Зеленая ведьма: Попаданка для дракона - Аурелия Шедоу
Книгу Зеленая ведьма: Попаданка для дракона - Аурелия Шедоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я опустил взгляд на свои руки. На ту самую чешую, что проступала сквозь кожу на запястьях. Символ силы, что стала моей тюрьмой.
— Я… не думал, — начал я с трудом, слова давались непривычно тяжело, — что для кого-то свобода может значить больше, чем сила. Больше, чем сама жизнь. — Я поднял на неё взгляд. — В моём мире… мы рождаемся в клетке. Из крови, долга и камня. И мы зовём это судьбой. И гордимся прочностью её прутьев.
— А вы никогда не пробовали… открыть дверь? — спросила она. Просто. Без вызова.
Я смотрел на неё, и впервые за много лет маска Владыки Пиков треснула не от ярости. Она осыпалась, обнажая что-то старое и неумелое. Что-то вроде понимания.
В пещере под водопадом, вдали от интриг и умирающего Сада, говорили не Принц и его пленница. Говорили двое по-настоящему раненных существ. И в этой тишине, под шум падающей воды, начало прорастать нечто новое. Нечто опасное.
Глава 48.
Глава 48: Не сокровище, а союзник
Каэльгорн.
Молчание повисло между нами, нарушаемое лишь оглушительным гулом водопада. Она ждала. Ждала слов от того, кто еще вчера был ее палачом.
— Ты спасла меня, — выдохнул я, и слова обожгли горло своей унизительной простотой.
— Я не мясник, — парировала она, отступая на шаг и скрещивая руки на груди. — Даже для драконов.
В ее глазах я не увидел злорадства. Лишь усталое понимание цены, которую я платил за свой трон. Цены, которую до нее никто не смел увидеть.
— Я заблуждался, — заставил себя сказать я, глотая ком собственной гордости. — Ошибался в тебе. В своих методах. Моя стихия — огонь и камень. Я могу обратить врага в пепел, но не в силах заставить прорасти семя. А королевство... оно истекает соком.
Острая судорога в ране заставила меня смолкнуть. Я сжал кулаки, ожидая, когда боль утихнет, прежде чем продолжать.
— То, что ты нашла у стены... эта скверна. Лираэндор уверен — дело лап Горлумнов. Они травят самую основу нашей власти. Я чувствую это каждой клеткой. Когда гибнут Лилии, рвется связь, и я слабею — буквально. Воздух становится жидким, пламя — неуверенным, как у дракончика, впервые извергшего огонь. Ты можешь исцелить не просто клумбу. Ты можешь вернуть мне... почву под ногами.
Она слушала, не отрывая взгляда. В ее глазах плясали отблески костра — и проблеск того самого азарта ученого, что я замечал раньше.
— Твой дар... он слышит то, что для меня — лишь глухая боль. Ты сможешь найти источник этой гнили. Поэтому я не стану предлагать тебе клетку. Ни золоченую, ни каменную.
Я сделал паузу, собирая волю в кулак.
— Я предлагаю перемирие.
Ее брови поползли вверх. Скепсис кривил губы.
— Ты остаешься в моем замке, в Саду Сердца. Не пленницей, а Хранителем. Я обеспечу тебе защиту, от Солáрии в том числе и доступ ко всему, что попросишь. Покажи, на что способен твой метод. Если через месяц Лилии подадут признаки жизни... мы обсудим твой официальный статус, право голоса в Совете, свободу исследований по всему королевству.
Я выложил ставку. Не королевский указ, а суровую необходимость.
— Красивая речь! — она расхохоталась, резким движением смахнула сажу со лба. — А что будет, когда твои раны заживут, и ты снова вспомнишь, что ты — дракон? Слова развеются, а приказ о клетке останется.
— Нет, — я медленно покачал головой, стараясь не спровоцировать головокружение. Ее недоверие было горьким, но честным лекарством. — Я принесу эту клятву перед отцом. Публично. Это скрепит договор. Я рискую своим авторитетом. Это — моя гарантия.
Она отвернулась, ее взгляд утонул в струящейся завесе водопада. Пальцы нервно теребили край платья. Минуту, другую, в пещере было слышно только оглушительное биение моего сердца.
Наконец она обернулась. В ее голосе вновь зазвучали стальные нотки той, кто сводил бюджеты и ставил на место буйных ботаников.
— Ладно. Но я вношу поправки. Мой статус «неприкосновенного экспериментатора» объявляется немедленно. Мне нужна лаборатория и доступ ко всем архивам о Горлумнах. И... — она сделала крошечную паузу, — ...кофе. Или его аналог. Без концентрата мой мозг будет не в порядке.
Последнее требование было так неожиданно и так по-земному, что из груди вырвался короткий, хриплый звук. Это было признанием: передо мной — живой человек со своими странностями.
— Кофе, — согласился я, чувствуя, как гранитная глыба на плечах сдвигается на волосок. — Будет, по-твоему.
Между нами не вспыхнул союз. Но тлеющий уголек доверия был бережно раздут от нашего общего, смертельного порыва к жизни.
Глава 49.
Глава 49: Цена бездействия
Когда рана у дракона затянулась, и он мог идти, мы вышли из укрытия и молча шли вдоль скального склона уже около часа, и с каждым шагом тяжесть в груди нарастала. Воздух становился гуще, пропитываясь едким дымом и сладковатым запахом гниющей плоти. Я старалась дышать ртом, но тлен просачивался даже сквозь сжатые губы.
Когда тропа вывела нас на открытый уступ, я остановилась как вкопанная. Не от вида, а от удара, обрушившегося на сознание.
Виа взревела.
Не гул, не шёпот — оглушительный рёв всеобщей агонии. Земля под ногами не стонала — она кричала в едином, раздирающем душу хоре. Визг каждой травинки, выжженной дотла. Хриплый стон ручья, отравленного пеплом. Самый ужасный — протяжный, угасающий вопль деревьев. Их не срубили. Их умертвили, высушили изнутри ледяной скверной, оставив почерневшие скелеты, застывшие в предсмертных судорогах.
Я вцепилась пальцами в шершавую скалу, пытаясь устоять под этим напором. Перед глазами поплыли тёмные пятна.
— Держись, — послышался над самым ухом хриплый голос.
Каэльгорн стоял рядом, его рука с силой сжимала моё плечо, не давая упасть. Я подняла на него взгляд. На его лице не было ни гнева, ни высокомерия — только серая, бездонная усталость. Он чувствовал это и без моего дара. Чувствовал каждой частицей своей связи с Пиками.
— Горлумны, — проскрежетал он, и слово прозвучало как приговор. — Они не воюют. Они оскверняют.
Я отвела взгляд от него и увидела Нимбуса. Котенок парил на краю обрыва, но его лёгкая,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
