Вампир. Естественная история воскрешения - Франческо Паоло Де Челья
Книгу Вампир. Естественная история воскрешения - Франческо Паоло Де Челья читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
41
Dilts M. Response to Etymologies of Vampire with *pirъ «a Feast» // Journal of Vampire Studies. 2020. Vol. I. P. 105–112.
42
D’Onofrio S. Les fluides d’Aristote. Lait, sang et sperme dans l’Italie du Sud. Paris: Les Belles Lettres, 2014.
43
Crisciani C. Premesse e promesse di lunga vita. Tra teologia e pratica terapeutica (secolo XIII) // Vita Longa. Vecchiaia e durata della vita nella tradizione medica e aristotelica antica e medievale / Ed. C. Crisciani, L. Repici, P. B. Rossi. Firenze: Sismel – Edizioni del Galluzzo, 2009. P. 61–86; Duranti T. La morte nella medicina bassomedievale (secc. XII–XV) // Storia della definizione di morte. P. 165–181.
44
Onians L. B. Le origini del pensiero europeo / Ed. L. Perilli. Milano: Adelphi, 2006. P. 305.
45
Deonna W. Croyances funéraires. La soif des morts // Revue de l’histoire des religions. 1939. Vol. CXIX. P. 53–81.
46
Scaramella P. Le Madonne del Purgatorio. Iconografia e religione in Campania tra Rinascimento e Controriforma. Genova: Marietti, 1991.
47
В Перу и Боливии pishtaco – это живое «белое» существо, похищающее жир у жертв. Фигура могла возникнуть или обрести силу с приходом конкистадоров, которые, как утверждается, использовали жир индейцев в фармацевтических целях. Pishtaco воспринимался как испанец или чужак. Ср.: Wachtel N. Dieux et vampires. Retour à Chipaya. Paris: Seuil, 1992; Canessa A. Fear and Loathing on the Kharisiri Trail: Alterity and Identity in the Andes // Journal of the Royal Anthropological Institute. 2000. Vol. VI. P. 705–720. Другие «живые вампиры» Латинской Америки – teyollohcuani в центральной части Мексики: Martín del Campo E. The Global Making of a Mexican Vampire: Mesoamerican, European, African, and Twentieth-Century Media Influences on the Teyollohcuani // History of Religions. 2009. Vol. XLIX. P. 107–140.
48
Camporesi P. Il sugo della vita. Simbolismo e magia del sangue. Milano: Mondadori, 1993.
49
Hedeșan O. Strigoii. Cluj-Napoca: Dacia XXI, 2011.
50
Muşlea I., Bîrlea O. Tipologia folclorului. Din răspunsurile la chestionarele lui B. P. Hasdeu. Bucureşti: Minerva, 1970. P. 127, 244–269; Ciauşanu G. F. Superstiţiile poporului român în asemănare cu ale altor popoare vechi şi nouă. Bucureşti: Librăriile Socec & Comp., 1914. P. 20.
*
Иосиф Флавий («Иудейские древности», III, 1, 6), описывая это вещество, принимает этимологию, логически выведенную из самого текста: «Евреи называют эту пищу „манна“ (μάννα), потому что частица „ман“ (μάν) на их языке означает: „Что это?“ (ивр.
– ман hу)».51
Термин mană широко засвидетельствован в румынской народной культуре; ср.: Dicţionarul Limbii Romane. Vol. IV / Ed. S. Puşcariu S. Bucureşti: Editura Academiei R. P. Române, 1965. P. 76–77. Он, вероятно, восходит к средневековым славяно-византийским литургическим текстам; ср.: Pavelescu G. Mana în folclorul românesc. Contribuţii pentru cunoaşterea magicului // Magia la români. Studii şi cercetări despre magie, descântece şi mană. Bucureşti: Minerva, 1998. P. 189–290; Vulcănescu R. Mitologie Română. Bucureşti: Editura Academiei R. P. Române, 1985. P. 300. По этому вопросу см. также более новую работу: Neagota B. и Benga I. Riti, maschere e cerimoniali con rami verdi. Della festa di Sangiorgio nella Transilvania settentrionale. Un approccio etnoantropologico // Romania Occidentalis. Romania Orientalis: Volume in onore del prof. Ion Taloş / Ed. A. Branda, I. Cuceu. Cluj-Napoca: Editura Fundaţiei pentru Studii Europene – Editura Mega, 2009. P. 404–428. Об ассонансах и сходствах (но также различиях) между манной библейского происхождения и mana – термином, распространенным во многих австронезийских языках Меланезии и Полинезии и обозначающим в общем «сверхъестественную силу», «духовную энергию», «символическую действенность», см.: Smith J. Z. Manna, mana everywhere and
Radical Interpretation in Religion / Ed. by N. K. Frankenberry. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. P. 188–212.52
Muşlea I., Bîrlea O. Tipologia folclorului. Bucureşti: Editura Academiei R. P. Române, 1970. P. 248.
