Венгерский рассказ - Клара Бихари
Книгу Венгерский рассказ - Клара Бихари читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Две строки на листке, написанные неправильно по-венгерски, гласили следующее:
«Предупреждаю, в вашем собственном интересе проиграйте последний игра!»
Зрители затаили дыхание.
Полковник вынул из конверта банкнот в пятьсот пенгё — месячный заработок теннисного тренера без чаевых, — перевел письмо майору и попросил объяснений.
Переводчик вскочил и в упор уставился на гимназиста, затем очень медленно опустился на свое место.
Лицо майора исказила дикая ярость, в эту секунду он готов был убить человека. Он что-то сказал полковнику.
— Господин майор, — ледяным тоном перевел полковник, — дает слово офицера, что ему ничего не известно ни об угрозе, содержащейся в письме, ни о деньгах, предназначенных для подкупа.
Обер-лейтенант помрачнел и вышел. Полковник вновь обратился к майору.
— Ваше честное слово офицера принято. Но наше пари — и я надеюсь, вы это оцените по достоинству, — я считаю несостоявшимся.
Он разорвал конверт вместе с деньгами и бросил их под стол.
Зал замер.
Майор медленно подошел к переводчику. Казалось, он убьет его на месте. С минуту он молча смотрел ему в глаза, затем наклонил голову в сторону полковника.
— Я готов дать вам удовлетворение в любое время!
Щелкнув каблуками, немец зашагал к выходу.
После того как вышел и переводчик, зал словно взорвался.
Священник громко кричал что-то сквозь шведскую стенку, советник с удовлетворенным видом потирал руки, но лицо его выдавало некоторую тревогу. Суконный фабрикант тоже чувствовал себя неспокойно. Не сговариваясь, все господа сходились на том, что объявлять о конверте с шантажирующим письмом было лишним. Гимназисту следовало удовлетвориться одержанной победой и положить себе в карман пятьсот пенгё — кто бы об этом узнал? — а не разыгрывать оскорбленную добродетель.
Победитель устало прислонился к шведской стенке и безучастно смотрел перед собой.
Старик тренер, сделав вид, что убирает мусор, торопливо подобрал клочки бумаги и разорванный пополам банкнот, решив про себя, что завтра же обменяет его в банке.
Открыто радовались победе Шани только священник, мальчишки и девчонка-цыганка, дочь скрипача. Выходка гимназиста, его скромный и в то же время надменный жест уронили в глазах общества цену его победы.
— Истинный джентльмен поступил бы иначе, — сказал барон. — Он швырнул бы конверт в лицо переводчику, но только после ухода майора.
Советник и обе дамы — владелица салона мод и ее партнерша — целиком разделяли мнение барона.
Клара не сказала ни слова и по-прежнему не сводила глаз с гимназиста. К Шани подошел сын скрипача, крепко пожал ему руку и поздравил с успехом. Вслед за братом приблизилась и цыганочка. Она подняла на него горевшие восхищением большие черные глаза и громко спросила:
— Я могу тебя поцеловать?
Гимназист улыбнулся той снисходительной улыбкой, с которой подростки смотрят на девчонок, насмешливо и вместе с тем любовно.
— Что же, поцелуй!
— Куда? — уже менее решительно спросила девочка и покраснела.
Теперь смутился и гимназист.
Клара хотела было отвернуться, но потом раздумала и продолжала смотреть на Шани.
— В глаза!
Девочка поднялась на цыпочки и неловко чмокнула гимназиста в уголок левого глаза.
Эта сценка вызвала улыбку только у полковника. Даже старик тренер и тот неодобрительно покачал головой.
Клара быстро и энергично взяла под руку барона и двинулась к выходу. Вслед за ним с удовлетворенным видом проследовал советник.
Полковник-артиллерист и старый тренер подошли к Шани одновременно с разных сторон.
— Как тебя зовут, сынок? — дружелюбно спросил полковник.
