Желание богов - Тан Ци
Книгу Желание богов - Тан Ци читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Яо Хуан похлопывал ее по спине, пытаясь успокоить:
– Ты говоришь это сгоряча. Изначально у нее не было ни чувств, ни желаний. Перерождаясь в мире смертных, жизнь за жизнью, она училась испытывать радость, гнев, печаль, любовь, ненависть, страсть и одержимость. Как только она постигала одно из чувств, жизнь завершалась. Оставаться дольше не только бессмысленно – промедление ей мешает. Поступки Чжу Цзиня нельзя осуждать.
Ли Сян сжала в руках шелковый платок, которым вытирала слезы, и горько заплакала:
– Но в этой жизни она другая! Это последнее перерождение, она пришла сюда со всеми чувствами, которые постигла раньше. Она радуется, печалится, она такая жизнерадостная и милая… Как он может… как он может просто смотреть…
Владыка пионов прервал ее:
– Чжу Цзиню тоже тяжело. Но она пришла в этот мир, чтобы пройти три испытания. Ради цельной личности она уже пережила шестнадцать жизней. Если избежать этого испытания и не завершить обучение в нынешней жизни, ей придется начать эту жизнь заново. Но первый владыка Загробного мира создал для нее лишь семнадцать смертных оболочек. Если сейчас она не преуспеет, где мы с Чжу Цзинем найдем для нее новое тело, которое не раскроет ее истинную суть? Сможем ли мы защитить ее в следующей жизни, чтобы никто не догадался, кто она, не стал преследовать ее или отказался от желания ее заполучить? Сложно даже представить, в какой беспорядок придет мир. Тогда нам не справиться с обрушившимися несчастьями.
Ли Сян вытерла слезы:
– Я знаю… Мне просто жаль. Разве та, кто в конце концов вернется на свое божественное место, будет той же, что и сейчас? Для меня – нет. Я не прошу десятилетий. Просто… еще несколько лет…
Яо Хуан тихо вздохнул:
– Она преодолела первые два испытания. Возможно, и это удастся разрешить без жертв. Не вини Чжу Цзиня. Если третье испытание тоже удастся пройти без платы жизнью за знание… – Он повернулся и продолжил: – Тогда, когда она постигнет, что такое ноша смертных, их тревоги и страхи, что такое любовь, ее сладость и горечь, и завершит эту жизнь, я обещаю – Чжу Цзинь не поступит, как в прошлые разы. Он не бессердечен, ему тоже больно. Так что у тебя будет время побыть с ней…
Яо Хуан внезапно замолчал и устремил пронзительный взгляд в сторону Чэн Юй. Его глаза расширились:
– Повелительница цветов…
Недалеко, под крытым проходом, в отблесках снега лицо княжны было мертвенно-бледным. Она смотрела на них несколько мгновений, затем хрипло произнесла:
– Вы сейчас… говорили обо мне?
Эти слова обрушились на них, как ураган. Владыка пионов Яо Хуан, видавший виды и всегда невозмутимый, теперь не мог скрыть ужаса, его голос дрогнул:
– Госпожа ослышалась, мы просто…
Он замялся, не зная, что придумать.
Ли Сян поспешила помочь, но мудростью она никогда не отличалась, и на этот раз ее выдумка не превзошла обычного уровня. Она выдала слишком уж невероятную историю:
– Мы говорили о Цзы Ютане! У него тоже три испытания. Он совсем не умеет сопереживать, поэтому ему нужно учиться у смертных…
Яо Хуан был в отчаянии. Как раз когда ему казалось, что небо вот-вот рухнет, за спиной Чэн Юй бесшумно появился Чжу Цзинь. Легкое движение руки – и девушка без сознания рухнула в его объятия.
Управляющий мрачно посмотрел на Ли Сян:
– Ты правда думаешь, она поверит в эту чепуху?
Яо Хуан молчал. Ли Сян понимала, что натворила, но, боясь, что Чжу Цзинь может сделать с Чэн Юй что-то еще, сквозь всхлипы осмелилась сказать:
– П-просто сотри ей память об этом, больше ничего не делай.
Чжу Цзинь, уже готовившийся стереть воспоминания, остановился:
– Ты думаешь, я способен ей навредить?
Ли Сян съежилась.
Чжу Цзинь поднял княжну на руки и сделал несколько шагов, затем вернулся и строго предупредил:
– Она должна пройти это испытание как смертная. Ничто из услышанного не должно остаться в ее памяти. Больше такой небрежности я не потерплю.
Когда он унес Чэн Юй в пагоду, Яо Хуан, потирая лоб, тоже собрался уходить, но внезапно появился Цзы Ютань с выражением полного потрясения на лице.
– Я все слышал! – Он сначала неодобрительно посмотрел на Ли Сян, обвинившую его в неумении сопереживать, затем уставился на Яо Хуана. – О небеса! Наша повелительница цветов… она что, не смертная?! Но ее тело и душа точь-в-точь как у людей!
Владыка пионов не удержался и потер переносицу. Ему снова захотелось провести Цзы Ютаню занятие под названием «Десять вещей, которые должен знать каждый тысячелетний цветочный дух, служащий госпоже». Сдерживаясь из последних сил, он все же спросил:
– Если ты ничего не знаешь, как вообще Чжу Цзинь выбрал тебя служить в пагоде Десяти цветов?
Цзы Ютань сегодня был необычно спокоен.
– Честно, я никогда не спрашивал его об этом. – Он нахмурился, погрузившись в воспоминания. – Как он меня выбрал…
Яо Хуан больше не желал продолжать этот разговор. Слишком уж плохо ему от него становилось. Потирая переносицу, он удалился.
Спустя два дня весть о предстоящем браке княжны Хунъюй с принцем Уносу разнеслась по всей стране.
Госпожа Ци немедленно поспешила в гости, но узнала, что Чэн Юй нет в пагоде – она отправилась на Праздник ледяных фонарей, проходивший в преддверии зимнего солнцестояния у озера к востоку от улицы Чжэндун.
Погода стояла пасмурная, дул пронизывающий ветер. Поскольку до главного дня праздника оставалось еще два дня, народу было немного. Ци Инъэр обошла озеро и среди изящных ледяных изваяний заметила вдалеке беседку, где сидела девушка в белых одеждах, похожая на Чэн Юй. Стоящая рядом служанка телосложением напоминала Ли Сян. Перед ними на каменном столе дымилась жаровня – казалось, они предавались изысканному времяпрепровождению: любовались снегом и пили подогретое вино.
Как гласит древнее стихотворение:
Пузырьки-мураши молодого вина,
Раскалилась печурка моя докрасна…[38]
Хмурый снежный день как нельзя лучше подходил для таких занятий. Госпожа Ци направилась к беседке. Когда она приблизилась, девушка как раз подняла голову, заметила ее и, удивленная, поспешила радостно поприветствовать подругу:
– Сяо-Ци, как ты здесь оказалась? – Нефритовыми палочками княжна что-то помешивала в серебряном котле на жаровне. – Хочешь поесть с нами хого? – Затем она обернулась к Ли Сян: – Быстро принеси палочки для Сяо-Ци.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
