KnigkinDom.org» » »📕 Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева - Цюй Юань

Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева - Цюй Юань

Книгу Китайская классическая проза в переводах академика В. М. Алексеева - Цюй Юань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и есть Цзиньгуюань — «Сад Золотой долины».

«Сао» — см. «Лисао».

Сверхмудрец — одно из последних названий, присвоенных Конфуцию.

Сверхпремудрый Великий — то же, что Величайший мудрец, два разных перевода имени, которым величали Конфуция.

Светлая Река — Млечный Путь.

Се — предок династии Шань-Инь.

Северный вход — вход в императорский дворец.

Северный светоч — Полярная звезда.

Седьмой год правления… под титулом Изначальное великолепие — 1084 год.

Се Сюань (III—IV вв.), в юности продолжил слова своего дяди Се Аня, который говорил о том, что надо стремиться к прекрасному. «Вот, например, драгоценное дерево пусть растет у крыльца».

Се Хой-лянь (397—433) — поэт, младший брат поэта Се Лин-юня (385—433).

Си Ши — одна из знаменитых красавиц древности (V в. до н. э.), наложница князя страны У. Княжество У находилось на территории нынешней провинции Цзянсу.

С инородцами (с варварами-и) — во всем противоположными китайцам, даже тогда, когда, по словам Конфуция, у них есть порядок и царь, а у китайцев нет ни того, ни другого. Действительно, едва ли не вся история Китая связана с борьбой его с нападениями кочевников из пустыни.

Синь Лин — У-цзи, князь удела Вэй в эпоху «Сражающихся царств», группировавший вокруг себя достойных людей.

Слава не ставится зря — т. е. репутация человека всегда связана с его поступками.

Смердящая казнь — оскопление.

Смотрели на смерть свою, как на путь возвращенья домой — т. е. не страшились смерти.

Смута циньских времен — господство династии Цинь (246—207 гг. до н. э.).

Сокрушавший когда-то и крепость и город — образ, идущий от песен «Шицзина». Этот же образ всемогущества женской красоты встречается в ханьскую эпоху в стихотворении поэта Ли Янь-няня (140—87 гг. до н. э.). «Есть на севере восхитительная красавица. Она отрешилась от мира и живет одиноко. Взглянет — и рушится крепость. Взглянет — и падет страна…». После Тао Юань-мина образ тот был использован танскими поэтами Ли Бо, Бо Цзюй-и.

Сохранил ее в горе известной нашей — нет упоминания о том, какую гору имеет в виду Сыма Цянь. Исследователь и переводчик части «Исторических записок» французский синолог Шаванн предполагает, что Сыма Цянь говорит об одном из дворцовых архивов.

Срединная страна — Поднебесная страна, Китай.

Ставка хана — имеются в виду сюнну.

Статуты древние Чжоу — древняя книга «Чжоули».

Стезя — конфуцианский путь праведника, дао.

«Степь заторчала… и вьется река» — не видно ни степи, ни реки, а только сплошной поток войск.

Сто авторов — т. е. все авторы.

Сто писателей — т. е. все писатели.

Страна Гучжу — княжество времени династий Шан-Инь, занимало часть территории нынешней провинции Хэбэй и Автономной области Внутренней Монголии.

Страна Лай — на части территории нынешней провинции Шаньдун.

Страны южные Оу-Юе — часть нынешней провинции Чжэцзян.

Студент-кандидат — так переводит В. М. Алексеев ученое звание «сюцай».

Сунцзян — река Усун.

Су У — ханьский сановник. Выполняя императорское поручение, поехал к сюнну в 99 году до н. э. Был там задержан и прожил в неволе девятнадцать лет.

Су Чэ — знаменитый сунский поэт, брат великого поэта Су Ши. Его второе имя — Цзы-ю (1039—1112).

Сунь и У — Сунь У (VI в. до н. э) и У Ци (IV в. до н. э.), или Сунь Бинь (IV—III вв. до н. э.) и У Ци — знаменитые стратеги древности.

Счастливый знак — появление мифического животного — цилиня.

Сыма Сян-жу — поэт (179—117 гг. до н. э.).

