KnigkinDom.org» » »📕 О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа. С комментариями - Владимир Иванович Даль

О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа. С комментариями - Владимир Иванович Даль

Книгу О поверьях, суевериях и предрассудках русского народа. С комментариями - Владимир Иванович Даль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
называемой крестьянской мифологии – сюжета о «волчьем пастыре». В сборнике А. Н. Афанасьева «Народные русские легенды» напечатана сказка «Волк» из собрания Даля, но вместо Георгия там выведен Христос. В комментарии Афанасьев напоминает о сказке Казака Луганского и сообщает: «Георгий Храбрый между простолюдинами почитается покровителем стад и начальником волков, которым раздаёт приказания, где и чем кормиться. Народные поговорки говорят: „Святой Юрий коров запасает“, „Что у волка в зубах, то Егорий дал“. Существует поверье, что волк ни одной твари не задавит без Божьего дозволения».

Подтверждением древности этого сюжета служит существование его в баснях Эзопа, которые были любимым чтением в Древней Руси[72]. Первой русской обработкой эзоповского сюжета стала басня М. В. Ломоносова «Волк-пастух». Народная сказка о глупом волке под пером Даля обрела черты целенаправленной литературной обработки, придавшей ей сатирическую окраску, что привело к переосмыслению сюжета («Такого рода пародирования народная сказка не знает»[73]).

При этом сказка в далевском пересказе обогащена древними легендарными и анекдотическими мотивами. В частности, включает в себя мотивы этиологических легенд, объясняющих внешний вид и повадки животных: здесь – почему у волка «шея не гнётся и не ворочается», отчего на волке шкура собачья. Наряду с этим в сказочном рассказе о глупом волке налицо и приметы нового времени – наиболее хитрым персонажем здесь оказывается портной, что отражает народные представления об этой профессии (ср. пословицы типа: «Не столько купец на аршине, сколько портной на ножницах унесёт», «Что портной на ножницах унёс, то Бог дал»). Наверняка Далю была известна и популярная лубочная картинка середины XIX в. «Сказка, как портной с чертями распоряжался, по-свойски с ними дрался». Комический эффект сказки усилен тем, что волк попадает в швальню – портняжную мастерскую при солдатской казарме, а как хорошо известно по русским сказкам, солдат нисколько не уступает портному в хитрости, ловкости, выдумке.

…поиграли в два смычка на кожаном гудке… – Иносказательно: поколотили, подвергли экзекуции (смычки – палки, кожаный гудок – спина). Гудок – старинный смычковый музыкальный инструмент, имел овальный корпус (без выемок по бокам) и три струны.

Богатырь-недотыка. – Недотыка в народных говорах – недотрога, человек неприкаянный, сердитый, брюзгливый, обидчивый, не справляющийся со своим делом, неприспособленный к жизни. Богатырь-недотыка – своего рода абсурд, нелепость. Ф. К. Сологуб, использовавший слово «недотыкомка» в романе «Мелкий бес» (1905), расширил поле его значений и наполнил новым содержанием, придав ему характер символа.

…по клоку шерсти, не меньше литовского колтуна… – Колтун – спутанные плотным комом волосы на голове; болезнь кожи на голове, при которой волосы слипаются в плотный ком. По представлениям восточных славян, такая болезнь есть следствие порчи или вселившегося в человека злого духа. В «Толковом словаре» Даля выражение «литовский колтун» определяется как бранное именование литвина (литовца); здесь же Даль придаёт ему «прямое» значение, в смысле «очень большой колтун».

АВСЕНЬ[74]

…песню хлебу и соли – «Святочное гаданье начиналось обычно с “хлебной песни” – величальной хлебу как живому существу»; песня эта не имела отгадки»[75]. И. П. Сахаров писал об её исполнении: «Какая-то торжественность в пении, теперь нам непонятная, отличает её от всех других»[76].

В антологии И. И. Земцовского (С. 137) приведены две такие песни:

1) Ещё нынее у нас

Страшные вечера

Да Васильевские,

Илею, илею!

Мы не песню поём,

Хлебу честь отдаём!

Илею, илею! /…/

2) Хлебу да соли

Долог век,

Слава! /…/

Подблюдные песни – песни, исполняемые во время коллективных святочных гаданий, чаще всего приуроченных к вечеру перед днём Василия Великого (см. раздел «Праздники»: Васильев, или богатый, вечер). Участники гаданий опускали в чашу с водой свои кольца, серьги, другие мелкие предметы, накрывали их блюдом, платком и затем вытаскивали наугад по одному предмету под какую-либо песню, которая «предсказывала» (обычно на ближайшее время, на год) судьбу владельца вещицы. Смысл предсказаний в этих коротких песенках-гаданиях раскрывается через используемые в них традиционные символы и метафорические образы. Так, хлеб, зерно, снопы означали урожай, жемчужинка – богатство, берёза с дубом, два голубочка – свадьбу, катящиеся санки – разлуку, белое полотно – смерть и т. д. Каждая подблюдная песня обязательно заканчивалась своего рода заклинанием, наподобие «Кому поём, тому добро», «Кому вынется, тому сбудется, тому сбудется – не минуется».

Гадание под подблюдные песни было распространено не только в сельской местности, но и в городах, среди купечества, мещан, среди мелкопоместных дворян. Ср. строки В. А. Жуковского из баллады «Светлана»:

Раз в Крещенский вечерок

Девушки гадали /…/

В чашу с чистою водой

Клали перстень золотой,

Серьги изумрудны;

Расстилали белый плат

И над чашей пели в лад

Песенки подблюдны…

… хоронить золото… – одна из любимых народных игр во время святочных посиделок. Колечко, монетку или какую-нибудь мелкую вещицу пускали по кругу, незаметно передавая из рук в руки. Или одна из девушек крепко зажимала колечко между ладонями и двигалась по кругу, несколько раз делая вид, что вкладывает («хоронит») колечко в чьи-либо руки, при этом никто из играющих не мог точно знать, кому она передала кольцо. В том и другом случае водящий выходил на середину круга и по окончании песни должен был угадать, у кого из играющих в этот момент находится «золото». Если угадывал, занимал место того, у кого обнаруживалось колечко, если не угадывал – оставался водящим, и игра начиналась сначала. Один из вариантов песни:

Ходит красна девица вдоль по хороводу,

Со своим колечком, со моей судьбою.

– Золото хороню, красное хороню.

Кому станется, кому вынется —

Тому сбудется.

ДВЕ БЫЛИНЫ

Написано Далем в 1857 году Тексты, помещённые под этим общим названием, с сегодняшней точки зрения не являются былинами. Современная фольклористика под былинами понимает определённый жанр русской народной эпической поэзии, обладающий рядом устойчивых признаков, среди которых разработанная эпическая сюжетика и типовые эпические персонажи (богатыри), особый эпический стиль (язык), специфическая музыкальная форма (напев). Начало знакомства русского образованного общества с настоящими былинами началось с середины XIX в. с открытием живых очагов эпической традиции (Русский Север, Новгородские земли). Интересно, что в «Толковом словаре» Даля нет отдельной статьи «былины», это слово помещено среди других, производных от «бывать, быть», в значении «рассказ не вымышленный, а правдивый; старинб; иногда вымысел, но сбыточный, несказочный». Сам Даль называл такие тексты «сказочными преданиями».

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 116
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  2. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
Все комметарии
Новое в блоге