Нефритовое бюро непризнанных чувств - Виктор Алеветдинов
Книгу Нефритовое бюро непризнанных чувств - Виктор Алеветдинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вэй поднялся. Свет фонаря упал на него.
Аукционист повернул золотую маску к их местам.
— Первое признание инспектора Вэй Жэня.
Зал ахнул.
Сяо-Лань резко встала следом. Красная нить между их запястьями вспыхнула, удерживая их вместе.
Вэй смотрел на футляр на сцене, и лицо его стало таким белым, что отстранение от службы показалось мелкой неприятностью.
Аукционист улыбнулся маской.
— Начальная ставка: одно невысказанное чувство, достаточно сильное, чтобы изменить судьбу.
Глава 16
Аукцион редких чувств
Вэй Жэнь стоял у сцены Аукциона редких чувств и впервые не мог решить, какое нарушение записывать первым.
Свиток с его именем лежал в серебряном футляре на чёрном помосте. Не тот, что хранился в Нефритовом бюро под двойной печатью, а другой: копия, осколок той же магии или новый документ из украденной жизненной ци. Вэй чувствовал его под рёбрами — тонкой нитью, будто чужая рука привязала сердце к аукционному молоточку.
Аукционист в золотой маске поднял руку.
— Первое признание инспектора Вэй Жэня. Без адресата, без активации. Редкая возможность приобрести чувство человека, который всю жизнь оформлял чужие.
Зал зашептал.
Сяо-Лань стояла рядом. Красная нить между их запястьями удерживала их как пару, участников торгов и мишень. Вэй видел: она хочет броситься к сцене. Он тоже хотел. Это было худшим основанием для действия.
— Сядьте, — тихо сказал он.
— На сцене продают ваше признание.
— Именно поэтому нельзя действовать как человек, чьё признание продают.
— А как?
— Как человек, который намерен подать жалобу после кражи лота.
— Ненавижу, когда вы правы в неподходящее время.
Они сели. Сяо-Лань держалась за край стола так, будто это было горло аукциониста. Цикада №108 дрожал в нефритовой булавке.
— До особого лота — подготовительные редкости, — объявил аукционист. — Все с сертификатом происхождения, возврат после эмоционального присвоения невозможен.
На сцену вынесли стеклянный шар со смехом невесты — живым, ещё не задавленным семейными советами. Его купила женщина в жемчужной маске за три спокойных утра.
Следующим лотом стал забытый взгляд у моста, изъятый до брака, «без установленного ущерба текущему союзу». Потом — последняя надежда разведённого поэта: синяя птица с перебитым крылом роняла из клюва слова «может быть», «ещё», «вдруг».
— Хань Юй? — спросила Сяо-Лань.
— Нет. Другой поэт.
— Их много.
— Да.
У каждого лота висела бирка: происхождение, способ изъятия, остаточная боль, допустимое применение. Форма. Безупречная форма.
Вэй раньше думал, что преступление выглядит как нарушение формы. Теперь видел: форма может быть не щитом, а маской. Зал торговался забытыми комплиментами и утрами без сожалений. Молоточек ударил: продано.
Вэй поднялся бы, если бы Сяо-Лань не схватила его за рукав.
— Не сейчас. Сначала механизм защиты.
— Я уже вижу. Пока торг не завершён, лот защищён правом покупателя, продавца и ведущего.
— Значит, чтобы забрать ваше признание, нужно или купить его…
— Или разрушить торги.
— Разрушить звучит дешевле.
— И опаснее.
На сцену снова вынесли серебряный футляр.
— Особый лот вечера. Первое признание инспектора Вэй Жэня. Чувство не произнесено, но юридически подготовлено. Адресат не установлен. Возможна активация при правильном применении. Начальная ставка: одно невысказанное чувство, достаточно сильное, чтобы изменить судьбу.
Вэй поднял руку.
— Протест. Лот создан без моего согласия. Торг незаконен.
— Сертификат подтверждает наличие вашей жизненной ци.
— Наличие ци не равно согласию.
— Поэтому лот и не активирован. Мы продаём не чувство, а право на хранение до установления адресата.
Тошнота подступила к горлу.
Безупречно.
Отвратительно безупречно.
— Это извращение нормы.
— Это рынок, господин Вэй. Здесь нормы приходят в праздничном платье.
В зале засмеялись.
Сяо-Лань встала рядом.
— А если источник лота сам сделает ставку?
— Тогда выкупит собственное признание. Трогательно, хотя дорого.
— Чем можно платить?
— Тем, что ещё не сказано, но уже имеет силу.
— Нет, — резко сказал Вэй.
Она даже не посмотрела на него. Решение уже было принято.
Сяо-Лань не любила торги, где цену называли не деньгами. Но невысказанные чувства у неё были: злость на отца после реки, страх стать похожей на мать у сожжённой записки, детское желание, чтобы человек вернулся не потому, что должен, а потому что выбрал.
И ещё одно.
Новое. Не оформленное. Не признанное. Опасное.
Вэй смотрел на неё так, будто она собиралась шагнуть с крыши. В его лице были запрет, расчёт, вина и невозможность приказать.
— Вы не обязаны спасать мой лот.
— Лот? Вы правда называете так то, что они сделали?
— Я пытаюсь сохранить точность.
— Сохраните себя.
Он замолчал.
Аукционист поднял молоточек.
— Начинаем ставки.
В зале поднялись руки.
— Желание простить измену!
— Последняя гордость младшего сына!
— Семь неотправленных писем!
Каждая ставка вспыхивала огоньком. Футляр светился всё ярче.
Вэй шагнул к сцене, но красная нить натянулась.
— Если вмешаетесь, нас выбросят, лот уйдёт, и вы будете доказывать, что вас можно было купить только потому, что мы не успели его украсть.
— А если вы сделаете ставку?
— Выиграем время.
— Цена неизвестна.
— Известна.
— Что именно?
— Не ваше дело.
— Если вы платите за мой лот, это моё дело.
— Нет. Это моя ставка.
Аукционист услышал.
— Госпожа Ли Сяо-Лань желает участвовать?
Сяо-Лань подняла руку.
— Да.
Вэй схватил её за запястье.
— Не делайте этого.
Красная лента вспыхнула горячо. Сяо-Лань увидела знак Свата на его ладони, пустое место у пояса и человека, которого пытались использовать как инструмент, а он всё равно запрещал ей рисковать собой.
Вот за это она и испугалась: Вэй Жэнь стал тем, кого нельзя спокойно отдать в чужие руки.
— Отпустите.
— Сначала скажите цену.
— Нет.
— Сяо-Лань.
Имя прозвучало без «госпожи». Она почти дрогнула.
— Вы потом будете злиться.
— Уже.
— Значит, живой.
Она освободила руку и повернулась к сцене.
— Моя ставка: невысказанное чувство, которое я не позволяла себе назвать, потому что если назвать, придётся признать, что я снова дала человеку право причинить мне боль.
Зал стих. Даже Цикада замолчал.
Слова повисли между ней и помостом: не признание, без имени и «люблю», но достаточно близко, чтобы воздух потяжелел.
Над сценой вспыхнул свет.
«Ставка принята к рассмотрению».
Аукционист склонил голову.
— Редкое качество. Свежая рана с возможностью будущего. Сила высокая. Адресат
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
