Дневник 1917–1924. Книга 2. 1922–1924 - Михаил Алексеевич Кузмин
Книгу Дневник 1917–1924. Книга 2. 1922–1924 - Михаил Алексеевич Кузмин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
32. Сергей Владимирович Миллер, офицер гусарского полка, любовник Кузмина в начале 1910-х гг. См. о нем: Дневник 1908–1915, по указателю.
33. Согласно сквозной нумерации Дневника, тетрадь III охватывает период с 26 мая 1907 по 12 апреля 1909 г., IV – с 13 апреля 1909 по 4 мая 1911 г. См.: Дневник 1905–1907. С. 365–439; Дневник 1908–1915. С. 123–280.
34. Сохранился текст приглашения: «Многоуважаемый Михаил Алексеевич! Государственный театр „НОВОЙ ДРАМЫ“ просит Вас принять участие в диспуте о В. Э. Мейерхольде устраиваемом по случаю XX-летия его режиссерской деятельности 3-го января 1923 года. Начало в 8 час. веч., Моховая, 33» (РГАЛИ. Ф. 232. Оп. 1. Ед. хр. 2. Л. 28).
35. «Великая герцогиня Герольштейнская» (1867) – опера-буфф Ж. Оффенбаха. В конце декабря 1922 г. шла на сцене Академического малого оперного театра под названием «Герцогиня Герольштейнская».
Дневник 1923
Январь 1923
1. Роман с П. К. Масловым описан Кузминым: Дневник 1905–1907. Стихотворения с прямым посвящением В. В. Дмитриеву мы не знаем. Не исключено, что это может быть датированное ноябрем 1922 г. стихотворение «Медяный блеск пал на лик твой…» (см.: РТ. Л. 214).
2. См. в рекламе: «Ресторан-кабарэ Ягодка. Троицкая, 12. Помещение расписано по эскизам Б. М. Кустодиева. С 12 ч. ночи кабарэ. Понедельники – исключительно для артистов, музыкантов, художников, поэтов и писателей. Хозяин 1-го понедельника – М. А. Кузмин» (ЖИ. 1923. № 1. С. 28; отметим, что с января 1923 г. «Жизнь искусства» начала выходить как еженедельный журнал). В хронике того же номера сообщалось: «Управление и художественная комиссия „Ягодки“ в целях большего сплочения представителей искусства в определенном месте организовало (начиная со 2 января) ряд понедельников исключительно для актеров, литераторов, художников и музыкантов; вход совершенно свободный. По предъявлении соответствующего удостоверения о принадлежности к той или иной из вышеуказанных профессий» (с. 23).
3. См. Декабрь 1922, примеч. 31.
4. В последние дни 1922 и первые дни 1923 г. в дневнике К. И. Чуковского отмечены регулярные встречи с А. Е. Розинером (см.: Чуковский. Т. 12. С. 62–75), но в чем конкретно состояли их планы – непонятно. В конце декабря 1922 г. Розинер устраивал продажу книг в фойе б. Мариинского театра, но вероятнее, что речь идет о каких-то планах издательства «Радуга», где он служил. См. запись от 18 января.
5. Вечер во «Всемирной литературе» с роскошным ужином подробно описан в дневниковой записи К. И. Чуковского от 8 января 1923 г. (Чуковский. Т. 12. С. 70–71).
6. В Театре Новой драмы в этот день было объявлено: «Необыкновенное приключение Э. Т. А. Гофмана» в постановке К. Державина. См. Декабрь 1922, примеч. 2.
7. См. запись от 14 января и ниже примеч. 13.
8. «Потерянный город» («The Lost City», 1920) – американский фильм режиссера И. А. Мартина. Фильм шел в кинотеатре «Паризиана» (Невский, 80). Рекламировался как «Грандиозная американская фильма в 5 сер., свыше 15.000 метров».
9. См. в хронике: «В программу выступления „ФЭКС'а“ в „Свободном театре“ входят отдельные номера типа американского music-halla'а и новая работа ФЭКС'а, т. н. „Американское представление“, политический скэтч в одном акте» (ЖИ. 1923. № 1. С. 23).
10. Записи в Дневнике за первые месяцы 1913 г. неполны; впервые Юркун появляется в них 3 марта (Дневник 1908–1915. С. 393). Можно полагать, что здесь указывается более точная дата их первого знакомства.
