Треблинка: восстание в лагере уничтожения - Жан-Франсуа Штайнер
Книгу Треблинка: восстание в лагере уничтожения - Жан-Франсуа Штайнер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В книге было также напечатано письмо Ришара Глазара, одного из главных свидетелей великого фильма «Шоа»[34], в котором он замечает: «Автор слишком увлекается повествованием». Роман Штайнера, действительно, прекрасно написан, он увлекает почти детективной продуманностью, он держит в психологическом напряжении, ведет и не отпускает читателя. Но ведет читателя именно роман, а не реальность, не история.
Таким образом, «Треблинка» Штайнера положила начало еще одному важному спору, ведущемуся до сих пор. Каковы отношения литературы и истории? Где проходит грань между вымыслом и фальсификацией? Имеет ли автор право изменять слова свидетелей, прибегать к деформации фактов? И не играет ли иногда литература в плохую игру с историей, отправляясь на поиски коммерческого успеха, завлекая читателя?
В любом случае, «Треблинка» это — роман, а не свидетельство; его нельзя читать как исторический документ. По счастливому ли совпадению, но том же 1966 году в свет вышло еще две книги, где свидетели своих слов не узнали.
Трумен Капоте, записав и изучив показания двух ожидающих смертной казни преступников, публикует «Хладнокровное убийство», а Анатолий Кузнецов — роман-документ «Бабий Яр». Правда в последнем произведении, свидетели себя не узнали вовсе не из-за фривольности автора, а из-за повышенного внимания к их словам советской цензуры, которая внимательно дозировала информацию о расстрелах в «Бабьем Яру» и просто перекроила роман по удобному ей фасону.
Скандал, разыгравшийся в 1966 г. вокруг «Треблинки», показывает, что в то время во Франции память о геноциде была слишком еще болезненной и не зарубцевавшейся, и в тоже время уже на свой манер структурированной. Однако опоры, на которых она держалась, были достаточно хрупкими, потому как одна книга — а точнее все-таки две, потому как эссе Ханны Арендт подоспело как раз вовремя — смогла их подорвать.
Эти две книги перевернули устоявшееся и удобное для общества видение вещей. Они зародили сомнение, сместили разлинованные в сознании четкие линии. Франция медленно, но верно двинулась в сторону нового режима памяти, что означало пересмотр истории оккупации, осознание собственного сотрудничества с нацистами и прямой ответственности за геноцид французских евреев. Это медленное переосмысление, начавшееся с дискуссии о причастности евреев к геноциду собственного народа, выльется в начале 1970 годов в так называемую «Пакстонскую революцию». Публикация в 1973 году перевода книги американского исследователя Роберта Пакстона «Франция Виши» откроет дискуссию о коллаборационизме и об антисемитизме французов.
Таким образом, неоднозначный роман «Треблинка: восстание в лагере уничтожения», впервые поведавший французскому обывателю о лагере смерти, который имел теоретическую возможность умерщвлять до 5000 человек в час, отсекает новый этап в осознании того, чем был на самом деле геноцид, и готовит почву для революции памяти, которая завершится во Франции лишь в 1990 годах.
Только в 90-тых Франция окончательно вступит в новую эру памяти, признает себя ответственной за преступления режима Виши, а Жан Ширак произнесет столь ожидаемую от него и столь для него непростую речь на ипподроме Вель-Див, откуда производились депортации, об участии французов в геноциде еврейского народа.
Что же касается Жана-Франсуа Штайнера, то он войдет в историю как автор одной книги. Несмотря на сохраняемую им внешнюю невозмутимость, он тяжело пережил скандал «Треблинки». И хотя его до сих пор тянет к перу, от литературного поприща он намеренно отказался. Он живет в пригороде Парижа, и я благодарна ему за интересный разговор и изысканный обед на правом берегу Сены, под запах его неизменной сигары. Он искренне рад, что русскоязычный читатель сможет открыть для себя «Треблинку». А я в свою очередь, попрошу читателя с вниманием отнестись к книге, которую он держит в руках. Это — непростая книга, с непростой судьбой.
Ася Ковригина-Крейдич
Примечания
1
«придворные евреи» (нем.) — лагерное название одной из привилегированных групп заключённых.
2
Гимн сионистского движения, с 1948 года — государственный гимн Израиля.
3
Guns (нем.) — гусь
4
Lalka — кукла (польск.)
5
Потому что я называюсь львом (лат.)
6
Книги имеют свою судьбу по тому, как их принимает читатель.
7
Я цитирую Жиля Перро, близко знавшего Жана-Франсуа Штайнера, и написавшего предисловие к изданию «Треблинки» 1994 года. Jean-François Steiner, avant-propos de Gilles Perrault, «Treblinka», Paris, Fayard, 1994.
8
Massada: Discours des camps de concentration, YIVO Archives, Record group 116, Territorial Collection (France II, folder 40). Цит. по Samuel Moyn, «А Holocaust Controversy: The Treblinka Affair in Postwar France», Brandeis University Press, 2005, p. 16
9
Цит. по Michaёl R. Marrus, Robert O. Paxton, «Vichy et les Juifs», tr de l'anglais par M. Delmotte, Calmann-Levy, 1981, p.433
10
Jean-François Steiner, «Les Juifs, ce qu’on n’a jamais osé dire» [Евреи, то о чем мы раньше не осмеливались сказать], Le Nouveau Candide, 255, 14–20 mars 1966
11
Abba Kovner, «Le miracle dans l’abdication», AMIF, 13,123, p. 221–249.
12
Ibid, p. 233.
13
Цит. по Samuel Moyn, op.cit., p. 7
14
Эту книгу приводит А. Вьевиорка, в книге «Депортация и геноцид»/А. Wieviorka, Déportation et Génocide, Plon, Paris, 1992, p. 168.
15
Jean-François Steiner, «Les Juifs, ce qu’on n’a jamais osé dire», op.cit.
16
Глава III данного издания.
17
Nicolas Baudy, «La generation suivante» [Следующее поколение], Les Nouveaux Cahiers, juin-août, 1966, p. 11
18
La Presse nouvelle, 27 mai — 2 juin 1966.
19
Le Nouveau Candide, 18 avril, 1966
20
Combat, 10 juin, 1966
21
Pierre Vidal-Naquet, «Qui sont les assassins de la mémoire?» [Кем являются убийцы памяти], in Réflexions sur le génocide. Les juifs, la mémoire et le présent, tome III La Découverte 1995.
22
Jean-François Steiner, «Les Juifs, ce qu’on n’a jamais osé dire», op.cit.
23
Цит. по
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
-
Еленушка02 июль 19:36
Мне понравился роман. Начало, на мой взгляд, немного затянуто, скучновато было следить за сбором одноклассников, которые...
Эффект искаженных желаний - Юлия Ефимова
-
Гость Сергей02 июль 05:46
Очень понравилось! Спасибо за предоставлееную возможность ознакомиться с книгой!...
Главный Инженер - Вадим Фарг