Сын неба — монарх.

Сюань Юань — мифический император Хуан-ди (Желтый). С него начал Сыма Цянь свою летопись.

Сюе Цунь-и — уроженец Хэдуна, при императоре Сянь-цзуне (806—820) был начальником уезда в Линлине.

Сюй Ю — см. Ю и И.

Сюнну — гунны.

Ся — воцарившаяся после Шуня династия Ся.

Сягуй — древний город и уезд на территории нынешней провинции Шэньси.

Сякоу — местность на территории нынешней провинции Хубэй.

Ся Юй — герой и силач чжоуской эпохи.

Сян — река в нынешней провинции Хунань.

Сян — см. Сян Юй.

Сянская река — река Сян в Хунани.

Сян Юй — военачальник, затем князь удела Чу (III в. до н. э.), стоявший во главе одной из групп, выступивших против династии Цинь. Потерпел поражение в 202 году до н. э. от войск Лю Бана, ставшего первым императором династии Хань.

Сяньмэнь — ученый древности; его имя Гао.

Сяо и Фань — Сяо Хэ и Фань Гуай, жившие в начальные годы правления династии Хань.

Сяо, Цао, Цзян, Гуань — ханьские князья III—II вв. до н. э. Сяо Хэ, Цао Цань, Цзян Бо и Гуань Ин.

Тайшань — гора в нынешней провинции Шаньдун, одна из пяти самых высоких гор Китая.

Тайюань — в нынешней провинции Шаньси.

…талант, подобный яшме Суя или Хэ… — В книге «Хуайнаньцзы» рассказывается о том, как Суй помазал снадобьем разрубленную змею, и ночью, в благодарность, она принесла ему удивительную жемчужину. В книге «Ханьфэйцзы» есть рассказ о человеке из Чу по фамилии Хэ, который на горе нашел нефрит «в рубашке». Он преподнес его Ли-вану, но придворный ювелир сказал, что это простой камень, и князь велел отрубить Хэ левую ногу. Потом Хэ преподнес свой нефрит У-вану, но ювелир снова сказал, что это простой камень, и князь отрубил Хэ правую ногу. Когда на престоле уже был Вэнь-ван, Хэ сидел под Чуской горой и, держа в руках свой нефрит, плакал. Он плакал три дня и три ночи, а когда иссякли все слезы, стал плакать кровью. На вопрос княжеского посланца, о чем он так горько рыдает, он ответил: «Я не скорблю об отрубленных ногах, я печалюсь о том, что драгоценный нефрит называют простым камнем». По повелению князя нефрит был очищен от «рубашки» и засверкал.

«Там обнесли они север стеною». — Так поется в древнем каноническом «Шицзине» о частых, но частичных ограждениях от кочевников, существовавших до династии Цинь, которая из этих звеньев создала доныне существующее грандиозное сооружение, известное под именем «На десять тысяч ли» (Длинная стена), на самом деле примерно в два раза короче (2500 км).

Тан — Чэн Тан, основатель династии Шан (XVIII в. до н. э.).

Тан и У — Чэн Тан, основатель династии Шан, и У-ван, основатель последующей династии Чжоу.

Таны — династия Тан (618—907).

Тао, танский царь — мифический император Яо.

Тао Юань-мин — великий китайский поэт (365—427).

Теория «легких-тяжелых» монет — из экономического учения «Гуаньцзы».

«Тепличная» казнь — оскопление.

Тиран Чжоу — Чжоу Синь, последний император династии Шан-Инь.

То с него не своротит и самая смерть — т. е. ты с

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 16:15 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Башенка из несбывшихся желаний - Ди Со Пон
  2. Гость ghonius858 Гость ghonius85828 май 13:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... …Больше не человек Земли - Эдмонд Мур Гамильтон
  3. Гость Наталья Гость Наталья27 май 23:12 такого бреда давно не встречала: он её предал, сделал бездетной, несчастной на 20 лет, и т. д. и она такая красивая ( автор всё... Фиг ли нам, красивым дамам! - Екатерина Вильмонт
Все комметарии
Новое в блоге