*
У славянских народов эта ночь более известна как ночь накануне Ивана Купалы.
53
Olcese G. San Giovanni non vuole inganni. Dai culti pagani alle forme devozionali dedicate al Battista // L’immagine riflessa. N.s. 2014. Vol. XXIII. P. 243–260. По Балканам см.: Hiiemäe M. Some Possible Origins of St. George’s Day Customs and Beliefs // Folklore: Electronic Journal of Folklore. 1996. Vol. I. P. 9–25.
54
Такое толкование кажется уместным в отношении предупреждения говорящего сверчка. Он, прежде чем исчезнуть, оставив после себя тьму и несчастья, говорит: «Спокойной ночи, Пиноккио, и пусть небо спасет тебя от росы и убийц»; Collodi C. Pinocchio. Milano: Feltrinelli, 1993. Cap. XIV. P. 91.
55
Betea R. Magical Beliefs for Stealing the Milk of Animals. A Case-study on the Romanian Villages in Transylvania (18th–19th Centuries) // The Ritual Year 10. Magic in Rituals and Rituals in Magic / Ed. by T. Minniyakhmetova e K. Velkoborská. Innsbruck; Tartu: ELM Scholarly Press, 2015. P. 444–452.
56
Murgoci A. Op. cit. P. 332; Benga I. Rubare il latte: fertilità terrena e minaccia del vivente. Note su un’indagine etnografica in Zarand, Romania // Religiosità popolare tra antropologia e storia delle religioni / Ed. I. Benga, B. Neagota. Cluj-Napoca: Presa Universitară Clujeană, 2002. P. 261–280; Toşa I. Munteanu S. Calendarul ţăranului român de la sfârşitul secolului al XIX-lea. Cluj-Napoca: Mediamira, 2003. P. 115–116. Об аналогиях со змеей, похищающей молоко, см.: Ermacora D. The Comparative Milk-Suckling Reptile // Allaitement entre humains et animaux: représentations et pratiques de l’Antiquité à aujourd’hui / Ed. par F. Arena, Y. Foehr-Janssens, I. Papaikonomou, F. Prescendi. In «Anthropozoologica». LII (2017). P. 59–81. Хотя стригой и морой могут быть региональными вариантами, первым приписываются действия по «высасыванию» или «иссушению» (включая, например, задержку дождей), в то время как вторые, будучи, как правило, детьми, убитыми матерями до крещения, вызывают град, обнажающий их тела, скрытые в земле, и разоблачающий преступление; ср.: Pamfile T. Văzduhul. După credințele poporului român. Bucureşti: Librăriile Socec & Comp., 1916. P. 146.
57
Vermeir K. Op. cit. P. 345. Однако еще в 1716 и затем в 1721 году, то есть до отчета Фромбальда, термин upier был использован – хоть и без последствий – сначала в богословском трактате, затем в труде по естественной истории Польши; ср.: Gengell J. Eversio Atheismi <…>. Brunsberg: Typis Collegii S. J. 1716. P. 122; Rzączyński G. Historia naturalis curiosa Regni Poloniae. Sandomierz: Typis Collegii Soc. Iesu, 1721. Sect. II. P. 365.
58
Письмо П. де Нуайе, Данциг, 13 декабря 1659 // Lettres de Pierre Des Noyers, secrétaire de la Reine de Pologne Marie-Louise de Gonzague
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
