KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм

Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм

Книгу Современный зарубежный детектив-19. Компиляция. Книги 1-20 - Марк Биллингхэм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 726 727 728 729 730 731 732 733 734 ... 1551
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
полагаю, он догадался. Он засек вертолет – дайте подумать – минут за пятнадцать до въезда в тоннель и потребовал, чтобы мы убрали наблюдение.

– А ты этого делать не стал.

– Нет, конечно. Мы просто отвели вертолет туда, где Берроузу было не видно и не слышно.

– Хорошо, значит, они въехали в тоннель… – подсказал ему Макс.

– Так точно. Мы не видели, что происходило внутри, однако вертолет ждал их на выезде из тоннеля. Весь путь из конца в конец обычно занимает не больше двух минут.

– Но не в этот раз?

– Машина надзирателя оставалась внутри больше шести минут.

Макс перемотал видео вперед и теперь снова наблюдал, как машина надзирателя появляется с другого конца тоннеля и почти сразу прижимается к обочине. Надзиратель выходит с водительской стороны, яростно машет руками. Конец.

– Так что вы об этом думаете? – спросил Макс у детектива Сэмси.

– Я?

– Куда делся Берроуз?

– А, ну да… Ну, теперь-то мы знаем со слов надзирателя, что Берроуз заставил его ехать в тоннель, где их не мог преследовать вертолет. На середине тоннеля надзиратель высадил Берроуза, который тут же угнал еще одну машину. Мы выставили патрули на дорогах.

– Тоннель оборудован камерами видеонаблюдения?

– Нет. Вроде стоит там какая-то охранная будка, но, считай, без обслуживания. Нам урезали бюджет.

– Угу… Сара?

– Да, Макс?

– Сын надзирателя где?

– В лазарете вместе с отцом.

– Парень не пострадал?

– Нет, его держат там просто на всякий случай.

– Прошу, сходи за надзирателем и его сыном. А все остальные пускай покинут приемную.

Народ схлынул. Спустя пять минут Сара снова открыла дверь, впуская в комнату Филиппа и Адама Маккензи. Макс даже не взглянул в их сторону, прикованный к монитору.

– Ну и денек! – мотнул он головой.

– И не говорите, – ответил Филипп Маккензи, приближаясь к нему для рукопожатия.

Макс сделал вид, что не заметил поданной руки из-за скачек между монитором и картой.

– Как Берроуз добыл пистолет? – спросил он.

– Он забрал мой, – кашлянув, сообщил Филипп, – застав меня врасплох. Я как раз вел заключенного…

– Заключенного?

– Да, заключенного.

– Вы его правда так назвали? – удивился Макс. Филипп Маккензи хотел что-то ответить, но Макс отмахнулся: – Ладно, не важно. Детектив Сэмси рассказал, как было дело. О том, как Берроуз взял ваш пистолет, угрозами отнял у вашего сына полицейскую форму и сделал из вас своего водителя. Все это я уже знаю. – Тут Макс прервался, мрачно глядя на карту. – Но чего я не знаю, так это почему вы солгали.

Воцарилась тишина. Сперва Филипп Маккензи таращился на Макса, по-прежнему стоявшего спиной к нему, затем обратил разъяренный взгляд к Саре – та пожала плечами.

– Что вы сказали?! – прогремел Филипп Маккензи.

– Я правда должен повторить? – вздохнул Макс. – Сара, может, я неясно выразился?

– Кристально ясно, Макс.

– Спецагент Бернстайн, вы хоть понимаете, с кем разговариваете?! – рявкнул Филипп.

– С надзирателем, который только что помог детоубийце сбежать из тюрьмы.

Филипп с покрасневшим лицом стиснул кулаки:

– А ну в глаза мне смотри, упрямый ты черт!

– Нет уж.

– Если уж обвиняешь кого во лжи, – Филипп шагнул ближе, – имей смелость хотя бы взглянуть на него!

– Да бред это все, – покачал головой Макс.

– Бред?!

– Ну да, все эти ваши «посмотри мне в глаза». Люди переоценивают важность зрительного контакта. Знаю парочку отменных лжецов, которые запросто выигрывали у людей в гляделки. Поддерживать зрительный контакт – значит попросту тратить время и силы, я ведь прав, Сара?

– Ясное дело, Макс.

– Надзиратель?

– Чего?