— Шандор Немет[8].
Полковник звонко расхохотался.
— Немет? Превосходно! И когда же ты оканчиваешь гимназию?
— На будущий год, господин полковник, — услужливо ответил за сына тренер.
Полковник, подумав, вынул из кармана визитную карточку и протянул ее старику.
— Если ваш сын захочет сделать военную карьеру, а это ему под стать, навестите меня!
Старик принял карточку с низким поклоном и рассыпался в благодарностях.
— Ты хотел бы стать офицером, сынок? — благодушно обратился полковник к Шани.
— Нет, — ответил гимназист.
Полковник постоял с минуту, затем, не желая выдавать своей растерянности, громко откашлялся и вышел вон.
Суконный фабрикант поджидал его у дверей. Они условились завтра утром прокатиться на яхте, чтобы к одиннадцати часам уже быть дома. Именно в эти часы в небе над Балатоном собирались обычно английские самолеты и, развернувшись на восток, летели бомбить венгерскую столицу.
Перевод Ю. Шишмонина.
Ференц Каринти
ЮНОСТЬ, ЛЮБОВЬ
С Катынкой я встретился впервые на пештской стороне Цепного моста в один из весенних воскресных дней, после полудня. Я заметил ее еще с противоположного конца площади и догадался, что, наверное, это она и есть, та молодая блондиночка в трауре, о которой мой друг Бела так много рассказывал мне. Бела и сейчас был рядом с ней, тут же стояла и сестра Катынки, Жужа, которую я знал еще раньше, так как за ней ухаживал Бела. Но теперь мне было не до них, и пока я плелся мимо Академии, умышленно замедлив шаги, смотрел только на Катынку. Был теплый, ясный день, тот самый первый весенний день, когда в первый раз выходишь на улицу без пальто. Все вокруг купалось в море света, сверкали окна, теплый ветерок пролетал над Дунаем и вздымал белые кудри Катынки. Глядя, как она хватается то за волосы, то за юбку, как сверкают в смехе ее зубы, я влюбился в нее уже там, перед Академией, в тридцати метрах от места знакомства с ней. Боже мой, создатель мой, случалось ли видеть кому более потрясающее и чарующее явление: юную блондинку в трауре?! Ее волосы, глаза, зубы будто сфокусировали сияние этого дня, а темное платье, облегающее ее юный стан, черные прозрачные шелковые чулочки, черные туфли, сумка служили лишь контрастом этому золотистому сиянию, еще сильнее подчеркивали его — темный бархатный футляр и сверкание бриллианта.
Дело в том, что Катынка была вдова, хотя ей исполнилось всего лишь двадцать два года, и жила она в Комароме, в маленьком доме с садом, унаследованном от мужа, служившего там же инженером-строителем или чем-то в этом роде. Прошло шесть месяцев траура, а может, и больше, и Катынка теперь приехала вместе с сестрой в Пешт, вернее, ее привезли сюда под тем предлогом, что надо сделать кое-какие покупки.
На самом деле ее просто необходимо было вытащить из одиночества. Молодая, интересная женщина не должна прожить всю жизнь в трауре. Обо всем это я узнал от Белы, который, как я уже упоминал, ухаживал за сестрой Катынки, но это хранилось в тайне по целому ряду веских причин. И вот мы не один долгий вечер провели, гуляя в нижнем порту или сидя за
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена05 октябрь 15:40 Читать-себя не уважать. Уровень граммотности где-то класс третий.... Хозяйка не своей жизни. Развод, проклятье и двойняшки - Дарья Мухина
-
Rooss04 октябрь 16:21 Книга серьёзная вдумчивая такого и чтения требует. Читаешь и живёшь в ней. Такие книги и нужны чтобы понимать душу России и её... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Римма04 октябрь 12:54 На троечку с минусом. Скучно, заезжего, ничего нового.... Снежная Сказка - Ани Марика