Современные венгерские повести (1960—1975) - Имре Шаркади
Книгу Современные венгерские повести (1960—1975) - Имре Шаркади читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну и что? Он спит?
— Не придуривайся! Входи поскорей.
Она взяла меня за руку, и через ванную мы пробрались в мою клетку. Из общей комнаты совершенно отчетливо доносился неторопливый разговор. Я осторожно присел на тахту, а Кати вертелась поближе к двери.
— В этом случае уплывет тысяч двести! — сказал чужой спокойный голос.
— Да, примерно. Но это надо еще доказать, — сказал отец, и в голосе его было такое же раздражение, с каким он обычно разговаривает со мной.
— Понимаю. И абсолютно уверен, что ваши рассуждения справедливы. Но скажите, товарищ Хомлок… почему вы тянете?.. Ведь документация все подтвердит.
Отец не ответил. Мы с Кати переглянулись. Она возбужденно посмеивалась, и глаза ее выражали приблизительно следующее: «Ух, интересно! Правда?» Поглядишь на нее и диву даешься: хоть бы раз поняла, что творится вокруг, — нет, ничего понимать не хочет.
Наконец раздался голос родителя. Он говорил тяжело и глухо:
— Надо выждать. Тем временем они еще на чем-нибудь поскользнутся.
— На корке от апельсина, — сказал гость и засмеялся.
— Вы напрасно иронизируете. Ведь так уже было.
— Я не иронизирую. Все, что вы говорите, вполне вероятно. Они так зарвались, что наверняка поскользнутся. Но… мне не хочется ждать.
— Мне тоже. Но сейчас надо. Впрочем, дело не в этом.
Опять наступило молчание.
Потом послышались скрип открываемой двери, дребезжание посуды и голос мамы:
— Не угодно ли кофе? Отчего вы не снимете пиджак?
— Благодарю вас. Действительно жарковато, — с живостью и очень любезно ответил гость.
— Я не догадался предложить раньше, — сконфуженно пробормотал отец.
— Мы увлеклись, — добродушно заметил гость.
— Вы любите сладкий? — Это уже ломала комедию мама.
— Две ложечки, пожалуйста. Не беспокойтесь, прошу вас.
— О, пустяки. — И мама тактично удалилась. Кати на цыпочках подкралась к двери, прижалась к замочной скважине и сделала знак, что видимость вполне приличная.
Я встал.
Разговор между тем продолжался.
— Как-то вы сказали, что у нас был бы истинный рай, если б не столько воров! — сказал гость по-прежнему спокойно, но с некоторой настороженностью.
— Это слегка преувеличено.
— Действительно рай! Но для кого? Для тех же воров!
— Ну и что? Разве его создали я или вы?
— Ни я, ни вы. Но мы создаем благоприятную почву.
Воцарилась мертвая тишина.
Я тоже подошел к двери.
— Мотай отсюда!
Кати без звука подвинулась. Я опустился на колени. Гость, молодой человек в очках, сидел, разложив на столе по-домашнему локти, и улыбался.
Отец, схватившись за голову, смотрел в сторону.
— Вы же знаете, товарищ Кёрнеи, что я отгораживаться не думаю, — сказал он наконец, сморщив лицо и нервно ероша волосы.
— Знаю. Раньше вы намекали, что вас тревожит другое. А тут коррупция…
— С коррупцией не все еще ясно. — Отец откинулся на спинку стула и стиснул челюсти.
— Ну что ж, дело за вами. Вы все и выясните. Срочно подсчитаете…
— А что если Зойоми заручится поддержкой… сверху… Вы понимаете? — Отец вцепился руками в стол, так что пальцы его побелели.
— Боитесь? — глядя поверх очков и раздувая ноздри, Кёрнеи подался вперед.
— Боюсь. Страх не такая уж редкая птица, товарищ Кёрнеи! — На лбу у отца заблестели капельки пота, руки по-прежнему цепко сжимали угол стола.
