KnigkinDom.org» » »📕 Проклятие Золотого города - Тай Хоу

Проклятие Золотого города - Тай Хоу

Книгу Проклятие Золотого города - Тай Хоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 119
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и, словно давний друг, задал волнующий его вопрос:

– На моей памяти вы действительно первый глава Ведомства, который решил посетить Далин, не поделитесь ли реальной целью? Проверка дел звучит как отговорка…

Император обычно посылал сюда цензоров, но глава Ведомства наказаний стал настоящим сюрпризом.

Юнь Шэнли отложил очередную дощечку в сторону и расслабил напряженные за целый день плечи.

– Ходят слухи, что в Далине некоторых животных, например собак, используют в целях лечебных. Это правда?

Лун Жуй скривился от отвращения при одной только мысли о таком. Су Чжань же не изменился в лице.

– Местные жители считают, что собака сама по себе является воплощением энергии Ян[30] и лечит множество болезней, кто-то даже укрепляет тело с помощью такой еды, но этим занимаются единицы. Времена голода прошли, и Далин процветает, но некоторых невозможно переубедить. Если бы ситуация выходила за рамки, я бы непременно сообщил в столицу.

Действительно, некоторые люди не имеют ни чувства стыда, ни чувства жалости даже по отношению к другому, такому же живому человеку, что уж говорить о животных. Юнь Шэнли остался доволен своим приездом в эти края. Тут явно было что изучить.

– Лишняя проверка никогда не помешает. Но если что-то появится… – Юнь Шэнли перестал улыбаться, и в его голосе зазвучала угроза. – Хотя зачем мне обо всем рассказывать, если потом, в случае чего, можно будет прекрасно прочувствовать все прелести дознания в Ведомстве наказаний лично.

Наместник сложил руки в знак уважения.

– Разумеется, я слышал о ваших прекрасных достижениях. Я верю, что вы разумный человек.

Юнь Шэнли встал, разглаживая складки своего помятого одеяния.

– Не верьте. Я вовсе не «разумный».

С этими словами он отдал приказ принцу и пошел к выходу, не одарив наместника ни единым взглядом. Ся Ваньба встал и с явным недовольством на лице последовал за ним.

Наместник Су переглянулся с Лун Жуем, не понимая, что они сделали не так.

– Шэнли-гэ, что дальше? – Ся Ваньба, то и дело охая от боли в уставших мышцах, догнал главу Юня, отослав при этом встревоженных служанок, что ждали его за дверьми комнаты. – Ты нашел что-то? Как они могли принять меня за твоего сына? Нелепо!

– Ваше Высочество, отправляйтесь отдыхать. Завтра день будет таким же нелегким.

Наследный принц ощутил разочарование от того, что ему ничего не объяснили и не поделились с ним идеями и догадками, но одна только мысль о том, чтобы продолжать проверять бумаги, приводила его в уныние. Он ушел вместе с несколькими служанками, и стражи Су Чжана проводили его до нужной комнаты.

Шагая по пустынной резиденции, Юнь Шэнли думал обо всем, что узнал сегодня. Наместник Су, хоть и отвечает за Далин, мог ли быть причастен к исчезновениям животных в столице или же нет? Между городами лежало немалое расстояние, и единственными зацепками, связывающими два разных места воедино, были повариха и жена Ян Ханя, которые жили тут раньше. Но если эта ниточка, ведущая в Далин, действительно привела бы Юнь Шэнли к разгадке происходящего, не было бы это слишком просто? Тем более как мог Су Чжань не знать точно, кто убивает животных на его территории?

Решив проверить, как устроились Яо Линь и Сунь Юань, Юнь Шэнли поймал какого-то слугу и попросил проводить его до нужного места. Придя к Яо Линю, глава застал его сидящим за столом и склонившимся над листом бумаги.

– Что пишешь?

Он подошел ближе и увидел, что Яо Линь вовсе не каллиграфией занимался, а рисовал. Толстые и тонкие, короткие и длинные штрихи соединялись то там, тот тут, создавая образ человека. Чиновника. Узнаваемый головной убор, хорошо знакомая одежда и наглая ухмылка. Яо Линь нарисовал его, Юнь Шэнли.

– Неужели это я? Ты нарисовал меня? Подаришь?

Юнь Шэнли без разрешения взял рисунок в руки и с удовольствием принялся его разглядывать. Он не ожидал подобного жеста от хозяина постоялого двора, но вдруг его взгляд зацепился за подпись прямо внизу листа:

«Собака Юнь».

Сквозь стиснутые зубы Юнь Шэнли с улыбкой выдавил:

– Кажется, ты написал неверно… Изобразил змею и пририсовал ей ноги?[31]

Как ни в чем не бывало Яо Линь пожал плечами:

– С чего вдруг? Все верно. Художники имеют привычку указывать тех, кто послужил для них вдохновением. Я же рисовал не кого иного, как главу Ведомства. Не мог же я оставить главную фигуру без упоминания? Не хочешь повесить возле входа в Ведомство? Тебе же понравилось?

– Время ты зря не терял.

– Все для дела, – хмыкнул Яо Линь, довольный собой.

– Где ты научился каллиграфии? – вдруг спросил Юнь Шэнли. – Очень четкие линии…

– В борделе в детстве за корявые иероглифы меня в наказание окунали головой в бочку с водой. Ледяной. После таких наставлений я не мог не запомнить их уроки.

Юнь Шэнли замер. Тему с прошлым Яо Линя он боялся поднимать, особенно после дела с Ган Чи и проникновением в публичный дом. Но главу не переставал мучить вопрос: как Яо Линь оказался там вместе с матерью? Разве сами куртизанки не стремятся избавиться от таких детей, чтобы не страдать самим и не портить репутацию публичного дома? Если его мать была настолько отчаянной, что оставила его, то она поступила действительно смело и в то же время глупо, прекрасно зная, что ее сын навсегда будет обречен жить в неволе вместе с ней.

– Ты… Как ты оказался с матерью в борделе?

Яо Линь не хотел рассказывать что-то еще о своем детстве тому, кто недостоин был знать этого, поэтому перевел тему:

– Что ты выяснил? Наместник Су провел тебя по своим владениям?

Юнь Шэнли хмыкнул, потому что ожидал такого ответа. Он медленно подошел к кровати, осторожно улегся на нее и вытянулся, пытаясь расслабиться после долгого дня. Его не смутила перемена темы, но и сам он отвечать не собирался.

– Линь-Линь, я так устал. Позаботься о несчастном главе Ведомства наказаний.

Взгляд Яо Линя говорил о том, что он скорее задушит Юнь Шэнли, нежели будет бегать вокруг него, как слуга, помогая стащить тяжелую, пропитанную потом одежду.

– Вызови служанку.

– Эх, Яо Линь, ты такой неблагодарный! – Юнь Шэнли зашевелился, принимая удобную позу. Они скакали на лошади полдня, после он провел весь вечер, сидя за столом и проверяя документы. Лишняя забота ему действительно не помешала бы. – Наместник Су занимает эту должность уже двадцать лет. Раньше он был чиновником пятого ранга, но его назначили следить за Далином. Сейчас идет проверка учетных книг и официальных записей, но пока все в порядке.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 119
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Nisa Nisa23 июнь 10:38 очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ... Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
  2. Гость Ольга Гость Ольга20 июнь 06:10 Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ... Психолога вызывали? - Елена Саттэр
  3. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
Все комметарии
Новое в блоге