– Вам придется несладко, ой как несладко, и тут я бессилен. Но у вашего тихони-сына еще есть шанс выкрутиться. Однако, если вы продолжите врать, я похороню вас обоих. Уж мы с Сарой это умеем, не так ли, Сара?

– Умеем и любим, Макс.

– Нас это даже заводит.

– Я иногда записываю такие моменты и потом пересматриваю, – призналась Сара. – Лучше любой прелюдии.

– Ух, Сара, – выпятил грудь Макс, – у меня аж соски привстали, потрогай.

– Не хочу, а то эйчар снова начнет трясти меня, Макс.

– Ну вот, а я думал, ты любишь развлечься, Сара.

– Развлечемся позже, Макс. Сперва наденем наручники на этих двоих.

– Вы там все сказали, ребята? – поочередно ткнул в них пальцем Филипп Маккени.

– Вы протаранили выезд своей машиной, – продолжил Макс.

– Все верно.

– На полной скорости влетели в полузакрытые ворота.

– И что это доказывает? – рассмеялся Филипп, поддерживая видимость уверенности.

– Зачем же вы с таким упорством давили на газ?

– Затем, что мне в лицо целился отчаянный зэк.

– Ты слышала, Сара?

– Я ведь все еще тут, Макс.

– Фил-то, этот здоровяк, натерпелся страху.

– А кто бы не натерпелся? – возразил Маккензи. – Рядом с заключенным, у которого пистолет?!

– Ваш пистолет.

– Мой пистолет!

– Который, как утверждает ваша секретарша, вы при себе не держите и не заряжаете.

– Она ошиблась. Я ношу его в кобуре под курткой, чтобы люди не пялились.

– Как предусмотрительно, – прокомментировала Сара.

– И при этом, – продолжил Макс, – Берроузу удалось не только заметить ваш пистолет, но и выудить его из кобуры.

– Он застал врасплох нас обоих, – ответил Филипп.

– Слова некомпетентного человека.

– Да, я ошибся! Да, подпустил заключенного слишком близко!

Макс улыбнулся Саре, по своему обыкновению пожавшей плечами, и добавил:

– А еще вы по-прежнему говорите о нем как о «заключенном».

– Он и есть заключенный.

– Да, но вы с ним близко знакомы, разве не так? Для тебя он Дэвид, ведь вы с его отцом – старые приятели. И твой сын Адам, по-моему проглотивший язык, вырос вместе с ним, я прав?

На миг лицо надзирателя вспыхнуло от удивления, однако он быстро взял себя в руки и выпрямился.

– Все верно. Я этого не отрицаю.

– Как прямодушно, – отметила Сара.

– Выходит, я прав?

– Да, и поэтому… – начал Филипп, но Макс прервал его:

– Подождите, я сам догадаюсь: и поэтому Берроуз смог подойти к вам достаточно близко, забрать пистолет, который вы не носите, если верить вашей секретарше…

– И не заряжаете.

– И не заряжаете, да, спасибо, Сара. Тем не менее Берроуз каким-то образом умудрился залезть к вам в куртку, расстегнуть кобуру и вытащить заряженную пушку, пока вы двое стояли столбом. Верно описываю, надзиратель?

– Так все и было, – ожил Адам.

– Божечки, Сара, оно умеет говорить!

– Сейчас ему явно стоило промолчать, Макс.

– Явно. Надзиратель, я задам еще один вопрос, если вы не возражаете. Зачем вы вчера ездили к отцу Дэвида Берроуза?

Филипп Маккензи был ошеломлен.

– Сара, не просветишь надзирателя?

– Разумеется, Макс. – И она повернулась к Филиппу: – Вчера в четверть девятого утра вы вылетели авиакомпанией «Американ игл» в Бостон. Рейсом номер триста два, если кому-то интересно.

Тишина

1 ... 726 727 728 729 730 731 732 733 734 ... 1551
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Танюша Танюша16 апрель 17:18 Книга на 5+  Герои адекватные. И юмор отличный. ... С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
  2. Фирая Фирая16 апрель 14:42 Спасибо большое за книгу, читала не отрываясь. Удачи и успехов ... Барышня-кухарка для слепого князя - Дия Семина
  3. Ма Ма16 апрель 11:07 Роман интересный, люблю такой тип гг, а не «дама в беде». Почему то в этом приложении стали популярными темы МММЖ, по мне так... Карма - К. А. Найт
Все комметарии
Новое в блоге