Нартуган: Из огня и магии - Ануар Нурланулы Кошкарбаев
Книгу Нартуган: Из огня и магии - Ануар Нурланулы Кошкарбаев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай уже, хватит ходить вокруг да около, — нетерпеливо перебила его Бике.
— Прошу впредь не перебивать меня, Бике.
Сабыржан начал ритмично постукивать пальцами по деревянному столу, он несколько секунд молчал, потом выдохнул и поднял взгляд.
— Если вы готовы… Я расскажу вам, как встретил свою смерть великий Карга, покоритель четырёх миров.
Глава 21
Ночной разговор
— На улице шёл дождь. Я, как и в будние дни, лежал и смотрел людское телевидение. Мардан в это время проходил очередное испытание, его тогда не было дома. И вот, сижу я такой, ем чипсы, как вдруг в центре комнаты вспыхивает знакомое свечение…
— Стой. Какого числа это произошло? — Нартуган поставил чашку чая на стол, его пальцы невольно сжались.
— Я так понимаю, это было в его последний день, тринадцать лет назад, — Бике, не спеша, размешивала сахар в своём чае и говорила спокойно, между глотками.
— Да. Он сказал, что заходил к тебе.
— С распоротой грудью, со шрамом на пол-лица… — Бике подняла взгляд. — Я никогда не забуду этот кровавый кошмар той ночью.
— Именно. Я тоже застал его при смерти, — Сабыржан тяжело выдохнул. — Я предложил ему исцеление, но он отказался. Перед смертью он попросил меня об услуге.
— Если он мёртв, где его тело? — Нартугану не верилось, что его отец мог умереть. Он же сам видел его, своими глазами.
— После того как он дал мне поручение, он исчез. Больше я его не видел.
— Значит, ты даже не видел, как он умер?
— Да, но его раны были смертельны, сынок. Не питай ложных надежд.
— Мы с мамой видели его! — Нартуган резко повернулся к Бике, ожидая её поддержки. — Подтверди, мама!
Но она промолчала. Несколько долгих секунд Бике не сводила глаз с кружки, будто пыталась найти в ней ответ. А затем спокойно спросила:
— Какое поручение он тебе дал?
— Я должен был проследить, чтобы они с Марданом подружились. — Голос Сабыржана звучал ровно, но в нём читалась скрытая усталость. — Карга сказал, что однажды им придётся объединиться, чтобы победить там, где он сам потерпел поражение.
— Победить Далагуда? — Нартуган почесал затылок, стараясь понять, чего на самом деле добивался его отец.
— Ты о чем? Карга с легкостью может победить его. — Сабыржан покачал головой, сцепив пальцы в замок. — Человек, сумевший его одолеть, должен быть куда могущественнее.
— Тогда кто наш настоящий враг? — впервые за весь разговор подал голос Мардан, который до этого сидел молча, даже не притронувшись к чашке чая.
— Не "наш", дорогой. — Сабыржан бросил на него взгляд и слегка усмехнулся. — Сразиться с ним должен Нартуган.
— Не зря Карга хотел, чтобы мы были вместе. — Нартуган сжал кулаки. — И я полагаю, именно из-за этого ты напал на меня, Сабыржан?
— Зная твой характер, я понимал, что просто так вы с ним не станете друзьями.
— И ради этого ты решил напасть на моего сына?! — Бике резко подняла голову, её взгляд вспыхнул угрозой.
— А что мне ещё оставалось делать? — Сабыржан поднял руки, словно оправдываясь. — Мой яд не был смертельным, максимум — у вас бы началась рвота. Конечно, я не знал, что вмешается хранитель библиотеки. Я просто хотел, чтобы они отправились туда вместе… а там, как я и рассчитывал, стали союзниками.
Он откинулся на спинку стула и развёл руками.
— Я полагаю, всё было немного иначе. — Мардан чуть наклонил голову, легко постукивая пальцами по рукояти своей трости. — Ты боишься отправлять меня в бой с тем, кто смог одолеть самого Каргу. Ты хотел убить Нартугана, чтобы обезопасить меня. Разве не так?
Он медленно поднялся, перехватил трость другой рукой и слегка наклонил её, словно собираясь уйти, но Сабыржан не дал ему этого сделать.
— Садись, Мардан. — Его голос был ровным, но в нём звучала твёрдая нотка. — Как бы там ни было, всё сложилось именно так, как предвидел Карга.
Мардан задержался на месте, его пальцы сжали рукоять сильнее, но через мгновение он всё же сел, медленно поставив трость на пол так, чтобы её звук эхом отдался в комнате.
— Тогда что будет дальше? — Бике, несмотря на внешнее спокойствие, казалось, наконец смогла выдохнуть.
— А дальше? — Сабыржан сделал небольшой глоток чая, задумчиво проведя пальцем по краю чашки. — Сегодня мы просто отдохнём. А завтра начнём думать, как победить Далагуда.
Оставшуюся часть вечера они провели без серьёзных разговоров. Вкусный ужин, редкие шутки, лёгкое, почти натянутое веселье — всё это создаёт иллюзию спокойствия, но в воздухе всё равно витало напряжение. Когда Бике с сыном наконец отправились домой, Нартуган пытался сосредоточиться на дороге, но мысли не оставляли его в покое. Куча вопросов роились в голове, сменяясь один за другим, и чем дальше они шли, тем сильнее в нём рос страх перед тем, что ждёт впереди. Он хотел остановиться, развернуться к матери и расспросить её обо всём, но слова застревали в горле.
«Почему все ведут себя так, будто его отец действительно мёртв? Почему никто не хочет признать очевидное? Почему они смотрят на него так, будто он просто сошёл с ума? Раз мама не стала говорить об этом там, за столом, значит, и сейчас мне ничего не скажет. Придётся искать собственные пути, чтобы добыть нужную информацию.»
Подросток поднялся в свою комнату и сел за стол. В обычные дни он бы просто растянулся на кровати, уткнувшись в потолок, но не сегодня. Сейчас нужно было всё хорошенько продумать. Он достал из рюкзака чистый лист и ручку, несколько секунд разглядывал их, затем, неосознанно водя пером по бумаге, начал выводить беспорядочные линии, превращавшиеся в бесформенные каракули. Мысли путались, перемешивались, но, вспоминая все факты, он постепенно начал упорядочивать их, словно следуя за хаосом, рождавшимся на бумаге.
"Так, главное — понять, действительно ли мой отец мёртв. Для этого мне нужно выяснить две вещи: почему мама скрывает правду и где находится его тело, если он действительно погиб."
Он аккуратно записал оба вопроса, затем поставил точку и продолжил размышлять.
"Теперь нужно понять, где я смогу найти ответы. Первое, что приходит в голову — его гадальные камни. Второй вариант — Сабыржан, можно попытаться вытянуть информацию из него. Третий — маска, если надеть её, я смогу спросить всё прямо у отца. Четвёртый — вернуться в библиотеку… но без Хранителя мне вряд ли удастся там что-то найти."
Нартуган постучал ручкой по столу, перебирая варианты.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
