Короче, Пушкин - Александр Николаевич Архангельский
Книгу Короче, Пушкин - Александр Николаевич Архангельский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как поэт Пушкин восхищался мужеством поляков, а как политический наблюдатель и записной идеолог без остатка встал на сторону “порядка вещей”. 1 июня 1831-го он сообщал Вяземскому: “…Кржнецкий… раненный в плечо, уронил палаш и сам свалился с лошади, как вся его свита кинулась к нему и посадила опять его на лошадь. Тогда он запел «Еще Польска не сгинела», и свита его начала вторить, но в ту самую минуту другая пуля убила в толпе польского майора, и песни прервались. Все это хорошо в поэтическом отношении. Но все-таки их надобно задушить, и наша медленность мучительна”.
В этом письме, помимо восхищения врагом и добродушного требования “задушить”, впервые проброшена мысль, которая многое определит в его моральном выборе: “Для нас мятеж Польши есть дело семейственное, старинная, наследственная распря; мы не можем судить ее по впечатлениям европейским, каков бы ни был, впрочем, наш образ мыслей. Но для Европы нужны общие предметы внимания и пристрастия, нужны и для народов и для правительств”.
2 августа он сочиняет оду с элементами сатиры – “Клеветникам России”, фактически создает зарифмованную версию письма. Пишет ее до кровавой Варшавы – это важно уточнить.
О чем шумите вы, народные витии?
Зачем анафемой грозите вы России?
Что возмутило вас? волнения Литвы?
Оставьте: это спор славян между собою,
Домашний, старый спор, уж взвешенный судьбою,
Вопрос, которого не разрешите вы.
Кто такие “народные витии”? Это не польские повстанцы, а французские парламентарии и примкнувшие к ним поэты из Комитета поддержки Польши; политики серьезные, поэты выдающиеся: Гюго, Делавинь и другие. Одного из комитетчиков, Беранже, Пушкин уделал в площадной пародии, по ошибке приписав любимцу русской публики бонапартистскую песню поэта Дебро “T'en souviens-tu, disait un capitaine” (“Ты помнишь, говорил капитан”). Пародия груба до непристойности, но таковы законы стилизации. И требование квасного патриотизма, которым пропитана пушкинская песня. “Ты помнишь ли, как царь ваш от угара / Вдруг одурел, как бубен гол и лыс, / Как на огне московского пожара / Вы жарили московских наших крыс? / Хоть это нам не составляет много, / Не из иных мы прочих, так сказать; / Но встарь мы вас наказывали строго, / Ты помнишь ли, скажи, [… ]? / <..> / Ты помнишь ли, как были мы в Париже, / Где наш казак иль полковой наш поп / Морочил вас, к винцу подсев поближе, / И ваших жен похваливал да [… ]?”
На заседаниях парламента Жан Максимилиан Ламарк, Франсуа Моген и Жильбер Лафайет ставили вопрос о неизбежности новой войны с Россией. Моген в дебатах вообще предложил интервенцию, что на фоне сравнительно недавней Отечественной войны прозвучало дерзко. Депутатам и поддержавшим их поэтам-памфлетистам, прежде всего Беранже, Пушкин адресует оду:
Вы грозны на словах – попробуйте на деле!
Иль старый богатырь, покойный на постеле,
Не в силах завинтить свой измаильский штык?
Иль русского царя уже бессильно слово?
Иль нам с Европой спорить ново?
Иль русский от побед отвык? <..>
Так высылайте ж нам, витии,
Своих озлобленных сынов:
Есть место им в полях России,
Среди нечуждых им гробов.
Это не делает стихи миролюбивее, не лишает привкуса полонофобии. Больше никакого “я”, только обезличенное “мы” и коллективное “они” и “вы”. Не я, поэт, бросаю вызов и не ты, депутат, на него отвечаешь – бросаете вы как французская власть, реагируем мы как держава.
Другое антифранцузское стихотворение Пушкина, “Бородинская годовщина”, написано после взятия Варшавы и повторяет инвективы по адресу “клеветников России”:
Но вы, мутители палат,
Легкоязычные витии,
Вы, черни бедственный набат,
Клеветники, враги России!
Что взяли вы?.. Еще ли росс
Больной, расслабленный колосс?
Еще ли северная слава
Пустая притча, лживый сон?
Скажите: скоро ль нам Варшава
Предпишет гордый свой закон?
Звучные стихи написаны чужим и даже чуждым языком, заемным торжественным стилем. В оде “Вольность” и в “Деревне” Пушкин перехватывал риторику Тургенева, в послании “К Чаадаеву” использовал чаадаевский лексикон, в послании святителю Филарету переходил на язык церковной среды, а теперь цитирует монументальный стиль как таковой, говорит не от себя, а от имени державной традиции в целом. Со всей ее мощью, ритуализированной агрессией, риторической силой и шовинистическими штампами: “кичливый лях иль верный росс”, “больной, расслабленный колосс”, “черни бедственный набат”, “мутители палат, / Легкоязычные витии”. Перед нами пароксизм имперского величия; китч, помноженный на гениальность автора.
Остановился бы Пушкин на этом, стихи остались бы в его наследии как важный, пускай и спорный эпизод. Однако этим он не ограничился.
Через несколько дней после финального штурма Варшавы, между 11 и 13 сентября 1831 года, вышла в свет брошюра, отпечатанная в военной типографии по личному благословению царя. Общее название “На взятие Варшавы”. Три сиюминутных стихотворения. Одно сочинил Жуковский, два других (оба только что помянуты) – Пушкин. За пределами брошюры осталось более лиричное стихотворение памяти Кутузова – “Перед гробницею святой…”. Пушкин в Царском Селе лично прочитал свои стихи царю и его семье; это была осознанная политическая акция, так сказать, временная переуступка лиры.
Что касается Василия Андреевича, то он явно не перетрудился – вообще политическая лирика для него была отхожим промыслом: все поэтические силы он бросал на главное, будь то баллады, комическое переложение “Войны мышей и лягушек” или перевод “Одиссеи”. А его хореические вирши на темы политики тянутся, как слюнка шелкопряда:
Раздавайся, гром победы!
Пойте песню старины:
Бились храбро наши деды;
Бьются храбро их сыны.
Пробуждай, вражда, измену!
Подымай знамена, бунт!
Не прорвать вам нашу стену,
Наш железный Русский фрунт!
Суровый Вяземский обзовет стишки Жуковского “шинельными”. 15 сентября он запишет: они “une question de vie et de mort [вопрос жизни и смерти], между нами. Для меня они такая пакость, что я предпочел бы им смерть”. Но другие стали Василия Андреевича выгораживать. Александр Тургенев снисходительно проворчал: “он ошибается исторически и умом: душа его точно святая”. И сегодня мало кто пеняет “святой душе” за “Многолетие”. Было и было. А Пушкин, к сожалению, халтурить не умел. И его стихи, исполненные ярости, до сих пор раскалывают пушкинских читателей, как раскалывает читателей Бродского
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ариэль летит24 декабрь 21:18
А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,...
Сеятели ветра - Андрей Васильев
-
Гость Екатерина24 декабрь 15:37
Очень юморная книга. Спасибо автору...
Жена с татуировкой дракона - Кристина Юрьевна Юраш
-
Нинель24 декабрь 12:30
Хорошая история, душевная, практически реальная, веришь автору, что так и было...хочу такого же Макса, просто до мурашек... Но,...
Проще, чем кажется - Юлия Устинова