Опять стало тихо. Оба смотрели перед собой.
— Тогда, по делу Лакса, вы были правы! — с живостью сказал Кёрнеи.
— А мне за это намылили шею!
— Но сейчас нас будет двое. Или мне вы тоже не доверяете?
— Отчего же… — Лицо отца чуть-чуть просветлело.
— Тогда за дело!
Отец не ответил, рассеянно закурил — руки у него противно дрожали — и уставился перед собой, как будто он был один.
Осторожно отодвинув стул, Кёрнеи встал, отец тоже. Он смотрел на гостя все тем же отсутствующим, стеклянным взглядом, так что я испугался, не забыл ли он, что перед ним человек. Наконец он заговорил.
— Какая мерзость все это! — сказал он нехотя, с горечью.
— В этом-то вся-беда. Они, кстати, не слишком брезгливы.
Я смотрел на Кати: лицо у нее вздрагивало.
— Ты что-нибудь понимаешь? — запинаясь, спросила она.
— Черт их там разберет! Ладно, помолчи.
Хлопнула входная дверь.
— Ушли, — сказала Кати вздохнув и потерла лоб.
А меня слегка замутило, где-то в желудке зашевелилась злость.
— Видела? — сказал я сестре. — Он дрожал как осиновый лист.
— Ни капельки он не дрожал. Просто он думал…
— Нет, дрожал! Трясся!.. А ты не хочешь ничего замечать.
Я рванул дверь: мама убирала со стола и взглянула на нас с таким удивлением, как будто видела в жизни впервые.
— Андраш! Открой форточку! А ты вынеси чашки, Кати!
Задумавшись, она продолжала убирать посуду. Я открыл форточку и взялся за книгу. Вошла Кати и тоже уселась с книгой. Но мы только смотрели на буквы.
Потом вернулся отец, и мама сразу на него налетела.
— Зачем он приходил?
— Ты же слышала, — ответил он устало и раздраженно.
— А зачем ты его провожал?
— Из вежливости, которая всегда обязательна, — сказал отец, махнув рукой.
— Кто же эти пройдохи?
Он ей что-то шепнул.
— Господи! Настоящая панама! — воскликнула мама и зябко поежилась. — Что ты ему обещал? — подозрительно спросила она, помолчав.
— Ничего.
— И внизу тоже не обещал?
— Ты мне не веришь?
— Господи! Ты опять хочешь впутаться в…
— По-твоему, все дела одинаковы… Дай мне подумать!
— Я припоминаю…
— Знаю, знаю…
— После истории с Лаксом ты получаешь самую маленькую премию!
— Тогда ведь было совсем другое. Там же была политика.
— Да. Политика. А ты защищал того идиота.
— Лакс идиотом не был. И я сказал правду.
— Ты сказал ее не вовремя!
— Допустим! А что ты хочешь сейчас?
— Чтоб ты не делал никаких заявлений. Если ему нужно, пусть делает сам.
— Это ничего не изменит.
— Ну что же, старайся! Тебе ведь больше всех надо. Ты выступишь с заявлением, а другие останутся в стороне.
— Да, да!.. Дай мне подумать.
— Тебя все возненавидят. Потому что так делают все.
— Ты абсолютно права. С завтрашнего дня я тоже начну так делать. Ты довольна?
— Ты с ума сошел!
— Тебя это удивляет? — сдавленным голосом спросил отец, и в глазах у него мелькнуло смятение.
Потом они ушли в его комнату. Кати, конечно, мало что поняла и смотрела на меня с ужасом. Да и мне сперва пришлось построгать мозги. Что же это? Отец прямо сказал: «Боюсь». При этом лоб у него пожелтел и взмок. Конечно, правду тогда он сказал не вовремя. Выходит, правду не всегда следует говорить? А жаль. Правду же говорить одно удовольствие. Мама тоже дрожит от страха, но боится она заявления. Да ведь Кёрнеи можно верить! Кто же он, этот Кёрнеи? И что
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
