Укуси меня - Пенелопа Барсетти
Книгу Укуси меня - Пенелопа Барсетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я почувствовала, как капли крови скатились с моей шеи на простыни снизу.
Мои глаза встретились с его глазами, темно-зелеными, цвета змеиной кожи-чешуи. Я заметила небольшие изменения в его теле повсюду – силу, которой у него раньше не было. Мышцы стали более рельефными, а тело более подтянутым.
Он лег на кровать рядом со мной и закинул руку за шею. Блеск пота все еще был виден на его коже, но он дышал нормально, как будто не запыхался. Он уставился в потолок.
Эйфория от его укуса медленно рассеялась. Это принесло мне огромное удовольствие и такой успокаивающий эффект, что было невозможно о чем-либо беспокоиться. Я лежала с закрытыми глазами, чувствуя себя более комфортно, чем когда-либо. Не раздумывая, я повернулась и положила голову на сгиб его руки, одновременно обняв его за талию.
Он слегка повернул голову и посмотрел на меня, прежде чем натянуть простыню на мое плечо и согреть.
Я закрыла глаза и сразу уснула.
* * *
Я проснулась в той же позе, в которой и заснула, прижавшись к его боку, как любовница. Эмоции прошли, я села и отодвинулась.
– Это все ты, милая.
Я повернулась в другую сторону и проигнорировала его.
Он внезапно прижался ко мне всем весом, придавив живот к матрасу. Его горячее дыхание с трепетом коснулось моего уха.
– Скажи, что ты хочешь меня.
Он прильнул ко мне и замер. Жар моего тела обволакивал его, но он не позволял себе потерять контроль, лишь дразня нас обоих этой хрупкой границей. У меня перехватывало дыхание, а все существо трепетало в томительной неопределенности.
Не желая повиноваться ему, я ничего не сказала.
Он скользнул внутрь, заставляя меня перевести дыхание. Его эмоции внезапно накалились до предела, а его желание было горячее палящего солнца. Он жаждал, чтобы я хотела его, но мое неповиновение возбуждало не меньше.
– Нет.
Он внезапно укусил меня, пронзив мою плоть своими клыками.
И в этот момент я потерялась. Все вызывающие привыкание токсины хлынули в мою кровь и обожгли меня его огнем. Мое тело дернулось, и я пропела слова, которые он хотел услышать:
– Я хочу тебя…
Он отдернул рот, с его клыков текла моя кровь, и он овладел мною так сильно, что мне пришлось удерживать себя, прижимая руку к изголовью кровати. Мое тело дрожало от его скорости, а трение простыней только усиливало эффект. Через смущающе короткий промежуток времени из моих глаз полились слезы, и я произнесла его имя несколько раз.
– Черт, Кингснейк…
Он застонал, но остался надо мной, удерживая меня на месте.
– Не отстраняйся от меня больше.
Он слез с меня и встал на ноги возле кровати. Он провел пальцами по волосам. Его грудь блестела от пота, а тело все еще оставалось твердым, будто его желание и не думало угасать.
Я старалась не смотреть.
– Хочешь сегодня покататься верхом?
Я переспросила:
– Что?
– Ты уже какое-то время заперта здесь.
Я удивилась, что ему не все равно.
– Мне бы очень хотелось.
– Тогда я вернусь за тобой через час. Будь готова.
Глава 26
Лариса
Это был один из тех редких случаев, когда я увидела Кингснейка не в форме и доспехах, а в чем-то другом – не считая случаев, когда он был обнажен. Мы прошли по секретной тропе под половицами к внешней стороне Грейсона, где нас уже ждал его вороной жеребец.
– А как же Клык?
– Клыку нужно личное пространство.
– Он так сказал?
Кингснейк взял поводья лошади и забрался в седло.
– Можно ли винить его? Учитывая все то, что он слышит…
Мои щеки покраснели. Я даже не думала об этом. Клык был в соседней комнате, висел на дереве и слушал наши грязные разговоры.
Кингснейк протянул руку.
Я проигнорировала этот жест и залезла сама. Я села в седло позади него и тут же обвила руками его талию. Это напомнило мне о нашем путешествии сюда, когда мы ненавидели друг друга по-другому.
Кингснейк уперся пятками в стремена и пустил лошадь галопом.
Было так же страшно, как и в прошлый раз, но я сдержалась и не стала жаловаться.
Мы покинули город Грейсон и отправились в горы, пройдя по проторенной тропе вверх, по склону холма, мимо могучих дубов. После часа упорной езды мы достигли вершины горы – цветочного луга под прямыми солнечными лучами. Нам предстал живописный образ весны.
Я слезла с лошади и пошла по полю. Солнечный свет падал прямо мне в лицо, а тепло проникало сквозь одежду к обнаженной коже. Я закрыла глаза и просто наслаждалась этим – пока меня не осенила мысль.
Я обернулась и увидела, как Кинснейк отвел лошадь в тень дерева, полностью открытого для солнечного света, но защищающего от него. Он привязал лошадь к ветке, но оставил достаточно места, чтобы она могла пастись и пить воду, которую он ранее налил.
Я продолжала смотреть, совершенно сбитая с толку его уязвимостью.
Затем он открыл одну из сумок, прикрепленных к седлу, вытащил небольшую корзинку и поставил ее на траву. На краю обрыва открывался потрясающий вид на океан, который холодил кожу, – высоко над облаками, вдали от тумана.
Одетый в рубашку с короткими рукавами и брюки Кингснейк сел в тени дерева, положив руки на колени. Некоторое время он смотрел на океан, прежде чем встретил мой озадаченный взгляд.
Я села рядом с ним.
– Я думала, ты не можешь подвергаться воздействию солнечного света.
– Это было лишь твое предположение.
– Но ты путешествуешь только ночью… и избегаешь дневного света.
– Это правда, но это не значит, что я не могу его выносить. – Он снова посмотрел на океан. – Поскольку люди видят нас только в темноте, они полагают, что дневной свет убивает нас. Правда в том, что за нашу жизнь мы можем выдержать лишь определенное количество солнечного света, и как только мы достигнем предела, мы погибнем.
– И каков предел?
– Никто точно не знает. Но мы полагаем, что дело в светочувствительности. Чем более чувствительными к свету мы становимся, тем ближе к краю. Это дерево закрывает меня от света, но не полностью, поэтому я чувствую небольшое жжение.
– Нам совсем не обязательно было приходить сюда сегодня.
– Я знал, что тебе нужно отдохнуть от заточения.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 июнь 20:01
В целом интересно. Немного затянуто, но скорее всего так и надо с произведениями такого жанра...
Номер 16 - Адам Нэвилл
-
Гость Татьяна09 июнь 10:24
затянуто, скучно, много лишней спецификации и отступлений, не относящихся к сюжету...
Дом с леденящей тишиной - Дарья Сергеевна Литвинова
-
Гость ghonius85809 июнь 06:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Злая мать. Как исцелить детские травмы и полюбить себя, если вас не любили в детстве - Пэг Стрип
