Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева
Книгу Хозяйка драконьей оранжереи - Ольга Ломтева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доброе утро, Карен, — его голос звучит ровно, без обычной насмешливой интонации.
— Доброе, — отвечаю коротко и сажусь за стол, накладывая себе в тарелку минимум еды и незаметно провожу камнем для проверки еды на наличие ядов.
Завтрак проходит в напряженной тишине. Я чувствую на себе его взгляд, но не поднимаю глаз. Ковыряюсь в омлете, пью чай маленькими глотками, делаю вид, что полностью поглощена процессом.
И жду, когда Хартинг начнет говорить о деле. Ведь он позвал меня за этим, разве нет?
Роберт молчит. Это начинает меня раздражать еще больше, чем если бы он говорил.
Наконец, он откладывает газету.
— Карен, сегодня мы идем в парк.
Я замираю с поднятой чашкой чая.
— Что?
— Прогулка. В парке. Сегодня.
Я ставлю чашку на блюдце и поднимаю на него взгляд.
— Нет.
— Это не обсуждается.
— Еще как обсуждается. — Во мне закипает раздражение. — Я никуда не пойду. Особенно с тобой.
Хартинг даже бровью не ведет. Сидит с каменным лицом, смотрит на меня в упор.
— Твое состояние напрямую влияет на исход дела.
— Мое состояние?
— Именно. — Он откидывается на спинку стула. — По городу уже ходят слухи, что ты больна. Что я насильно держу тебя взаперти. Чем дольше ты не показываешься на людях, тем больше этих слухов. И драконье сообщество тоже волнуется. Нагрянет еще внезапно с проверкой.
Я сжимаю край стола.
— И поэтому я должна идти в парк? Чтобы все видели?
— Именно поэтому. — Он подается вперед. — Пара часов, Карен. Мы просто гуляем. Ты подышишь свежим воздухом. Люди увидят, что ты жива и здорова. Для дела это полезно.
В его словах есть логика, но у меня внутри все пылает от злости.
— Ты серьезно? После того, как уничтожил мой эксперимент, после того, как орал на меня, после того, как бросил меня на два дня, ты хочешь, чтобы я пошла с тобой в парк изображать счастливую невесту?
— Я хочу, чтобы ты была в безопасности, — его голос звучит ровно, без эмоций. — Чем больше людей увидят тебя, тем сложнее Дирку будет провернуть свои темные дела. Это простая логика. Про сад мы уже говорили.
— А то, что я не хочу тебя видеть? Это в твоей логике учитывается?
Хартинг смотрит на меня долгим взглядом. Ни тени извинения. Ни капли сожаления о вчерашнем.
— Учитывается, — спокойно отвечает он. — Но это не отменяет необходимость прогулки.
Я встаю из-за стола.
— Нет.
— Карен.
— Я сказала — нет.
Я направляюсь к двери, но его голос останавливает меня:
— Ты хочешь выиграть дело?
Я замираю. Медленно оборачиваюсь.
— Что?
— Я спрашиваю: ты хочешь выиграть дело? Хочешь, чтобы Дирк получил по заслугам? Хочешь свободы?
— Ты знаешь, что хочу.
— Тогда ты пойдешь в парк. — Он встает и подходит ко мне. — Это не каприз, Карен. Это стратегия. Для твоей победы над Дирком.
Я смотрю на него. Он стоит так близко, что я улавливаю его аромат. Спокойный, уверенный, непробиваемый и… волнующий. Ну гад! Нельзя ему так близко подходить ко мне.
— Ты ведь даже не извинишься, да?
— За что?
— За то, что испортил мой эксперимент.
Хартинг чуть склоняет голову набок.
— Я сказал то, что думал. Сад опасен. Ты не должна туда ходить. Я не собираюсь извиняться за то, что пытаюсь тебя защитить.
Я открываю рот, чтобы возразить, но он не дает:
— Ты хочешь злиться на меня? Злись. Имеешь право. Но это не отменяет того факта, что прогулка нужна. Для дела. Для тебя. И… — вдруг он начинает улыбаться.
— И? — хмурюсь я, ожидая очередной язвительной шутки.
— И я расскажу о результатах твоего эксперимента.
Я откидываюсь на спинку стула и скрещиваю руки на груди.
— Это шантаж, Хартинг. Подлый и гнусный шантаж, Хартинг.
— Все ради того, чтобы увидеть живой блеск в твоих глазах, — с умным видом он вскидывает указательный палец вверх и декларирует: — И увидеть то, как ты дуешься. Ты очень милая в такие моменты.
— Ну знаешь ли, — я подскакиваю с места и ухожу, бросив салфетку на стул.
52
Карен
Выбора нет, и через час я уже еду вместе с Хартингом в Центральный парк. Я сижу напротив него и демонстративно смотрю в окно.
Роберт молчит. И это молчание хуже любых его шуток. Я краем глаза замечаю, как он поправляет манжеты, как проводит пальцем по воротнику сюртука. Он не пытается заговорить, не отпускает острот, не провоцирует. Только молчит и смотрит на меня. Ледяным пронизывающим взглядом, от которого мне не по себе.
Да что там! Мне и стыдно, и обидно одновременно. Хартингу с легкостью удается вывести меня из душевного равновесия. Раньше я была более сдержанной. С другой стороны, он навязывает мне свою волю так легко, что я даже не успеваю заметить. Захотел уничтожить цветок и забрать остатки? Сделал. Захотел прогуляться в парке? И вот мы едем в карете.
Меня снова не спрашивают, а ставят перед фактом. Роберт не задает вопросов, не предлагает вариантов. Он приводит аргументы и действует так, как считает нужным. И не извиняется. А я, вновь марионетка, только в руках другого мужчины.
И все же надо держать эмоции при себе, а недовольство высказать. Желательно при этом не нервничать, а говорить спокойно. Научиться бы еще держать себя в руках в присутствии Хартинга!
— А куда мы едем? — спрашиваю я, желая прервать тяжелую тишину.
— В городской парк, — лениво отвечает он.
Я выглядываю в окно.
— Там пасмурно, ты уверен, что нам стоит гулять в такую погоду? Я не взяла с собой зонтик.
— Дождя не будет, — заявляет он.
— Ты можешь быть уверен насчет этого?
— Разумеется. Я — ледяной дракон, и чувствую перемены в воздухе. К нашему приезду небо прояснится.
Я мельком окидываю его взглядом и снова поворачиваюсь к окошку. Что ж, было бы славно.
Через какое-то время карета останавливается.
Хартинг выходит первым и, как всегда, подает мне руку. Я смотрю на его ладонь, на мгновение замираю, а потом все же опираюсь. Его пальцы смыкаются на моих. Даже сквозь перчатки, я ощущаю тепло от прикосновения.
— Спасибо.
Роберт слегка кивает.
— А теперь надо изображать влюбленную беззаботную пару, — с улыбкой произносит он.
— А ты выбрал подходящий момент для притворства, — я прищуриваюсь.
— О, поверь самый лучший, — он подает знак лакеи, чтобы тот уехал, и предлагает мне руку.
— Ты что-то задумал? — я обхватываю его предплечье, стараясь улыбнуться.
Выходит, к слову, правдоподобно. Наверно это из-за смущения, которое возникает от прикосновений к Роберту.
— Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