11. Н. Н. Евреинов совершил двухмесячную поездку (ноябрь – декабрь 1922 г.) в Берлин и Париж по приглашению Ж. Кокто. С этого времени у него начинается жизнь «на две страны», но советского паспорта Евреинов не сдавал и тогда, когда переехал в Париж насовсем, в 1927 г. См. в хронике: «Вернулся из Парижа Н. Н. Евреинов; в одну из ближайших пятниц в „Свободном театре“ состоится его доклад на тему „Парижский театр в конце 1922 г.“; Н. Н. привез с собой ряд новых парижских песенок и музык<альных> инсценировок. В „Св[ободном] т[еатре]“ принята к постановке пьеса Н. Н. Евреинова „Коломбина сего дня“» (ЖИ. 1923. № 2. С. 9).
12. Нишетта – персонаж «Дамы с камелиями» А. Дюма-сына. В этот вечер в «Даме с камелиями» в постановке Академического драматического театра (которая шла на сцене Малого оперного) Нишетту играла Арбенина.
13. См. хроникальное известие: «Юбилейный спектакль А. М. Монахова (XX-летие сцен<ической> деят<ельности>) – „Жизель“, назначенный на 14 января, совпадает с первым выходом в этом балете В. А. Семенова. Роль Жизели исполнит О. А. Спесивцева» (ЖИ. 1923. № 1. С. 22). Балет шел в Академическом театре оперы и балета (б. Мариинском).
14. Причины обиды А. Д. Радловой понять трудно: во втором выпуске «Абраксаса» были напечатаны два ее стихотворения, а в статье Кузмина «Письмо в Пекин» ее творчеству дана высокая оценка («Вы увидите огромный путь, который прошла Радлова с первых своих шагов до последнего сборника, где перед нами подлинный и замечательный поэт с большим полетом и горизонтами, в строках которого трепещет и бьется современность (не в „пайковом“ смысле) и настоящее человеческое сердце»). Однако в третьем выпуске альманаха ее стихи не вышли из-за цензурного запрета, хотя она по-прежнему числилась редактором. См. запись от 11 февраля.
15. Речь идет о спектакле «Портрет Дориана» театра «Вольная комедия» (Садовая, 12) по повести О. Уайльда, инсценировка В. Королевича. В роли Дориана Грея – Е. П. Студенцов. 16 января состоялась премьера.
16. См. примеч. 13. Спектакль шел в том же составе исполнителей, что и 14 января.
17. См. выше примеч. 8. В кинотеатре «Паризиана» шла третья серия фильма.
18. Видимо, статью «Польская кровь: (Музыкальная комедия)» – отзыв об оперетте О. Недбала в Театре музыкальной комедии (ВКГ. 1923. № 14. 18 января. С. 4).
19. См.: «Произведения Кузмина обнаруживают его глубокую художественную растерянность, о которой давно уже можно было догадываться. Они суетливы и беспокойно-заискивающи. Кузмин сорвал свой слабый и чистый голос на уныло-сумбурной оде „Враждебное море“. С тех пор он болен чем-то похожим на „детскую болезнь левизны“» (Адамович Г. Русская поэзия // ЖИ. 1923. № 2. С. 4).
20. См. объявление в хронике: «18 января с. г. состоится в Росс<ийском> Инст<итуте> Истории искусств (Исаакиевская пл., 5) первый вечер из цикла „чтений новой драматургии“ – „Вторник Мэри“ М. Кузмина и не напечатанная еще пьеса Анны Радловой „Богородицын Корабль“, трактующая хлыстовское сказание об императрице Елизавете Петровне как хлыстовской богородице. Будут прочитаны совместно авторами и драматическими актерами (по ролям). Начало в 8 ч. веч.» (ЖИ. 1923. № 2. С. 9). Ср. в записи от 17 февраля 1923 г. о цензурном запрещении пьесы Радловой. Можно предположить, что в третьем номере «Абраксаса» должна была появиться именно эта пьеса Радловой (опубликована отдельным изданием: Радлова А. Д. Богородицын корабль: Пьеса в 5 сценах в стихах и прозе. [Берлин]: Петрополис, 1923).
21. «Калиостро» («Der Graf von Cagliostro», 1921) – немецкий кинофильм Райнхольда Шюнцеля. См. в хронике: «Знакомые лица! Конрад Вейдт, Ганни Вейзе, Рейнгольд Шюнцель – все они играли в „Леди Гамильтон“. По-прежнему – бесподобные гримы, технически безукоризненная постановка.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Михаил28 март 07:40
Очень красивый научно-фантастический роман!!!!...
Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
-
Гость Елена28 март 00:14
Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают...
Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
-
Гость Светлана27 март 11:42
Мне не понравилось. Дочитала до конца. Думала, что хоть там будет что-то интересное. Все примитивно, однообразно. Нет развития...
Любовь и подростки - Эрика Лэн
