом рассаднике лис, змей и гадов, стал архидьяконом, должен иметь кое-что в голове. У него должны быть иные козыри, помимо того, что он сын епископа, отпрыск влиятельной римской семьи и обладает волосами прекрасными, как у девицы.

— Мордимер, право же, не стоит нас стращать, — сказал Шен. — Поверь, мы и так напуганы в достаточной мере.

— Очень хорошо, — похвалил я его, ибо все мы знали, что отвага прекрасна и возвышенна в рыцарских эпосах, но в настоящей жизни ею следует распоряжаться весьма расчетливо. И никогда не путать ее с безрассудством или глупостью. — Впрочем, быть может, наши подозрения и домыслы заходят слишком далеко, — добавил я. — А Касси хочет лишь соблюсти приличия. В конце концов, мы должны сотрудничать в ходе следствия, — закончил я с едкой усмешкой.

— Мы нужны ему, чтобы придать процессу видимость законности? — с сомнением спросил Людвиг.

— Или не нужны, потому что мешаем ему в этом процессе, — бросил Генрих.

— А может, он просто отравит нас за этим завтраком, — заметил Шон. — Подаст яд, что подействует лишь через несколько часов после нашего ухода, а после скажет, будто бедные инквизиторы скончались от кашлюхи.

— Касси знает, какую подготовку мы проходим, — не согласился я с ним. — Если бы мы обнаружили яд в нашей еде или питье и публично его в этом обвинили, это стало бы для него огромным бесчестьем. — Я помолчал и покачал головой. — Он этого не сделает.

Мы, инквизиторы, обучены распознавать яды, и наше умение в этом деле значительно превосходит мастерство искуснейших парфюмеров в определении состава благовоний. А ведь кроме обоняния мы пользуемся еще и вкусом. Но на свете слишком много ядов, и постоянно создаются новые, все более совершенные, чтобы мы могли чувствовать себя в полной безопасности. Особенно общаясь с кем-то вроде архидьякона

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге