KnigkinDom.org» » »📕 Лоскутный мешочек тетушки Джо - Луиза Мэй Олкотт

Лоскутный мешочек тетушки Джо - Луиза Мэй Олкотт

Книгу Лоскутный мешочек тетушки Джо - Луиза Мэй Олкотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 240
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
булочек и начала торговлю. Сперва она действовала робко и неуверенно, но постепенно руки ее стали двигаться все быстрее и все сноровистее, ибо толпы мальчиков у стола сменяли одна другую до тех пор, пока на нем не осталось ничего, кроме пустого молочного бидона, пустого ведра из-под воды да кучки пятицентовых монеток.

– Надеюсь, я никого из них не обсчитала. Это для меня так внове и так волнующе. Ох, до чего же они были шумные и голодные, будь благословенны их сердца! Ну, надо думать, теперь-то уж они сыты, – глядела мисс Хетти поверх очков на разрумянившихся ребят, которые кивали и улыбались ей с противоположной стороны улицы, радостно расписывая достоинства накрытого старыми дамами стола тем, кто не отважился к нему подойти, а предпочел снова травить себя сомнительными лакомствами мистера Пека.

– Брайтонские рок-кексы имели успех. Надо их завтра сделать побольше. И молоком как следует запастись. Милый мой Бриггс обрадовался ему, словно младенец. А Чарли твой – просто душка. Истинный юный джентльмен. Даже тост произнес за мое здоровье, – прощебетала с довольным видом мисс Джеруша.

Она все же отважилась выйти из своего укрытия и принялась с большим достоинством раздавать кружки с молоком, хотя трюки, которые проделывали с ними мальчики, и вызывали у нее оторопь.

– Прости за вульгарное выражение, но изрядно же мы с тобой щелкнули по носу этого самого Пека! – победительно вздернула голову мисс Хетти. – Обед наш имел триумфальный успех. Мальчики мигом поняли, что для них действительно хорошо, и теперь мы с тобой их уж точно не потеряем. Только бы у нас были силы готовить. Я немедля закажу целый баррель муки. И большую плиту растоплю, которая у нас много лет без дела стояла. Раз уж начали, пути назад нет. Теперь это для нас вопрос чести.

И она торжественно затворила парадную дверь, делая вид, будто ее ни в малейшей мере не занимает Пек, который из пыльного окна своего магазинчика буравил свирепым взглядом дом своих конкуренток. У него даже нос добела расплющился о плохо промытое стекло.

Торговля шла сегодня для старого пекаря неудачно. Основная часть выставленной в витрине продукции так там и осталась.

Всю зиму старые дамы трудились без устали. Успех их предприятия неуклонно рос. Новое дело увлекло их гораздо больше, чем шитье и вязание, которым они посвящали себя прежде. Рачительные, экономные и по-старомодному основательные, они оказались прекрасными управленцами, благодаря чему работа приносила им не только удовольствие, но и скромный доход.

Все более густые толпы школьников осаждали их холл. Мальчики привязались к своим покровительницам до того сильно, что стали называть их тетушками. Благодарные родители, со своей стороны, оказывали двум старым дамам разнообразные и очень приятные знаки внимания. Окончательным же триумфом стало для них закрытие магазина Пека, о чем никто в округе не горевал. Ведь, кроме мальчишек, его продукция мало кого прельщала. Кстати, пророчество мисс Хетти сбылось: толстый Диксон и впрямь весной заболел желтухой.

А после летних каникул мальчиков первым же утром нового учебного года ожидал сюрприз. Возле здания школы они увидали вместо грязного магазинчика Пека сияющую свежей краской и фурнитурой лавочку, за окнами которой красовались так полюбившиеся им яства. «Сестры Пламмер и К°», – гласила элегантная вывеска над дверью.

– Ну и ну! – выдохнул Чарли. – Никак наши тетушки решили добиться мировой известности. Пошли заглянем. Только ведите себя прилично, – строго посмотрел он на друзей. – Иначе мне придется всерьез заняться вашим воспитанием.

И они всей гурьбой ввалились внутрь и постучали по прилавку. Но каково же было их изумление, когда вместо двух старых дам перед ними появилась хорошенькая девушка.

– Что желаете? – приветливо осведомилась она.

– Мы… мы… хотели… – замялся явно расстроенный щупленький Бриггс. – Нам нужны были наши тетушки. Разве это не их магазин?

– Тетушки сейчас дома, – улыбнулась девушка. – Магазин действительно их, а я их племянница. Мы с моим мужем и есть та самая «К°», и мы управляем этим магазином. Надеюсь, юные джентльмены, вы станете нашими постоянными посетителями.

– Станем! Станем! Троекратное «ура» сестрам Пламмер и компании!

Чарли первым трижды крикнул «ура», а за ним – и все его друзья. И так это получилось у них звонко и громко, что две старые сестрицы тут же показались в окне дома напротив. Их счастливые лица, увенчанные чепцами, светились улыбками. Дамы дружно кивнули мальчикам. Ведь именно ради этих ребят и была ими задумана, спланирована и успешно осуществлена впечатляющая гастрономическая революция.

VII

Блестящая идея

– Ни одного ответа на мое объявление, мама. Придется мне опять целый день провести без дела, – кинула Клара унылый взгляд на почтальона, который прошел мимо их двери.

– Нет, моя милая, тебе вовсе не обязательно бездельничать. Мне нужен новый чепец, и никто так хорошо, как ты, с этой работой не справится… если, конечно, у тебя хватит духу взяться за нее, – ответила ее мама с софы, на которой она теперь по большей части и проводила время, оплакивая тяжелую свою участь.

– Духу-то у меня с избытком. И, что гораздо важнее, полным-полно нужной ткани. Так что я, мамочка, очень быстро сооружу тебе славненький чепчик. – И, отогнав от себя разочарование, Клара рьяно взялась за работу. Воодушевленный вид ее на миг развеял мрачность миссис Барлоу, которая после постигшего их краха стала мрачной и очень капризной. Она невольно рассмеялась.

– До чего же я счастлива, что неудача, лишившая нас состояния, оставила мне тебя, Клара. Ты самое ценное мое сокровище, и ни один бесчестный банкир не сможет украсть его у меня, – произнесла она с нежностью, глядя на дочь полными слез глазами.

– Никто не разлучит нас, мама, – откликнулась та. – Вот найду какую-нибудь работу, и заживем мы с тобой, несмотря на потери, спокойно и независимо. Видишь ли, теперь, когда первый шок уже позади, у меня появилось даже какое-то странное облегчение от того, что я стала бедна и оказалась перед необходимостью зарабатывать нам на жизнь. Развлечение и безделье ужасно меня утомили. Я просто рвусь чем-то заняться всерьез. Найти бы только, как применить свои силы.

Прозвучало это довольно бодро, хотя на душе у девушки на самом деле кошки скребли. За месяц, который миновал с открытия, что они с матерью превратились внезапно едва ли не в нищих, слишком много несчастий обрушилось на нежную девушку двадцати трех лет от роду, выросшую в счастливой богатой семье. Роскошный их дом ушел с молотка, и жили они теперь с мамой в двух просто обставленных комнатах пансиона. Миссис Барлоу оплакивала утраченное, а Клара по мере сил старалась поднять ей дух, строя

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 240
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  2. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  3. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
Все комметарии
Новое в блоге